Выбрать главу

КРАМЕР: Это исключено!

КАТРИН: Только один поцелуй.

КРАМЕР: Нет!

КАТРИН: Ты его слегка приласкаешь…

КРАМЕР: Нет!

КАТРИН: Легкий флирт.

КРАМЕР: Нет!!! Ни флирта, ни ласки, ничего! Я отказываюсь!

КАТРИН: Тебе не интересно узнать, что за этим кроется?

КРАМЕР: Черт!

КАТРИН: Будь с ним поактивнее… Не будь таким пассивным.

КРАМЕР: Я не хочу быть активным!!! Я не хочу быть пассивным!!! Оставь меня в конце концов в покое!!

Идет к выходу.

КРАМЕР: Я хочу, чтобы меня оставили в покое!

Хлопает дверью.

Затемнение

Сцена 4

Звонят в дверь. Крамер входит в гостиную, на нем шелковый восточный халат, он идет открывать дверь.

ПРИУ: Здравствуйте, месье Крамер.

КРАМЕР: Здравствуйте, Приу. Входите, прошу вас.

Приу входит в гостиную.

ПРИУ: Странно все это.

КРАМЕР: Что именно?

ПРИУ: Первый раз я вхожу к вам домой через дверь.

КРАМЕР: Да, это… более классический вариант.

Пауза.

КРАМЕР: Садитесь.

Приу садится.

КРАМЕР: Налить вам что-нибудь выпить?

ПРИУ: Нет, спасибо.

КРАМЕР: Может, что-нибудь все же выпьете? Шампанского?

ПРИУ: (удивленно) Почему бы и нет.

КРАМЕР: Итак, шампанского! (открывая бутылку шампанского) Я вас пригласил сюда, потому что… В конторе не так легко… поговорить… Понимаете? Здесь более… То есть менее…

ПРИУ: Официально?

КРАМЕР: Да, именно, менее официально. Менее формально. У меня дома все-таки приятнее беседовать, так ведь?

ПРИУ: Да.

Наполняет бокалы.

КРАМЕР: Чокнемся?

ПРИУ: Чокнемся.

КРАМЕР: Забавное слово, правда? Чокаться…

ПРИУ: Да, точно…

Пауза

КРАМЕР: (сам себе) Чокнемся….

Пауза.

КРАМЕР: Знаете, откуда оно взялось?

ПРИУ: Что?

КРАМЕР: Слово чокаться? Знаете, откуда оно произошло?

ПРИУ: Нет.

КРАМЕР: Я тоже не знаю.

Пауза.

КРАМЕР: Никто не знает, что оно обозначает. Правда? Чок… Звучит по — татарски. Или по — азиатски… Чок… Нет, не по — татарски… В любом случае, наплевать! Все говорят «чокнемся».

Поднимает бокал.

Итак, чокнемся!

ПРИУ: (поднимает свой бокал) Чокнемся.

КРАМЕР: Ну что, как дела? У вас все хорошо?

ПРИУ: Да, хорошо.

КРАМЕР: Какая история все-таки… Вы очутились у меня дома совершенно голый… Никто ничего не понял…

Пауза.

С моей женой были сложности…

ПРИУ: Представляю себе.

КРАМЕР: Потому что… Она ничего не поняла, еще бы! Ничего не поняла. Я тоже, впрочем, ничего не понял.

Пауза.

А вы поняли что-нибудь?

ПРИУ: Нет.

КРАМЕР: Нечего понимать тут. Вот как-то так все это. Это, должно быть, в нас сдерживалось, а потом… вырвалось наружу.

Долгая пауза.

КРАМЕР: Процесс Шнейдера… Это хорошая работа.

ПРИУ: Да.

КРАМЕР: Вы сделали хорошую работу. Браво, Николя. Я могу вас называть Николя?

ПРИУ: Конечно.

Долгая пауза.

ПРИУ: Вы меня позвали к себе домой, чтобы поговорить о деле Шнейдера?

КРАМЕР: Нет, совсем нет… Это я просто так сказал.

Затянувшаяся пауза.

ПРИУ: Вы хотите поговорить со мной о чем-то особенном?

КРАМЕР: Нет… Я просто хотел поближе с вами познакомиться… Понять, какой вы. Мы же, по сути, не очень хорошо знаем друг друга.

ПРИУ: Да, не очень хорошо.

КРАМЕР: Я обычно хорошо знаю людей, с которыми работаю.