Гласкоу торопливо поддакнул:
— Верно сказано, Волворт. Наш шериф здесь сплоховал, но Квинлен в полном порядке. Мы ведь собираемся сделать его следующим шерифом, поэтому не хотим, чтобы его действия критиковали. Правда, Эд?
Лайонс, набрасывая что-то второпях карандашом, с многозначительным видом кивнул.
Волворт, презрительно скривив губы, взял из стаканчика на столе Медфорда ручку и протянул ее Квинлену.
— Подпишитесь вот здесь, на обороте этого клочка, чтобы вы могли опознать его перед судом.
Помощник шерифа склонился над столом. Он сильно нервничал, и вышедшие из-под дрожащего пера каракули являли собой кособокую пародию на его обычный почерк.
— Теперь, — продолжил Волворт, — нам надо напечатать тысячи точных копий этого клочка бумаги и раздать их по всем станциям обслуживания автомобилей в графстве. Оригинал же, мистер Медфорд, следует хранить там, где его не удастся подменить.
— Я вам больше не нужен? — не выдержал пытки Квинлен.
— Оставайся поблизости, Джордж, — по-дружески попросил его Гласкоу. — Как хорошо, что мистер Вол-ворт так подробно анализирует преступление и указывает нам, где именно сплоховал старина Билл…
— Мне тут надо кое с кем повидаться, — стоял на своем Квинлен. — Очень хотелось бы остаться, но эта встреча очень важна.
— Тогда иди, — недовольно согласился Медфорд. — Но ни с кем не разговаривай об убийстве… и не дай Бог проболтаться о нашей беседе.
Помощник шерифа приостановился у конторки в «Па-лас-отеле».
— В какой комнате остановился Рой Джаспер? — спросил он.
— В 205-й, но сейчас его нет на месте. Он снял комнату, помылся и сразу же снова ушел.
— Вы его знаете? — поинтересовался Квинлен.
— Конечно, мы поговорили. Парень не спал всю ночь, ему нужно было принять ванну и побриться. Он сказал, что пытался хотя бы пару часов вздремнуть, но не смог… слишком о многом следовало подумать.
Квинлен позвонил домой прямо из холла отеля.
— Берил, — сказал он поднявшей трубку дочери, — мне надо поговорить с Роем.
— Да, папочка, понимаю.
— Его у нас нет?
— Нет, папочка.
— Если парень позвонит, узнай, где он, и дай мне знать. Если придет к нам, сразу же звони.
Ответ Берил был преисполнен чувства собственного достоинства.
— Если Рой позвонит или я его увижу, то скажу, что ты хочешь поговорить с ним как можно скорее, и попрошу позвонить тебе.
— Я не об этом просил, — рассердился Квинлен.
— Отец, ты ни в коем случае не должен сомневаться в Рое. Если я попрошу его позвонить тебе, он так и сделает.
Что-то в голосе дочери заставило Квинлена почувствовать себя странно беспомощным. Он не знал, как обращаться со своим повзрослевшим ребенком, не мог пригрозить ей, как пригрозил бы любому другому непокорному жителю города.
Помощник шерифа медленно положил трубку на рычаг.
Глава 9
Сенсационное сообщение украшало первую страницу «Роквильской газеты», вышедшей в пять часов вечера. Заголовки кричали: «Окружной прокурор Медфорд пригласил криминалиста-консультанта, чтобы раскрыть загадочное преступление».
Квинлен отметил, что Лайонс несколько изменил заголовок своего интервью с Волвортом. Сейчас он звучал так: «Небрежность облеченных властью должностных лиц открывает широкую лазейку преступникам», — говорит Волворт».
Слева на странице красовалась фотография треугольного клочка бумаги, переданного помощником шерифа криминалисту. Около нее крупными буквами было написано: «Такой след можно увидеть на шине автомобиля убийцы». Далее каждому читателю предлагалось вырезать из газеты картинку и искать машину, на правой передней шине которой имеется подобный дефект.
Квинлен прочитал статью, изучив все туманные обвинения. Видимая недоброжелательность тона повествования огорчила его.
Пятый раз за час он позвонил домой.
Верил мгновенно подняла трубку, из чего явствовало, что девушка не отходит от аппарата.
— От Роя что-нибудь слышно? — спросил отец.
— Нет, папа.
— Дай мне знать, если он позвонит.
— Я передам ему, что ты хочешь с ним поговорить.
Квинлен повесил трубку. Набор реплик, которым он обменивался с дочерью, не претерпел серьезных изменений за прошедший час.