— Боже, Ріццолі, — гукнув хтось до неї. — Та ти погладшала чи що?
— Так, — засміялася вона. — Але на відміну від тебе до серпня вже знов буду худа.
Вона нарешті дійшла до детективів Ванна та Данліві, які чекали на неї біля стійки. Цю пару всі називали Сем та Фродо. Огрядний гобіт і худий так давно буди напарниками, що поводилися радше, як одружена пара, та й часу один на одного витрачали, певно, більше, ніж на власних дружин. Ріццолі нечасто бачила їх нарізно і для себе вирішила, що недалеко вже той час, коли вони почнуть вбиратися в подібний одяг.
Детективи всміхнулися їй, вітаючись, підняли ідентичні пінти «Ґіннесса».
— Привіт, Ріццолі, — сказав Ванн.
— …ти запізнилася, — сказав Данліві.
— Ми вже по другій п’ємо…
— … не хочеш?
Господи, вони навіть речення один за одним закінчують.
— Тут надто шумно, — сказала вона. — Ходімо до іншого залу.
Вони попрямували до обіднього залу, до столика під ірландським прапором, де вона зазвичай сиділа. Данліві та Ванн затишно вмостилися пліч-о-пліч навпроти Ріццолі. Вона згадала свого напарника, Баррі Фроста: хороший хлопець, навіть чудовий, але в них немає абсолютно нічого спільного. Наприкінці дня вона йшла своєю дорогою, Фрост — своєю. Вони подобалися одне одному, але більшої близькості їй не хотілося. Точно вже не такої, як у цих двох.
— То що, маєш собі жертву «чорного пазура», — мовив Данліві.
— Учора ввечері, у Бруклайні, — відповіла Джейн. — Перший «пазур» після вашої справи. Коли це було, два роки тому?
— Десь так.
— Закрили?
Данліві реготнув.
— Забили всі цвяхи на труні.
— Хто стріляв?
— Хлопець на ім’я Антонін Леонов. Український іммігрант, дрібний пішак, який хотів у вищу лігу. Російська мафія дістала б його, якби ми перші не заарештували.
— Той ще телепень, — пирхнув Ванн. — І не знав, що ми за ним стежимо.
— А чого стежили? — запитала Джейн.
— Отримали наведення, що він чекає на посилку з Таджикистану, — відповів Данліві. — Героїн. Велика партія. Сиділи в нього на хвості майже тиждень, і він жодного разу нас не помітив. То ми поїхали за ним до будинку його партнера Василія Тітова. Тітов, певно, розізлив Леонова, чи ще щось. Ми бачили, як Леонов зайшов до будинку Тітова, тоді почули постріли, і Леонов вийшов сам.
— А ми на нього вже чекали, — додав Ванн. — Я ж сказав — телепень.
Данліві переможно підняв свій «Ґіннесс».
— Відкрили й закрили. Злочинця взято зі зброєю, ми були свідками. Не знаю, чого він узагалі намагався довести, що невинуватий. Присяжним знадобилося менше години, щоб винести вердикт.
— Він не казав, звідки в нього «чорні пазурі»?
— Жартуєш? — озвався Ванн. — Він нічого нам не сказав. Майже не говорив англійською, але слово «Міранда[6]» чітко знав.
— Команда обшукала його будинок та бізнес, — продовжив Данліві. — Знайшли на складі вісім ящиків «чорних пазурів», уявляєш? Не знаю, звідки вони в нього, але запас неабиякий. — Він знизав плечима. — От і все про Леонова. Не знаю, як він пов’язаний із твоєю стріляниною.
— За п’ять років тут стріляли «чорними пазурами» всього лиш двічі, — сказала Ріццолі. — У вашій справі і в моїй.
— Ну, певно, на чорному ринку їх ще трохи лишилося. Чорт забирай, та на eBay[7] подивися. Я знаю тільки, що ми Леонова взяли — і добре. — Данліві одним ковтком допив свою пінту. — У тебе стрілець інший.
Джейн і сама вже дійшла цього висновку. Ворожнеча між двома дрібними російськими бандитами два роки тому, здавалося, ніяк не пов’язана з убивством Анни Джессоп. Куля «чорний пазур» не привела ні до чого.
— Можна взяти справу Леонова? — спитала вона. — Усе одно хочу її проглянути.
— Буде в тебе на столі завтра вдень.
— Дякую, хлопці.
Детектив вибралася з-за столу й незграбно підвелася на ноги.
— То коли тріснеш? — кивнув Ванн на її черево.
— Ще не скоро.
— Знаєш, а народ тут ставки робить. На стать дитини.
— Знущаєшся.
— Здається, уже сімдесят баксів на дівчинку, сорок баксів на хлопчика.
Ванн загиготів.
6
Йдеться про традиційну формулу повідомлення затриманого про його конституційні права, яка називається «попередження Міранди» (від справи 1966 року «Міранда проти штату Аризона», наслідком якої стало визнання судом необхідності такого попередження).