Учительница не удивилась, пояснила своим детям:
— Обычно проход, ведущий в наш мир, для этих людей невидим. Но, если уж кто-то увидел его, а, тем более и не побоялся пройти к нам, то это люди, чем-то похожие на нас.
— И что теперь с ними здесь будет?
Учительница ответила:
— Такие случаи уже бывали и раньше. Эти два мальчика или сами вернутся, или кто-то из наших людей заметит их и вернёт назад.
Кто-то из детей возразил:
— Но мы же и заметили их! Давайте подойдём к ним и поговорим, ведь здесь они нас уже должны будут увидеть!
— У них другой язык, и они нас не поймут, — ответила учительница. — Давайте лучше пойдём другим путём, чтобы не столкнуться с ними и не напугать их.
И они свернули с дороги…
Глава девятая, в которой появляются уже знакомые нам лица
И теперь самое время напомнить читателю, что история о непонятном приключении двух мальчиков прервала наш рассказ о том, как Вальтер собрался для своего очередного погружения в морские глубины. Вспомним: перед выходом его остановила Тереза и спросила насчёт его обещания устроить прогулку для неё и сына, а Вальтер сказал, что постарается сделать это, если позволит погода. И ушёл. И с этого места мы и продолжаем прерванную историю.
У причала его ожидали четверо: Скандлан и трое его помощников. Все были в соответствующем снаряжении — при аквалангах и при катере. Вальтер сразу всё понял, но сделал вид, что даже и не знает этих людей.
— Господин Вальтер, — сказал Скандлан. — Моё почтение!
Трое его спутников также почтительно поздоровались с Вальтером. А тот лишь небрежно кивнул им и ответил:
— Надеюсь, вы собрались не в ту же самую сторону, куда и я?
— Мне жаль вас огорчать, — сказал Скандлан, очаровательно улыбаясь, — но мы — я, Кехт, Форк и Эльфин — собрались именно в ту самую сторону. Надеюсь, вы не будете против?
Вальтер усмехнулся.
— Я не против. Я же прекрасно понимаю: вы меня не послушаете, а Океан — общее достояние, и все имеют право перемещаться по его просторам так, как того захотят. Разумеется, не во вред другим людям.
— Именно так мы и хотели, — сказал, улыбаясь Скандлан. — Не во вред вам, а так даже вам и на пользу, мы проследуем за вами. Если вы погрузитесь на глубину, то и мы сделаем то же самое. Погрузимся точно туда же. Вчера я постеснялся вам об этом сказать, но, да будет вам известно: мы все четверо — профессиональные высококлассные водолазы. Если вы на дне будете что-то искать, то и мы будем рядом с вами искать то же самое, что и вы. Может быть, и мы что-нибудь найдём. Что вы на это скажете?
Вальтер лишь плечами пожал.
— Ровным счётом ничего.
Скандлан сказал:
— Должен вам признаться, что я и мои ребята опасаемся, что у нас ничего не получится, если…
— У вас ничего не получится — это и так понятно, — прервал его Вальтер. — Поэтому-то я так и спокоен.
Скандлан продолжил начатую мысль:
— Позвольте мне всё-таки завершить свою мысль.
— Позволяю, — буркнул Вальтер.
— Спасибо. У нас ничего не получится только в том случае, если вы сейчас вернётесь домой — именно это я и хотел сказать. Мы опасаемся только этого. Мы боимся, что вы будете отсиживаться дома, чтобы мы не узнали о ваших заветных местах на морском дне. И вы будете это делать очень долго, но в один прекрасный день, когда вы решите, что мы утратили бдительность, вы не утерпите и всё же выйдете в море. И вот тут-то мы и возникнем, ибо мы будем дежурить поблизости от вас день и ночь. Мы будем сменять друг друга и ждать, ждать, ждать…
Вальтер усмехнулся и сказал:
— Отсиживаться дома я не буду. И ждать вам долго не придётся. Я отправляюсь по своим морским делам прямо сейчас.
— Ну, вот и отлично! — весело сказала Скандлан. — Правда, ребята?
Кехт, самый разговорчивый из них, сказал:
— Вы правильно всё поняли. Всё равно вы от нас никуда не уйдёте.
Форк, который был менее разговорчив, сказал:
— Куда вы, туда и мы.
И только третий, который был по имени Эльфин, мрачно промолчал.
Скандлан заявил:
— И так мы будем делать теперь каждый день.
— То есть я буду уходить в море, а вы будете следовать за мною?
— Именно так, — кивнул Скандлан. — Мы будем сменяться по очереди. У нас большой запас людей, и эти трое далеко не всё, что у меня есть. И, таким образом, каждая ваша экспедиция будет такая же ваша, как и наша… — Скандлан помолчал. Затем сказал примирительным тоном: — Может быть, с самого начала нам следовало бы заключить соглашение, подписать нужные бумаги, а затем уже и действовать — совместно, слаженно, успешно? Неправда ли — так лучше было бы? Видите, мы к вам — с чистым сердцем и с добрыми намерениями… И тогда мы могли бы учитывать ваши пожелания и выполнять их согласно подписанному контракту. Что вы на это скажете?