Някои места бяха винаги запазени за партийните товарни магарета, които веднага биха си подали оставката в мига, в които им кажат, като по този начин осигурят чрез допълнителни избори на партията едно място, ако се окаже необходимо някой да получи ценз за пост в кабинета или за нещо подобно.
Цялата работа обаче намирисваше на раздаване на постове по партийна линия и при съществуващото в коалицията положение бе необходимо Бонфорте да оправя противоречивите искания и да предложи на изпълнителния комитет по кампанията един списък. Работата трябваше да се свърши в последната минута, точно преди да се подготвят избирателните бюлетини, за да могат да се отразят и последните промени.
Когато Родж и Дак влязоха, аз работех върху една реч и бях казал на Пени да отлага всичко освен всеобща пожарна тревога. Предната вечер Кирога беше направил в Сидней, Австралия, необмислено изказване от такова естество, че можехме да го изобличим в лъжа и да го накараме да се гърчи. Аз си пробвах перото в ответна реч, без да изчаквам да ми донесат чернова; силно се надявах моят собствен вариант да бъде одобрен.
Щом влязоха, аз казах:
— Я чуйте това — и им прочетох ключовия параграф. — Харесва ли ви?
— С това ще му опънем кожата на вратата — съгласи се Родж. — Шефе, ето списъка за „сигурните“ райони. Искате ли да го прегледате? Трябва да сме там след двадесет минути.
— О, това проклето събрание. Не разбирам защо трябва да гледам списъка. Искате да ми кажете нещо за него ли? — въпреки това взех списъка, за да му хвърля едно око. Познавах всички хора от техните фарлифайлове, а неколцина лично; вече знаех защо трябва да се погрижим за всеки един от тях.
И тогава налетях на името Корпсман, Уйлям Дж.
Потиснах оправданото си раздразнение и тихо казах:
— Родж, виждам в списъка Бил.
— О, да. Исках да ви кажа за това. Вижте, Шефе, всички знаем, че вие с Бил малко нещо се мразите. Не че ви упреквам, Бил е виновен. Само че нещата винаги имат две страни. Може би не сте разбрали, че Бил изпитва ужасно чувство за малоценност и то го кара да търси повод за кавга. С това тук ще оправим положението.
— Така ли?
— Да. Винаги го е искал. Виждате ли, ние останалите до един имаме официален статус, искам да кажа, че сме членове на ВС. Говоря за тези, които работят близко до ъ-ъ-ъ… вас. Бил е много чувствителен на тази тема. Чувал съм го след третата чашка да казва, че е просто един наемник. Това му тежи. Нали нямате нищо против? Партията може да си го позволи, а за елиминирането на търканията в щаба цената е направо ниска.
Аз вече напълно се владеех.
— Това не е моя работа. Защо трябва да имам нещо против, след като господин Бонфорте го иска?
Улових как Дак за миг погледна Клифтън и добавих:
— Нали господин Б. иска това? Не е ли тъй, Родж?
Дак сурово рече:
— Кажи му, Родж.
Родж бавно каза:
— Дак и аз го решихме сами. Мислим, че ще е за добро.
— Значи господин Бонфорте не го е одобрил? Сигурно сте го питали?
— Не, не сме.
— Защо?
— Шефе, това не е от този род неща, с които си заслужава да го безпокоим. Той е един уморен стар болен човек. Не съм го тревожил с нищо по-дребно от въпроси, свързани с голямата политика — а този не е от тях. Районът ни е в кърпа вързан независимо от това кой ще го представя.
— Тогава защо изобщо ме питате за моето мнение?
— Ами помислихме, че вие би трябвало да знаете — и да знаете защо. Мислим, че трябва да го одобрите.
— Аз? Вие ме молите да взема решение, сякаш аз съм господин Бонфорте. Е, не съм — и потропах с пръсти по бюрото с неговия нервен жест. — Или това решение е на негово равнище и вие би трябвало да питате него, или не е и изобщо не би трябвало да питате мен.
Родж подъвка пурата си и рече:
— Добре, не ви питам.
— Не!
— Какво имате предвид?
— Имам предвид „Не!“ Вие ме попитахте, следователно в нещо се съмнявате. Така че ако очаквате аз да предложа това име на комитета — сякаш аз съм Бонфорте — аз ще вляза и ще го питам.
И двамата седяха и дума не казваха. Накрая Дак въздъхна и рече:
— Кажи му останалото, Родж. Иначе аз ще му кажа.
Аз зачаках. Клифтън извади пурата от устата си и каза:
— Шефе, преди четири дни господин Бонфорте получи удар. Не е в състояние да бъде обезпокояван.
Без да помръдна, си изрецитирах наум цялото „и кулите си увенчали с облаци, разкошните дворци…“55 и така нататък. Като се посъвзех, попитах:
— Как е умът му?
— Умът му изглежда достатъчно бистър, но той е ужасно изморен. Тази седмица като затворник е била по-голямо изпитание, отколкото смятахме. След удара двадесет и четири часа в кома. Сега излезе от комата, но лявата страна на лицето му е парализирана и цялата му лява половина е частично обездвижена.