— Черт, — бью кулаком по столу, достаю телефон из кармана и набираю аудитора. — Сейчас узнаем, что там происходит. Да. Здравствуй! Есть новости?
— Здравствуйте, Карим Даниалович. Я еще не все просмотрел, — отвечает парень — молодой, но толковый, — но уже нашел кое-что за год. Вы сказали смотреть за два, включая год, когда Искандер Даниалович был директором. Но там чисто. А вот после назначения Чингиза Беркутова начались странности. На системной основе уходила большая сумма.
— Детали? — мое терпение на исходе.
— Фиктивные счета-фактуры, недостоверные сведения в бухгалтерской отчетности. И как следствие — липовые налоговые декларации.
— Как выводили деньги?
— Пока разбираюсь. Но вероятно через фиктивную компанию. Это все надо проверять.
— Ущерб?
— По предварительным подсчетам пятьсот миллионов. Закончу, скажу точно. Но будет больше. Намного.
— Хорошо. Работай дальше. Жду полный отчет.
Сбрасываю вызов и стучу ребром телефона по гладкой поверхности стола.
— Что такое?
— Махинации с налогами в столичном филиале. Начались после назначения Чингиза на должность. Сейчас, минутку, — отвлекаюсь, чтобы принять вызов от Бекжана, которого я еще вчера вечером попросил помочь. — Я как раз сам собирался звонить.
— Ты мне должен будешь, имей ввиду, — сходу говорит он.
— Да без проблем. Что-то интересное?
— Ты просил пробить Беркутова. Так вот, утром он пытался вылететь на Кипр, но у него не получилось.
— Почему не получилось?
— Ну мало ли почему, — вздыхает он. — Штрафы просроченные. Государству налогов задолжал, — уклончиво говорит он.
— Спасибо, брат, — с души будто камень упал, и я почувствовал облегчение. Он думал, что всегда будет на шаг впереди, но явно переоценивает себя. — Что дальше?
— Я не могу его пасти, сам понимаешь. Так что бери дело в свои руки, — советует Бекжан.
— Все понял. И да, я твой должник.
— Сочтемся.
Откладываю телефон и ловлю на себе напряженный и вопросительный взгляд Аслана.
— Все это время он на*бывал нас, выводил деньги на внешние счета и решил сбежать, когда понял, что я скоро все узнаю.
— Чингиз? — удивляется Аслан.
— Да. И у меня, наконец-то, складывается пазл.
— Расскажешь.
Смотрю на него пристально и все еще боюсь ему доверять. Вопросов без ответов также много. И один из них: кто и почему убил Линару и хотел подставить меня? Едва я открываю рот, как рядом снова раздается звонок. На дисплее высвечивается имя Индиры. Это странно, потому что подруга жены никогда мне не звонила.
— Индира? У тебя все нормально? — не успев принять вызов, тут же спрашиваю.
— Карим! Карим, что-то не так, — взволнованно тараторит она, и у меня сердце ухает вниз. — Только что… от Зары пришло сообщение… ”Помоги”. Я не поняла, позвонила. Сначала треск какой-то был, а потом, — Индира всхлипывает, — Диля… она плакала. Я звала ее, но потом услышала мужской голос. Он сказал: “Дай мне телефон”. Потом связь прервалась, и я уже не смогла дозвониться. Карим, ты слышишь меня?
Я хоть и слышал, но как будто оглох. Черная ярость вырвалась наружу. Еще вчера меня подозревали в убийстве. А сегодня я действительно готов убить за своих девочек.
— Индира, оставайся дома. И если они снова выйдут на связь, сразу же позвони мне.
— В чем дело, Карим? — Аслан хватает меня за плечо, и я вспоминаю, что не один.
— Зара с Дилей. Они должны были быть дома. Дильназ болеет, — я на грани, меня страшно колотит. Набираю Зару — телефон вне зоны обслуживания. Потом звоню Мусе — водителю и охраннику дочери. — Черт, он отключен.
Тут же набираю Алексею — телохранителю Зары, но слышу только гудки. Я думаю лишь о том, что они должны были быть в безопасности. Я возвел вокруг них крепость, их охраняли проверенные, опытные люди. Значит, среди них был крот, который работал на того, в чьей виновности я уже не сомневаюсь. И он заплатит мне своей кровью.
Глава 48
Зара
За полчаса до звонка Индиры
— Как ты себя чувствуешь, солнышко? — спрашиваю Дильназ, и глажу ее по волосам. Температуры уже нет, а на щеках даже румянец появился.
— Хорошо. А папа придет? — смотрит на меня с надеждой, как маленький котенок.
— Конечно, но позже.
— Он мне снился ночью. Мы с тобой куда-то ехали, было темно и я звала папу, а потом он появился.
— Появится, — смеюсь и иду к шкафу, чтобы вытащить для Дили свежий домашний костюм, — куда он денется?