Выбрать главу

Потом тролль, стоявший на носке башмака Альфреда, поднял кулачок и пронзительно пискнул. Тролли тут же побросали свою добычу и налетели на мальчика. В мгновение ока он остался сначала без штанов, потом без парки. Альфред взвыл от злости, когда тролли запихнули его в снег. Они гроздьями повисли у него на запястьях и щиколотках, не давая возможности сдвинуться с места.

– Сейчас же отпустите меня! Сейчас же!

Альфред вдруг с удивлением понял, что оскалился. Тролли только захихикали. Альфред наклонил голову и с усилием закрыл рот. С чего это он вдруг показал зубы? Ощериваются лисы, а не люди! Не превратился же он в лису! В испуге Альфред провёл языком по зубам. Зубы были обычные, прямоугольные. Хоть это хорошо. Неудивительно, что тролли захихикали.

Фиолет управлял своим войском взмахами рук. Тролли принялись изучать сумку Альфреда, карманы парки, поднося к ним горящие сосновые иголки.

– Прекратите немедленно! Вы подожжёте мою сумку! – закричал Альфред и начал отбиваться от троллей. Нескольких он зажал в горсти, но они тут же свернулись в шарики.

В руке у мальчика оказались камешки и тут же выскользнули из его неуклюжих, замёрзших пальцев. Стоя у Альфреда на груди, Фиолет радостно вскрикнул, когда один из его отряда вытащил из кармана Альфреда амулет.

– Не трогайте! – завопил Альфред. – Это моё!

Дёрнув с силой руку, он высвободил её и схватил целую пригоршню троллей… А они тут же вцепились ему в пальцы каменными зубками. Альфред взвыл от боли и затряс рукой, стараясь избавиться от кусачих чудовищ. От боли Альфред даже привстал. Тролли кинулись прятаться в складках его одежды. Альфред воспользовался их паникой: надел рукавицу и схватил Фиолета – тот, похоже, был у них командиром. Крошка тролль сопротивлялся изо всех сил. Фиолет пытался укусить Альфреда, но руку мальчика защищала рукавица, так что он не выпустил ни одного тролля. Хорошенько подрыгав ногами, Альфред освободился и встал.

– Сейчас же отцепитесь от меня и верните амулет, иначе оторву голову! – сказал Альфред и оскалился, хотя никогда не имел такой привычки.

На этот раз тролли кинулись врассыпную, пища от ужаса. Они больше не пытались удержать Альфреда в неподвижности. Те, кто задержался у него в сумке, выкарабкались, как сумели, и прыгали вниз. Амулет они бросили. Альфред подтянул к себе сосновую чурочку за кожаный шнурок и надел на шею.

– Не шмешно больше? То-то!

Альфред никогда в жизни не шепелявил! Что с ним стряслось? От испуга он чуть не выпустил Фиолета. Поднёс руку ко рту и даже сквозь рукавичку почувствовал, что зубы у него заострились. Как могли они так быстро измениться? Не выпуская заложника, Альфред ухитрился стянуть с руки рукавичку. И увидел, что ногти у него стали гораздо длиннее, честное слово! И гораздо острее тоже. И темнее. Ногти не превратились ещё в когти, но того и гляди превратятся. Альфред снова натянул рукавичку, чтобы не видеть таких ужасов.

– Нефошмошно, – прошепелявил он. – Фто со мной флучилось?

Альфред пристально вгляделся в окружающий лес. Кроме троллей, что боязливо жались друг к другу, больше никого не было. Ни души. Говорящей лисицы тоже. И огненных глаз, которые смотрели бы на него из темноты.

Зажатый в кулаке Фиолет тихонько стонал и попискивал.

– С тобой-то всё в порядке, – пробурчал Альфред. – Не фалуйся, не ты потерялся в лефу, не у тебя украли дядю, и не ты фдобавок превращаешься в лису. Да, в лису. Фатит фаловаться! Крикни лучше своим, чтобы подошли ко мне и послушали, что я скафу, если хочешь остаться в фыфых.

Фиолет сложил каменные ручки на крошечной груди и повесил свой огромный нос.

Отказ был вежливый, но непреклонный.

Альфред сжал покрепче кулак, в котором держал тролля. Надо же! Оказывается, тролли ужас до чего твёрдые. Интересно, можно их раздавить или они прочнее гранита. Как видно, Фиолет мучился тем же самым вопросом, потому что с испуганным видом замахал руками. Тоненьким голоском он обратился к своим соплеменникам и сумел собрать их в тесную и молчаливую кучку. Альфред тут же ослабил кулак. Он вовсе не хотел обижать троллей, но не слишком доверял Фиолету, поэтому не отпустил его сразу на свободу.

– Мне сейчас не до драк, – объявил Альфред, стараясь изо всех сил не шепелявить. – У меня дядю Зима утащила, и мне нужно во что бы то ни стало отыскать маленькую Зимушку и попросить у неё помощи. Желательно до того, как я окончательно стану лисой, – прибавил он и чуть не расплакался. – Зимушка присматривает за оленями саамов. Вы поможете мне найти короткую дорогу к оленям, а я в благодарность отпущу вас, не причинив никакого вреда.