КАТРИН: Что?
КРАМЕР: Послушай, я ничего не знаю, спроси у нее самой!
КАТРИН: Все это очень странно… Может, вы попробуете теперь одеться?
ПРИУ: Да.
КАТРИН: Я выйду, одевайтесь.
КРАМЕР: Да.
Катрин выходит.
КРАМЕР: Вы гений… Ваша сказка про жучки… Вы гений…
ПРИУ: (агрессивно) Что это вы затеяли?
КРАМЕР: Вы правда думаете, что я что-то затеял?
ПРИУ: Может быть, проще сказать правду? Вам не кажется?
КРАМЕР: Какую правду? Какую? Где тут правда? Что вы приземлились голым на моем диване? Вы думаете, что она этому поверит?
ПРИУ: Подождите… Решайте ваши проблемы сами… Я не имею никакого отношения к вашими делишкам!
КРАМЕР: Как это никакого отношения? Вы издеваетесь надо мной? Вы завалились ко мне голым, испоганили мне отношения с женой, и это не ваше дело? А чье это дело? А? Чье это дело, вся эта история? Кто к ней имеет отношение? Мы едем в одном поезде, Приу… Более того, в одном вагоне… И вы останетесь здесь, в этом вагоне!
ПРИУ: И куда идет этот поезд?
КРАМЕР: Откуда я знаю? Он идет… Он идет… Не знаю, куда он идет… Посмотрим, когда приедет. Он все равно куда-нибудь приедет.
Пауза.
И вообще, одевайтесь!
ПРИУ: (В замешательстве) Да, но…
КРАМЕР: Что с вами?
ПРИУ: (оглядываясь по сторонам) Я не вижу своих вещей.
КРАМЕР: Что?
ПРИУ: Где моя одежда?
КРАМЕР: Этого не может быть…
Они ищут одежду по всей гостиной.
КРАМЕР: Куда вы ее засунули?
ПРИУ: Я не знаю.
КРАМЕР: Вы могли хотя бы быть повнимательнее …
Продолжают поиски.
КРАМЕР: Я вам дам что-нибудь из одежды. Вам надо уйти прямо сейчас.
ПРИУ: Хорошо.
Крамер выходит. Катрин входит с одеждой в руках.
КАТРИН: Держите. Вы это ищете?
ПРИУ: А? Да, спасибо…
Она протягивает Приу одежду. Он надевает трусы и брюки. Крамер возвращается с одеждой.
КАТРИН: Зачем ты принес сюда это?
КРАМЕР: Это чтобы… Чтобы одеться.
КАТРИН: Ты будешь одеваться при Приу?
КРАМЕР: Естественно!
КАТРИН: Это же не раздевалка?
КРАМЕР: Знаешь, каково руководить большой фирмой? Управлять людьми?
КАТРИН: Это значит ходить в чем мама родила?
КРАМЕР: Точно! Мы вместе раздеваемся, вместе одеваемся! Мы одна команда! У нас коллективная работа!
Мужчины одеваются. Катрин подходит к дивану и поправляет подушки, упавшие на пол. Подбирает использованный презерватив с содержимым. Держит его в вытянутой руке.
КАТРИН: Что это такое?
Пауза. Оба мужчины застывают.
КАТРИН: Вы можете мне сказать, что делает этот презерватив в моей гостиной?
КРАМЕР: О, Господи.
КАТРИН: Ты это называешь «брать работу на дом»?
КРАМЕР: (обреченно) Не может быть, проклятье! Не может быть!
Приу ничего не говорит. Он обхватывает голову руками и садится.
КРАМЕР: Какой ужас… Нет, какой ужас…
Катрин все еще держит презерватив в вытянутой руке.
КАТРИН: Ален, что это значит?
КРАМЕР: Я не могу говорить… У меня будто язык отнялся…
Крамер рыдает. Приу в прострации, он сидит, обхватив голову. Катрин смотрит на потрясенных мужчин.
КАТРИН: Когда вы закончите рыдать, надеюсь, у вас найдется какое-нибудь объяснение?
Крамер шмыгает носом, Приу неподвижен.
КАТРИН: Ну, смелее, мальчики… Вы можете мне сказать, что здесь происходит?
КРАМЕР: (не глядя на жену) Это кошмар… Настоящий кошмар…
КАТРИН: Ален!
КРАМЕР: (смотрит на жену) Я в шоке.
КАТРИН: Как давно вы уже спите вместе?
КРАМЕР: Но мы не спим вместе… Это невозможно!
Опять начинает рыдать.