Выбрать главу

— Да не, разницы не будет. — улыбнулась она. — Котоми-сан, простите, что меняю тему, но вы случайно не знакомы с бывшей учительницей нашей школы Коуто Ибуки?

— Э? — дёрнулась Нагиса-тян, и мы обе посмотрели на неё, но она смущённо махнула рукой, мол, извините и продолжайте.

— Увы, я… не очень хорошо знаю преподавателей, извините… — со средней школы практически не хожу на уроки, разве что написать тесты, да и то обычно учителя мне их приносят. Всё то, что там преподают, я уже знаю, а в окружении множества незнакомых людей впадаю в панику.

— Жаль. — вздознула Юкинэ-тян, и я аж опустила голову из-за стыда. Опять от меня никакого толку. — Нагиса, вы хотели что-то сказать?

— А, да, я знакома с Ибуки-сенсей, она живёт в нашей районе и часто заходит покупать хлеб. — смущённо хихикнула Нагиса-тян. — И она была моим учителем по рисованию на первом году.

— Простите, Нагиса, но ведь Ибуки-сенсей ушла из школы до того, как мы все поступили на первый год обучения, как она могла вас учить? — удивилась Юкинэ-тян.

— А, это… — Нагиса-тян ещё больше засмущалась. — Просто я болела какое-то время, и в итоге осталась на второй год. Так что сейчас я, фактически, на четвёртом году.

— Получается, вы мой сенпай, Нагиса-тян? — вежливо спросила я.

— Ой, нет-нет, не называйте меня сенпаем, я смущаюсь! — та замахала руками, и мне пришлось извиняться. Ну вот, опять не то.

— Нагиса, можно тогда с вами чуть попозже наедине поговорить? — спросила Юкинэ-тян. — Хочу кое-что обсудить.

Теперь мне ещё и не доверяют. От расстройства я стала накладывать салат по тарелкам и ставить их перед гостями.

— Ну, как тут дела идут? — Кё-тян заглянула в комнату. — Э, Котоми, на всех-то не накладывай, парни решили в саду убираться, потом поедят.

— Простите… — опять не то делаю! Даже плакать хочется. В следующее мгновение Кё-тян взяла меня за руку и мягко прижала к себе.

— Подарки имениннице все вручили? — спросила она.

— Ой! — всполошилась Юкинэ-тян. — Простите, пожалуйста, Котоми-сан, я думала, мы все вместе вручать будем. — и она достала из кармана небольшой пакетик, внутри которого оказались две серёжки с маленьким синим камушком.

— Блин, Юкинэ, приди на мой день рождения, пожалуйста. — сказала Кё-тян, рассматривая серёжки. — Котоми, тебе как, нравятся?

— Цвет напоминает медный купорос, образующийся при соединении сульфата меди с молекулами воды…

— Буду считать, что да. — прервала она меня. Фуко-тян, всё это время с милым видом смотревшая на составленный из булочек образ звёздочки, встрепенулась и протянула мне деревянную звёздочку, которую держала в руках.

— Возьми! — выпалила она. — Фуко уже дарила одну, но у мастера звёздочек их должно быть много!

— Спасибо, Фуко-тян. — я взяла звёздочку. Кё-тян почему-то удивлённо посмотрела на меня, но никак не прокомментировала.

— Ёхей точно принёс для Котоми магнитофон? — обратилась она к Юкинэ-тян.

— Да, и ещё несколько кассет захватил. — мягко улыбнулась та.

— Хм, я тоже кассеты принесла, только магнитофон не добыла. Спасибо ему. — Кё-тян отчего-то задумчиво хмыкнула и вновь посмотрела на меня.

— Котоми, садись. — она силой усадила на стул во главе стола. — И не красней. Представь, что мы устраиваем игру в короля, и ты всё время выигрываешь, именно так себя и веди.

— Эм… Кё-тян… а что такое игра в короля?

— У, как всё запущено. — она уселась на стул рядом со мной. — Смотри, это когда собирается группа людей, и все тащат из кулака палочки с номерами. Одна из этих палочек с иероглифом короля, и вытащивший её объявляется собственно королём и может приказать другим номерам сделать что угодно — при этом он не знает, чей номер кому принадлежит.

— Что угодно?

— Ага. Скажешь «Я хочу, чтобы номер пять меня поцеловал!» — и придётся исполнять. А поскольку ты не знаешь, кто именно номер пять, то это добавляет пикантности.

— Кё-тян, это очень страшная и издевательская игра.

— В этом и смысл. — хмыкнула она. — Кстати, нас всех тут получится много, так может, сыграть?

— Я боюсь, Кё-сан. — нервно сказала Нагиса-тян. — Вдруг меня попросят сделать что-нибудь неприличное?

— Все свои и никто не расскажет. — усмехнулась Кё-тян. — Хотя… есть шанс, что король выпадет Ёхею… хм… — она призадумалась, одновременно приступив к поеданию салата; мы вчетвером начали то же самое, однако меня прервал звонок.

Когда я вышла наружу, то за калиткой обнаружилась девушка в сине-бежевом платье, очень похожая лицом и цветом волос на Кё-тян. Ах да, это она тогда на заднем дворе приставала к Томое-куну.

— Здравствуйте. — немного неуверенно сказала я, открывая калитку.

— Здравствуйте, Ичиносэ-сан. — она пока что осталась стоять на улице. — Я Фуджибаяши Рё, сестра Фуджибаяши Кё. Меня к вам на день рождения пригласили, но вас, как я вижу, не предупредили? — мне стало неуютно от её взгляда.

— Нет, мне сказали, что вы можете прийти. — поспешно сказала я, отступая так, чтобы она зашла без помех. — Проходите, Рё-тян.

— Рё-тян? — она зашла внутрь. — Вы со всеми так фамильярничаете?

— Ой, простите… — для меня так удобнее называть людей, и никто ещё не возмущался… и приветствие не сказала, опять всё запарываю…

— Ладно, извините. — неожиданно сказала она и даже поклонилась. — У меня всё плохо… да уже месяц, наверное, и могу срываться. Простите, если ещё раз так поступлю. — и она снова раз поклонилась.

— Простите, если чем-то не угожу. — я поклонилась в ответ, немного успокоившись. Девушка выпрямилась, посмотрела на сад, где Томоя-кун и Сунохара-сан вырывали сорняки, и молча зашла в дом.

— М, кто там… о, Рё! — Кё-тян тут же оживилась и подтащила к себе стул. — Садись сюда!

Та немного посмотрела на сестру, а затем всё так же молча уселась туда. Кё-тян больше не стала её беспокоить, лишь положила перед ней тарелку с салатом, который та тут же начала есть. Я вновь уселась во главе стола, ощущая дискомфорт.

— Знаете, у нас так-то почти все в сборе. — сказала Кё-тян, наливая сестре газировки. — Томоё хотела ещё подойти, и всё. Правда, она не сказала, когда…

— Ещё и Томоё будет? — спросила Рё-сан.

— Ага. — Кё-тян улыбнулась ей, но у сестры губы даже не дрогнули. Похоже, они в ссоре, только не знаю, почему.

— Котоми-сан, можно мы пока осмотрим дом? — Нагиса-тян прервала наступившую было тишину. — Мне любопытно…

— Да, конечно. — торопливо кивнула я и вместе с Нагисой-тян, Юкинэ-тян и Фуко-тян отправилась в коридор, оставив сестёр в гостиной.

— Только извините, мой дом не очень интересный. — сказала я по пути. — И простите, что день рождения скучный, впервые его устраиваю…

— Ничего, Котоми-сан, я и не люблю большие сборища, так что тут, можно сказать, расслабляюсь. — успокоила меня Юкинэ-тян, а Нагиса-тян добавила:

— У нас же вечером будет основное веселье, когда все соберутся.

Я согласно кивнула, но всё равно беспокоилась. Тем более что показывать гостям было нечего, разве что отвела их в свою комнату, где обе сразу прилипли к опоясывающей ту книжной полке.

— Я и представить не могла, что здесь будет так много книг. — Юкинэ-тян измерила её взглядом, пока Нагиса-тян внимательно изучала корешки астрономической секции. — И вы их все читали, Котоми-сан?

— Да, а что?

— Просто это невероятно. — сказала Юкинэ-тян так, что я засмущалась. Не знаю, что тут невероятного, перечитывала эти книги дважды, трижды и даже больше, даже запомнила их содержание, пусть и не всегда наизусть. Больше заняться просто нечем.

— Я самих названий понять не могу. — восхищённо сказала Нагиса-тян, продвигаясь вдоль полки. — Вы такая умная, Котоми-сан, если всё это прочитать смогли.

— Да нет… — не знаю, что умного в том, чтобы просто читать книги. Учиться готовить мне и то было труднее, хотя там только и надо что помнить рецепт да засекать точное время. Однако Нагиса-тян и Юкинэ-тян превозносили это как что-то особенное, вынуждая краснеть. Фуко-тян же вместо изучения книг погрузила ещё одну невесть взявшуюся звёздочку прямо на книги на моём прикроватном столике.