Выбрать главу

По другой версии, владения Энлиля назывались Верхним миром, а Эа — Нижним миром. Как и в предыдущем случае, учёные предположили, что эти названия указывают, что Энлиль господствовал в земной атмосфере, а Эа был правителем «подземных вод» — наподобие греческого Гадеса, которому якобы поклонялись жители Месопотамии. Мы предпочитаем термин «бездна» (от аккадского t«ancy») — глубокие, мрачные и опасные воды, в которых можно утонуть и исчезнуть. Таким образом, при анализе месопотамских текстов, в которых описывается Нижний мир, исследователи обычно переводили это название как «Unterwelt» («подземный мир») или «Totenwelt» («мир мёртвых»). И лишь совсем недавно шумерологи несколько смягчили свой подход, интерпретируя это словосочетание как «преисподняя».

Этой неверной интерпретации в немалой степени способствовали месопотамские тексты, представляющие собой цикл плачей по исчезнувшему богу Думузи, больше известному по библейским и ханаанским текстам под именем Таммуз. Именно с ним связано самое известное любовное приключение Инанны/Иштар, и именно его отправилась искать богиня, когда он исчез в Нижнем мире.

Объёмный труд П. Мауруса («Tammuz-Liturgen und Ver-wandtes»), посвящённый исследованию шумерских и аккадских текстов, в которых рассказывается история Таммуза, лишь продлил жизнь этому распространённому заблуждению. Считалось, что эпические поэмы о поисках Иштар повествуют о путешествии богини «в царство мёртвых и последующем возвращении в мир живых».

Шумерские и аккадские тексты, описывающие спуск Инанны/Иштар в Нижний мир, сообщают, что богиня решила навестить свою сестру Эрешкигаль, хозяйку этих владений. Иштар прибыла туда не мёртвой и не против своей воли, а живой и незваной, силой заставив привратника открыть ворота:

Открой дворец, привратник, открой! Открой дворец. Нети, открой…

Перед Иштар последовательно открылись все семь ворот во владения Эрешкигаль, и когда она наконец предстала перед сестрой, та пришла в ярость. В шумерском тексте довольно туманно объясняются цели путешествия Иштар и причины гнева Эрешкигаль, но прямо указывается, что Инанна ожидала такого приёма. Она позаботилась о том, чтобы заранее сообщить другим главным богам о своём путешествии, — если она окажется узницей «Великого Подземелья» они должны были найти и освободить её.

Супругом Эрешкигаль — и Владыкой Нижнего мира — был Нергал. В рассказе о том, как он очутился в Нижнем мире и стал его царём, не только раскрывается человеческая природа «богов», но и изображается Нижний мир, который похож на что угодно, но только не на «мир мёртвых».

Существует несколько версий этой легенды, и все они начинаются с пира, на котором в качестве почётных гостей присутствуют Ану, Энлиль и Эа. Пир был устроен «на небесах», но не в «обители Ану» на Двенадцатой Планете. Возможно, это происходило на орбитальной станции, поскольку, когда Эрешкигаль не смогла присоединиться к пирующим, боги отправили к ней посланника, который спустился «по лестнице неба долгой, Ворот царицы Эрешкигаль достигнув». Получив приглашение, Эрешкигаль проинструктировала своего советника:

Взойди, Намтар, мой посол, на небо отца нашего Ану,Поднимись, Намтар, по лестнице неба долгой, Долю пиршества мою да получишь, Всё, что даст тебе Ану, доставишь!

Когда Намтар вошёл в зал, где пировали боги, все поднялись с мест, чтобы приветствовать его, — за исключением «бога безволосого, сидящего сзади». Вернувшись в Нижний мир, Намтар сообщил об инциденте Эрешкигаль. Повелительница Нижнего мира и подчинявшиеся ей боги низшего ранга почувствовали себе оскорблёнными. Эрешкигаль потребовала, чтобы обидчика прислали в Нижний мир, и она назначит ему наказание.

Однако обидчиком оказался Нергал, сын великого Эа. После сурового выговора от отца Нергал получил приказ отправляться в Нижний мир один, вооружённый лишь советами родителя. Когда Нергал приблизился к вратам Нижнего мира, Намтар узнал обидчика и провёл его «во двор» Эрешкикаль, где Нергал подвергся разного рода испытаниям.

Затем пришло время ежедневного купания Эрешкигаль:

Она вошла в свою купальню

Одеждою ночи она одета,

Она открыла ему своё тело,