Выбрать главу

Но пока что Стерлинг решила воспользоваться случаем и навести порядок. Наполнив раковину мыльной водой, она свалила туда всю грязную посуду, собрала пепельницы. Подойдя к котятам, погладила их.

— Скоро приедет папочка и привезет вам молочка. — Она рассмеялась.

Стерлинг разобрала одежду. Грязную сунула в допотопную стиральную машину, а чистую разложила по полкам. На одной из полок лежала небольшая коробка. Интересно, что в ней? Она протянула было руку, но что-то остановило ее.

Она прошла весь дом с пылесосом, вытерла столы, аккуратно расставила на полках книжки. Мытье посуды заняло у нее не более десяти минут. Затем переложила выстиранное белье из стиральной машины в сушилку.

Стерлинг быстро убрала ванную и направились в спальню. На прикроватном столике стоили пустые стаканы, две переполненные пепельницы, валялось несколько книг. Кровать выглядела так, будто по ней прошел торнадо.

И тут Стерлинг увидела на тумбочке пистолет. Она подошла и коснулась его пальцем — холод ный и твердый. Стерлинг машинально взяла его и руку. Вопреки ее ожиданиям, оружие не вызывало в ней страха. Она попыталась представить себе, что направляет пистолет на человека. И не смогла.

Поежившись, положила оружие на место. Видимо, у Джо есть причины на то, чтобы держать пистолет под рукой. Или это привычки?

Стерлинг хотела было перестелить постель, но раздумала. В этом было бы что-то слишком интимное. Тут она вспомнила, что видела коробку на полке. Коробка была легкая — видимо, с какими-то бумагами. Может… Нет, нельзя, вдруг это что-то личное?.. Хотя, заглянув туда, она, возможно, смогла бы получить ответы на многие вопросы. И все же она просто не может сделать этого…

Вернувшись в гостиную, Стерлинг включила музыку на полную громкость и не слышала, как подъехал Джо, как он вошел, держа под мышкой бугиборд — доску для серфинга без паруса.

Он посмотрел вначале на Стерлинг, потом вокруг.

— Что тут происходит?

Стерлинг стояла разрумянившаяся и улыбалась.

— Можешь представить, как я удивилась, когда увидела, что нет твоего джипа. Я поду мала, что ты уехал насовсем, после того, что я наговорила тебе прошлым вечером. Но когда пришла сюда, то поняла, что ты пролил детское питание и уехал, чтобы купить новое. И обрадовалась, — защебетала она. — Пока я ждала тебя, решила немного убрать. Думаю, ты не будешь возражать, тем более что сам, кажется, не любитель заниматься хозяйством… — Она запнулась, увидев его недовольный взгляд. — В чем дело?

Еще спрашивает. Он видел, как Стерлинг вышла из его спальни. Наверное, с пользой провела время, обшаривая дом.

— Мне не нравится, когда убирают за мной мою грязь. Я потратил достаточно времени и сил, чтобы накопить ее. Когда мусор будет столько, что здесь не останется места дня меня, я сам его и вывезу. Так что кончай с уборкой.

Краска схлынула с лица Стерлинг. Джо был явно раздражен. Видимо, встал сегодня не с той ноги. Постепенно она поняла, что поступила опрометчиво.

— Ты не сердись. Я только потрогала маленький пистолет на твоей тумбочке и протерла его от пыли. Просто из любопытства, я не нажимала на курок. Очень симпатичный пистолет.

— И, разумеется, даже не дотрагивалась до пробки в моем шкафу. Действительно, зачем тебе это? А что до «маленького пистолета», то это автоматический «Дженнингс-22». Из тако го Хинкли стрелял в Рейгана и Брейди. Так что не советую тебе прикасаться к этому «симпатичному пистолетику».

Стерлинг поежилась.

— Извини. — Она стала накручивать на палец прядь волос. — А зачем ты привез бугиборд?

Джо поставил доску, прислонив ее к кушетке, и пошел на кухню. Разбирая пакет с продуктами, он через плечо ответил:

— Для тебя.

— Для меня? — Стерлинг подбежала к доске и взяла ее в руки. — Как ты догадался? Ой, как мило с твоей стороны! Давай быстро покормим малышей и пойдем кататься на доске. Ты меня научишь?

Когда они кормили котят, Стерлинг сказала:

Знаешь, ты должен дать им имена. Вот этого можно назвать Пушок. Он такой милый и пушистый.

Это не он, а она, и зовут ее Антуанеттой. В честь Марии-Антуанетты.

Стерлинг рассмеялась, вытащила рыжего котенка и вложила ему в рот соску.

— А этот кто?

Это Эллиот, а тот — Фредерик Шопен.