Я долго растерянно озирался, потрясённо пялился на окружившее меня чудо. На золотую полоску, скользившую по речной глади, на посветлевший краешек неба.
- Папа, это…
- Что? – спросил мужчина сердито.
- Это чудо называется рассветом?
Он долго молчал, потом растерянно спросил:
- Так ты видишь?
И я наконец-то понял, почему мир вокруг меня вдруг стал таким красивым! И счастливо ответил:
- Да, я вижу!
Тут вспомнил вчерашнего незнакомца и его странные вопросы о том, что бы выбрал, если бы ками предложил исполнить одно моё желание. И грустно добавил:
- Но если господин Сироиси не соврал – это только на один день.
Отец вздрогнул, пристально взглянул на меня. Попробовал его ободрить:
- Не волнуйся, папа! Мне хватит и одного дня! Я так давно мечтал увидеть мир, какой он есть. Даже если на один лишь день – это бесценный подарок богов!
Тут всё понял и испуганно закрыл рот рукой: вчера мне встретился настоящий ками! Значит, они существуют! И раз уж есть божества, то должны существовать и другие духи, боги и существа!
- Ты… он сам сказал, как его зовут? – взволнованно уточнил отец.
- Да, он представился как Сироиси. А ты… что-то знаешь о нём?
- Я боюсь тебе об этом рассказывать. Дети не умеют хранить обещания. Если же ты кому-то проболтаешься, то не только ты, но и вся наша семья может пострадать.
Вцепился в его руку:
- Отец, расскажи! Умоляю! Клянусь, я никому не скажу! Я лучше себе язык откушу или зарежусь как самурай! То есть, не как самураи, но точно зарежусь!
Мужчина помрачнел.
- Как самурай, значит? Следил бы за своими словами, дурачина! Если подобные слова от крестьянина услышит настоящий воин – ты лишишься головы.
- Отец, расскажи! Клянусь тебе, как мужчина, что буду молчать!
- Я просто о тебе волнуюсь, глупышка! – он взъерошил мои волосы своей шершавой, сильной ладонью, потом задумчиво произнёс, смотря на встающее солнце: - А впрочем, не понимаю, стоит ли мне молчать? Ведь он сам тебе явился, более того, с подарком, значит, ты его чем-то заинтересовал.
Отец сел на песок и хлопнул ладонью по берегу около себя. Я торопливо сел, внимательно смотря на лицо родителя.
- Когда-то мои предки были купцами, довольно-таки богатыми, - мужчина не грустил о недошедшем до нас богатстве, но почему-то не смотрел мне в глаза. - Тогда у нашего родового божества был собственный храм. А теперь мы даже алтарь ему достойный приготовить в доме не можем. Однако он пришёл к тебе и подарил чудо. Может, Сироиси нас простил?
- Так он – наш удзигами? – вскричал я радостно.
И получил болезненный подзатыльник от отца.
- Прости, я более не буду упоминать о нём!
Отец попросил не напоминать более о том, что мои предки – купцы. Мол, тут нечем гордится. Самое почётное, когда человек – достойный самурай. И мне показалось, что уж слишком омрачилось его лицо при этих словах. Как будто он о чём-то важном умолчал.
Но время текло, впереди у меня был только один день, чтобы рассмотреть мир хорошенько, так что я не стал задумываться о странном лице родителя. И побежал по берегу, поднимая тучи мелкого песка, наблюдая, как меняется мир вокруг меня. Целый день я смогу прожить, видя всё вокруг! Это бесценный дар от духа-предка!
Примечания к 1 главе:
(1) Героя зовут Юуки / Юуки (勇気) - "Смелый" (правда, смелостью с младенчества он не отличался, как и здоровьем, потому его родные стали звать Юки (雪), что означало "снег"). Отсюда же и шутки про Бывшего смелого.
(2) Сямисэн: японский щипковый трёхструнный музыкальный инструмент. Ближайший европейский аналог сямисэна — лютня. Сямисэн наряду с флейтами хаяси и сякухати, барабаном цудзуми и цитрой кото относится к традиционным музыкальным японским инструментам.