Выбрать главу

— Привет, Рен. Рад тебя видеть. Мне очень жаль слышать о твоём разводе. Хотя не могу сказать, что удивлён. Пара, прожившая в браке столько лет, сколько вы с Лиамом, обычно уже пытается завести семью, а этот парень уже несколько месяцев покупает презервативы пачками. Я надеялся, что вы оба подумываете о колледже. Чертовски жаль.

Моя улыбка дрогнула, и я чувствую, что все в аптеке уставились на меня. Как я уже сказала, если хотите узнать городские сплетни, вы знаете куда прийти. Любой, кто не знал, что Лиам мне изменяет, теперь знает. К концу этого дня мы будем темой для обсуждения за каждым обеденным столом.

— Тебе действительно стоит время от времени хотя бы попытаться держать язык за зубами. Ты бы потерял меньше клиентов. — Рычит грубый голос за моей спиной.

Мне не нужно оборачиваться, чтобы узнать, что это Гриффин Хейл. Моя спина выпрямляется, и я задерживаю дыхание. Я не видела его после того неловкого разговора неделю назад.

— Думаю, мне действительно не стоит удивляться, что твой сын оказался таким паршивым мужем, учитывая, кто его отец. — Ворчит мистер Палмер.

— Просто выполни её заказ и пропусти очередь. У тех из нас, кто не торчит здесь ради сплетен, есть и другие дела. — Рявкает Гриффин.

Глупо, но я оборачиваюсь и вижу, как он несёт гигантскую коробку с презервативами. Для чего ему понадобилось закупаться презервативами оптом?

— Магнумы? Хорошо растягиваются, — насмехаюсь я.

Я чувствую, как его горячее дыхание касается моего уха, прежде чем он шепчет:

— Единственное, что будет растягиваться, это её киска, когда она будет принимать мой огромный член.

Подавив раздражение, я отхожу в сторону, чтобы дать себе немного свободного пространства.

— Что с тобой не так? По-моему, мне больше нравилось, когда ты вёл себя так, будто ненавидишь меня.

Выражение его лица становится ледяным.

— Я всё ещё ненавижу тебя, но не по тем причинам, о которых ты думаешь.

Мистер Палмер суёт мне белый бумажный пакет с лекарствами Долорес.

— Рен, почему бы тебе не пойти домой и не отдать это миссис Хауэлл. Ей действительно следует принять таблетки, ведь их нужно принимать четко по графику.

— Хорошая идея. Сколько я тебе должна? — Я потянулась в сумочку за деньгами, которые Дорлорес дала мне, чтобы купить лекарства, но мистер Палмер отмахнулся от меня.

— Думаю, на этот раз будет лучше, если я отправлю ей счёт. А теперь иди домой, — настаивает он, словно я всё ещё тринадцатилетняя девочка, которую он прогоняет, решив, что я покупаю слишком много конфет.

Я дрожу, пока иду к своей машине. Как я могла не заметить, насколько сексуален мой свёкор? Не могу перестать воспроизводить образы его слов в своей голове и задаваться вопросом, каково это - быть использованной так, как он описал. Я и раньше фантазировала об этом, но никогда не чувствовала себя комфортно, говоря об этом с Лиамом. Теперь я не могу перестать думать о том, каково это - если Гриффин будет смотреть на меня, как на женщину, вместо того, что бы испытывать на себе его гнев.

***

После того как я отнесла Долорес лекарства, я решила сделать кое-что для себя. Все дополнительные часы, которые я отработала, должны были пойти на оплату услуг моего адвоката и на то, чтобы я убралась из этого города. Но это было до того, как мой адвокат отказался брать мои деньги сверх тех расходов, которые требовались для того, чтобы оформить документы на развод.

Я случайно встречаю Бесс, бродя без цели по торговому центру.

Она берёт меня под руку.

— Девочка, почему ты смотришь по сторонам как потерянный щенок? Никогда не ходила по магазинам?

— Я знаю, как делать покупки, но не знаю, что хочу купить. — Я стягиваю толстовку, которую накинула, когда выходила из дома. — Мне не нравится мой стиль.

Она хлопает в ладоши.

— Пожалуйста, скажи, что я могу сделать тебе макияж, — умоляет она.

— Хм, — я делаю паузу, чтобы подумать, хочу ли я, чтобы меня накрасила школьница-панк. Нужно отдать ей должное, у неё есть стиль, и она, кажется, довольно хорошо знает себя. Я думала, что форма католической школьницы - это ее стиль. Сегодня на ней что-то похожее, но лаймового цвета с ярко-розовыми аксессуарами.

— Я вижу, как ты на меня смотришь. Не волнуйся, я не собираюсь превращать тебя в своего двойника. Не каждому подойдёт такой образ.

— Мы можем попробовать, но я думаю, что знаю себя достаточно хорошо хотя бы для того чтобы понять, чего я не хочу, — наконец соглашаюсь я.

Бесс улыбается.

— Видишь, это уже кое-что. Если ты не знаешь, чего хочешь, то знание того, чего не хочешь - хорошее начало.

— Я больше не хочу быть просто «женой Лиама», — говорю я тихо.

Она толкает меня плечом.

— Ты и не будешь.

Взяв меня за руку, Бесс тащит меня по торговому центру.

— Давай найдём новую Рен Паркер. А сегодня вечером мы с тобой куда-нибудь выберемся.

Я хочу освободить свою руку.

— Не уверена, что готова.

Бесс переливается всеми цветами радуги. Несмотря на её вечно жизнерадостный характер, взгляд, которым она одаривает меня, серьёзен.

— Я знаю, что люди говорят. Я прожила всю свою жизнь в этом городе, поэтому знаю, что они любят влезать в личную жизнь каждого из нас. Я также знаю, что ты планируешь убраться отсюда как можно скорее. Но пока ты этого не сделала, тебе нужно найти новую себя. Расправь плечи, держи голову высоко и скажи им, чтобы они поцеловали тебя в задницу.

Я улыбаюсь ей и надеюсь, что её бравада подействует на меня.

— Если я собираюсь в бой, давай подберём мне подходящие доспехи.

Её пальцы поднимают прядь моих волос.

— Хочешь поменять цвет волос?

— Я всегда мечтала о ярком цвете, — признаюсь я.