— Послушайте, офицер, она явно что-то скрывает. Я чувствую это, — куда более, чем прозрачно, я намекнула на Хизер.
— Мисс Эванс…
— Нет, — оборвала его. — Не надо меня успокаивать, — для уверенности ткнула в фото, что лежало сейчас на его столе. — Это моя сестра. Фото сделано в баре у Хизер. И я понятия не имею, кто это рядом с ней.
— Какие отношения у вас с сестрой? — его вопрос выбил меня из колеи.
— Что это значит? — пора выпускать иголки.
— Я просто спрашиваю. Вы давно не общались и…
— Знаете, что… — снова перебила его, потому что выслушивать всю эту чушь была не намерена. — Я рассказала вам абсолютно все, что знаю о ней. Не стоит перекладывать вину на меня по причине собственного бессилия.
— Я вовсе не это имел в виду, — снова оправдания.
— Да? Значит, я неправильно вас поняла. Это просто рассадник нестыковок и странностей, который расцвел на клумбе под названием "Ферндейл", офицер.
— Я понимаю, мисс, вы расстроены. Но сейчас я ничего не могу сделать, пока не будет установлена личность и причина смерти погибшей.
— У вас есть хоть что-то? Например, вы знаете этого парня? — я ткнула в фото, глядя ему в лицо.
— Нет. Но это пока.
— Надеюсь на это.
— Я извещу вас, если в этом деле появится хоть что-то новое. А сейчас я очень вас прошу, мисс Эванс, отправляйтесь домой и как следует отдохните.
— Не думаю, что смогу расслабиться, зная о том, что сестра пропала.
— Все же, попытайтесь.
— Что-то странное творится в этом городе, офицер.
— С чего вы взяли? — вздернутые брови, приоткрытый рот. Кажется, что он удивлен, но что-то мне подсказывало, что это не так.
— Я уверена в этом.
— Давайте не будем делать поспешные выводы на выдуманных догадках.
На этой ноте мы и попрощались.
Поездку в родной Балтимор отложила, как и звонок на работу по отмене отпуска.
Сейчас мне нужно найти место для ночлега. Стрелки часов приближались к двум пополудни, а я до сих пор не имела четкого плана. С утра все закрутилось так, что мысли в голове смешались. Опознание трупа, потом осознание того, что сестра пропала, следом ее фото в баре в обнимку с каким-то парнем. Все это любого выбьет из колеи.
— Простите, офицер, — вновь заглянула в его кабинет. — Мне сказали, что сотовая сеть ловит только в двух местах. Не могли бы вы мне помочь?
— Да, конечно. Это книжный магазин и центральная площадь.
— Спасибо, — и все же решила добавить. — И простите за мою несдержанность, все-таки не каждый день сестра пропадает.
— Я не был на вашем месте, Бэкка, могу лишь представить, что вы чувствуете, — кивнул он, а я закрыла дверь.
Где располагалась центральная площадь и как она вообще выглядела в этом захудалом городишке, я не имела понятия, а вот где располагался книжный, знала прекрасно. И я запомнила его по той гостеприимной даме, что подсказала мне дорогу до морга. Именно туда и я собиралась отправиться.
Блуждая между невысоких полок, пыталась дозвониться до Итана.
— Бэкка? — я наконец-то дозвонилась.
Поймать сигнал можно было только в двух местах. И если я как-то умудрилась принять звонок от Итана где-то у полицейского участка, значит, центральная площадь располагалась неподалеку. А второй такой пункт приема тут, в обычном книжном магазине. И каждый житель города, я уверена, знал об этом. Но, несмотря на это, в помещение было пусто. Никто не рвался сюда позвонить. Разве это не удивительно?
Складывалось впечатление, что тут маленькая община, в которой не рады чужакам, тем, кто сует свой нос туда, куда не надо. И я думала, что в их глазах была именно такой.
— Да, — достала книжку с полки, чтобы занять руки. Обложка была ярко-красного цвета.
— Ты до сих пор в Ферндейле? — его голос звучал глухо даже тут, и приходилось прислушиваться.
— К сожалению, да. Мне придется здесь задержаться.
— Ты объяснишь мне, что происходит? Иначе я сейчас сяду в машину, и приеду к тебе.
— Что? Нет. Это вовсе не обязательно.
Звон дверного колокольчика нарушил тишину. Теперь в магазине помимо меня был еще кто-то. Хозяйку я тоже не слышала, значит, она все так же сидела на улице.
Что за люди? Ведь я сейчас могла запросто взять книгу, положить ее в сумку и спокойно покинуть магазин. Хотя, если подумать, городок маленький. Наверняка это злобная фурия, что сидит на скамейке у входа, знает даже названия всех произведений, что стоят на полках.
— Тогда я жду объяснений, — из раздумий вновь вывел голос Итана.