Выбрать главу

— Чему вы улыбаетесь? — спросил Сэм, садясь на поваленное бревно напротив нее.

— Я жива, — сказала она, глядя на него. — Сейчас я думаю, может, этого достаточно?

Скалы, за которыми пряталась обещанная Нэшем деревушка, приближались очень медленно, и вскоре стало ясно, что к ночи им туда не добраться.

Дерек приказал разбить лагерь в лесу, хотя теперь это прозвучало слишком громко. У них не осталось ни палаток, ни одеял, воины лишь нарубили мечами веток для костра, а в котелке скоро забулькала похлебка с подстреленной кем-то белкой.

Лилейна с ужасом поняла, что пахнет аппетитно. Кто бы ей сказал, что она, принцесса Белой гавани, станет спать на земле и сглатывать слюну в предвкушении беличьего бульона. Она обвела взглядом людей, окруживших разгорающееся пламя. Раньше она путешествовала с ними, но вроде как отдельно — отгороженная бархатом шатра и золотыми вензелями. Сейчас она ощущала странное удовольствие от компании, и рассмеялась вместе со всеми, когда Нэш предложил Сэму приклеить бороду из беличьего хвоста в комплект к усам.

Сэм собрал пышных еловых веток, накрыл их своей курткой, и Лилейна устроилась на ночлег с относительным удобством. Ирга же положила ладони на землю, и вскоре под ними пробилась густая щетка травы, расползлась по поляне. Рыжий мул, привязанный в стороне, жалобно заревел, потянувшись к свежей травке.

— Здорово, — похвалила Лилейна. — Знаешь, как садовнику тебе цены нет!

— А ведь ты права, — усмехнулась Ирга.

— Можешь вырастить розы? — спросила принцесса. — В поместье моей матери цвели самые красивые белые розы, которые я когда-либо видела: крупные, пышные и чистые, как морская пена.

— Нет, — ответила Ирга. — Елку могу.

— Давай, — согласилась Лилейна.

Она села на куртке Сэма, с детским восторгом наблюдая, как из земли вырастает зеленый стебель, расправляются колючки, растопыриваются ветки.

— А можешь еще вот здесь что-нибудь сделать, — ткнула она пальцем вправо. — Ветер с моря холодный.

Ирга скинула тулуп, присела и вытянула руки, положив ладони на землю.

— Удивительно, — сказал Дерек, подходя к ним и усаживаясь на бревно. Стена молодых елочек быстро вырастала, защищая Лилейну от ветра.

Нэш сел рядом с Дереком, и тот посмотрел на него, размышляя.

— Что? — спросил Нэш.

— Раз уж вы не одобрили мой метод пробуждения котика… — протянул Дерек.

— Его сложно было одобрить, — помрачнел Нэш.

— То я предлагаю попробовать другой вариант, — закончил лорд.

— Вот как? — заинтересовался котолак. — И что же это?

— Он тоже завязан на Ирге.

— Кто бы сомневался, — нахмурился Нэш.

— Ты можешь вырастить елку из семечка, спящего в мерзлой земле, — сказал Дерек, повернувшись к Ирге. — Неужели ты не можешь пробудить кота, который тут, совсем рядом.

— Я могу попробовать, — неуверенно предположила Ирга, глянув на Нэша. Он поднялся, неспешно подошел к ней — высокий, гибкий, с вечно взъерошенными волосами, и она едва удержалась, чтобы не пригладить его шевелюру при всех.

— Ты, как я понял, можешь подтолкнуть что-то живое, побудить его к росту, — сказал лорд.

— Вроде того, — кивнула Ирга. — Я вижу энергию жизни.

— Посмотри внимательней на Нэша, — предложил Дерек. — Так-то в нем жизнь бурлит, но, может, ты найдешь какой-то дефект.

— Нет во мне никаких дефектов, — ухмыльнулся Нэш, рефлекторно тронув оборванное ухо.

— Ну-ну, идеал, — влезла с репликой Генриетта. — Отличные елки, — похвалила она, садясь рядом с лордом. — Прямо шатер.

Ели отгородили их от остальных воинов зеленым полукругом, костер тихо догорал посередине, освещая внимательные лица, обращенные к Ирге, и она невольно сглотнула, потупилась.

— Не волнуйся, — ободрил ее Нэш. Он взял ее за подбородок, приподнял лицо. Желтые глаза тепло сияли. — Посмотри на меня.