— Ага, значит, ты считаешь меня неразумным! — проворчал он.
Тут Коуди заметил на столе банку сальсы. Он взял ложку и, зачерпнув соуса, намазал его на кусок ветчины.
— Так как насчет этого? — Он кивнул на банку. — Наш король сальсы приедет или нет?
Анни ответила не сразу.
— Считаю, что лучше Заку не приезжать. Я сама сказала ему об этом вчера. Совсем не приезжать.
— Серьезно? Ты так сильно влюбилась в него?
— С чего ты взял? — Анни старалась не смотреть на Коуди.
Потом, немного помолчав, она тихо призналась:
— Да… Боюсь, что да. Глупо, правда?
Коуди вздохнул.
— Не знаю, Анни. Я не очень-то разбираюсь в том, что касается выбора пары для женитьбы.
— Не бойся, твоя девушка не заставит тебя долго ждать. Уверена, скоро ты встретишь свою даму сердца.
— Меня это не волнует. — Он даже махнул рукой. — Но вот насчет пижона. Он не так уж и плох, а? По-моему, как раз то, что тебе надо.
Анни удивленно уставилась на деверя.
— Это с каких пор ты стал считать Зака хорошим? Ты же все время твердил, что он скользкий тип и доверять ему нельзя.
— Ну мало ли что я говорил! Неужели я не имею права изменить свое мнение?
— Имеешь. Но папа никогда не изменит свое.
Коуди рассмеялся.
— Слушай, Анни, я тебя уверяю, эта медсестра скоро его так окрутит, что он станет покорным как ягненок. Так что Трэвису явно будет не до твоих сердечных дел.
Анни расхохоталась во весь голос. Но неожиданно до них донесся пронзительный крик Мэри, и оба со всех ног бросились на крыльцо.
— Господи, Мэри, что случилось?
Анни бросилась к дочери и хотела было взять ее на руки, но увидала, что девочка показывает куда-то пальцем. Она посмотрела в ту сторону и вскрикнула от испуга.
— О Боже! Это же та самая змея, которая сбежала из клетки. Она что, мертвая, Коуди?
Они увидали распростертую на земле, неподвижную гремучую змею. Коуди бросил в нее щепкой, так, на всякий случай. Змея не пошевелилась.
— Думаю, что она действительно мертва, — сказал он. — Но гляди, еще одна.
Носком ботинка он отодвинул огромную змею, и они увидели рядом с ней змею поменьше.
Мэри задрожала от страха, и Анни прижала ее к себе.
— Это что, мать и детеныш? — спросила она дрожащим голосом.
Хоть зрелище было довольно неприятным, эта мысль показалась ей довольно грустной.
— Да нет, не думаю.
Коуди нагнулся и стал рассматривать змей.
— Не похоже, что эти две змеи родственницы. Скорее всего, соперницы. Одна сильная и старая, другая тоже не слабая, но очень молодая.
— От чего же они погибли?
Он выпрямился и уверенно сообщил:
— Уверен, что они жертвы пожара. Вспомни, какое сильное было пекло. Кожа подпалена основательно. Они, видимо, подползли к дому, надеясь спастись, но не выжили.
Анни с ужасом смотрела на змей, представляя, как эти огромные гадины, притаившись, поджидают свою жертву где-нибудь за домом, в скрытом от глаз месте.
— Какой ужас, Коуди! Мне, наверное, даже страшней, чем Мэри.
— Еще бы! Ведь ты же боишься не только за себя, но и за ребенка. Девочку могла укусить эта гадина.
Коуди сходил за лопатой, побросал змей в целлофановый пакет и понес зарывать их в землю, подальше от дома. Наконец он вернулся.
— Ну вот и все! Успокойтесь.
Мэри оторвалась от юбки Анни, и Коуди подхватил ее на руки.
— Знаешь что, дорогая? Давай-ка собирайся, я прихвачу нам с тобой в дорогу пару банок сока, и мы поедем проведаем бабушку. Как тебе идея?
— Ура!
— Ты уверен, что уже хорошо себя чувствуешь, Коуди? — поинтересовалась Анни.
— Со мной все в порядке, но нам с Мэри стало не по себе рядом с этим змеиным могильником.
Анни улыбнулась.
— Спасибо. А для меня, по-вашему, это было развлечением.
— Ладно, не обижайся, я же шучу!
Коуди подмигнул Анни и обнял ее за плечи.
— Мне действительно нужно поехать помочь матери. Я звонил ей вчера вечером, она задала мне взбучку за то, что я полез в огонь на тракторе. Она без меня себе места не находит.
— Конечно! Передай маме мою благодарность за то, что она мне тебя одолжила на это трудное время.
Анни отвела Мэри в детскую и переодела ее в шорты и белую футболку.
— Виноградный сок на завтрак? Не слишком ли сладко? Попроси бабушку покормить тебя чем-нибудь более существенным.
— Ладно, попрошу, — согласилась Мэри. — Но сок, между прочим, полезней, чем твой черный кофе по утрам, мама.
Анни поцеловала дочку в щеку.
— Ты, наверное, права. Надевай-ка скорей туфли и беги. Дядя Коуди уже заждался тебя у своего грузовика.