Выбрать главу

Кузины немедленно схватили ее, и Джорджи зажала рукой рот стилистке, не давая ей закричать, одновременно пинком захлопнув дверь.

- Отпустите меня! - захныкала Розалинда.

- Не сейчас! - ответила девушка, а Бесс схватила лоскут материи из коробки и засунула его женщине в рот. Джорджи быстро связала запястья Розалинды своим поясом-веревкой и заставила стилистку опуститься на пол.

Бесс села на ноги Розалинде, позволив кузине заняться веревками на Нэнси. Джорджи сломала ноготь, но все же смогла развязать узел позади головы девушки и кляп выпал.

- Спасибо! – хрипло произнесла Нэнси. - Что с теми двумя парнями, которые притащили меня сюда?

- Понятия не имею, - ответила Джорджи. - Все, что мне известно, так это то, что здесь находятся наши экс-кавалеры Вуди Хэскинс и Фрэнк Вэндервир.

- Ваши экс-кавалеры? – удивленно спросила Нэнси.

- А ведь они казались такими милыми, - проворчала Джорджи. – Вуди был таким стильным, с легкой сединой в волосах, хотя ему всего около двадцати…

- У него темные волосы и мелкие черты лица? – взволнованно перебила ее Нэнси.

- Да, а откуда…

- Он, должно быть, тот самый парень, которого я видела у раздевалки после показа мод! – воскликнула Нэнси. - Похоже, он зачем-то вернулся после похищения одежды. Может, что-то потерял. Как вы с ними познакомились?

- Я предлагаю обсудить это позже, а сейчас нам лучше поскорее покинуть это место, - заметила Бесс.

Розалинда, между тем, пыталась вытащить ноги из-под Бесс, но напрасно.

- И не надейтесь! - сказала Бесс женщине, что-то сердито проворчавшей.

К этому моменту Нэнси была свободна и осторожно поднялась на ноги, все еще чувствуя боль там, где веревка сдавила ей кожу.

- Ты сможешь идти? - с тревогой спросила Бесс.

- Думаю, да, - кивнула Нэнси.

***

Тед Генри и Пит Гровер покинули Кристальную вечеринку вскоре после Нэнси. Руководствуясь случайной оговоркой м-ра Белини, они отправились в Грэмерси-парк. Но к тому времени, когда они приехали туда, маленький фургон с Нэнси внутри уехал, и они увидели лишь, как Белини садится к кому-то в машину. Ни Тед, ни его партнер не узнали незнакомца.

- Посмотрим, куда они направляются, - сказал Тед, следуя за ними.

Мужчины впереди, похоже, не заметили преследования. Они двинулись по темным улицам к небольшому круглосуточному ресторанчику на Вестсайде. Когда они припарковались, Тед .

- Дадим им время занять столик, - сказал он своему компаньону.

- Белини узнает нас, - предупредил Пит Гровер.

- Ну, я надеюсь, что он нас не заметит.

Они сидели в автомобиле, наблюдая, как двое мужчин проскользнули в закрытую кабинку у окна.

- Готов? – сказал Тед. – Тогда пошли.

Они с Питом поспешили внутрь и нашли свободную кабинку позади Белини, где прислушались к разговору между Белини и его союзником.

- Послушайте, Ианноне, Вы не должны были уходить из Миллингтона, - произнес Белини. – Вы нужны нам там.

- Это не моя идея, поверьте мне. Это все Розалинда, - сказал Ианноне. – Когда туда пришла Нэнси Дрю, Роззи запаниковала.

- Вздор, - проворчал Белини. - Роззи просто слишком боится, что ее поймают. Теперь она вернулась к Ризу, а Вы остались без работы.

- Ну, это ненадолго. Мы работаем над сделкой или двумя с Миллингтоном. Как только я устроюсь в новую компанию, мы сможем заинтересовать и их, - Ианноне сделал паузу, глубоко вздохнув. – А пока я смогу помочь Вам с поставками импортных товаров. Они сейчас на пирсе, верно?

Белини кивнул и тяжело опустил крепко сжатый кулак на стол.

- Я все еще не могу понять, зачем Вы предложили работу тому чересчур любопытному ребенку.

- Я попался в ловушку, вот и все. Я пытался отговорить ее от работы в Миллингтоне, но она привела свои доводы. Они все имели отношение к сбору секретной информации, которая должна была указать на истинного виновника и освободить компанию от несправедливых нападок Риза. Что я мог ответить? Считалось, что я был лояльным, заслуживающим доверия сотрудником!

Белини фыркнул.

- Во всяком случае, - продолжал Ианноне, - с помощью Розалинды мы могли бы контролировать Нэнси Дрю. Но Роззи допустила ошибку. Она вырубила свет на этаже и заперла Нэнси Дрю, сразу после того, как я нанял ее, надеясь отпугнуть девчонку.

- Ужасно глупо, - согласился Белини.

- Еще как – да к тому же, это привлекло ко мне ненужные подозрения. Я сказал Розалинде, что нам придется покинуть Миллингтон. Когда все утихнет, я могу попытаться вернуться, но не думаю, что это хорошая идея.

- Пожалуй, - согласился Белини. - Ну, давайте допивать кофе и убираться отсюда. Уже поздно.