Стажер посмотрел на крепкие кисти рук «мангустов», потом перевел взгляд на свои – худые, с длинными пальцами и нежной, словно у девушки, кожей. Сравнение было не в его пользу, и от этого стажеру стало еще больше не по себе.
Впрочем, никто из «мангустов» на стажера не смотрел. Для них он был чем-то вроде бесполезной, никчемной и неинтересной вещицы, непонятно каким образом оказавшейся в челноке.
– Снижаемся, – сказал командир группы, сорокалетний майор с квадратным подбородком и холодными глазами. – Через пять минут будем вытряхиваться.
– Видимость по-прежнему нулевая, – равнодушным голосом проронил один из «мангустов».
– Внизу будет получше, – пообещал майор. – Хотя и ненамного.
Стажер нервно облизнул губы. Майор посмотрел на него и произнес строгим, сухим голосом:
– Держись за нашими спинами и не высовывайся.
– Хорошо, – сказал стажер.
– Не «хорошо», а «так точно».
– Так точно.
Наконец, челнок приземлился. При посадке его тряхнуло так, что стажер едва не потерял очки, но никто из «мангустов» и бровью не повел.
– Выгружаемся, – сказал майор.
Он прошел к выходной двери и с лязгом отворил ее. Внутрь хлынул влажный, холодный воздух.
Стажер покидал челнок последним, руку ему никто не подал, и он едва не свалился с подножки, не разглядев ее в густом тумане.
– Командир, сегодня туман плотнее, чем обычно, – заметил один из «мангустов».
– Ничего, не заблудимся, – отозвался майор. Он поднял левую руку и взглянул на экран навигатора. – Нам нужно пройти всего пятьсот метров.
Туман слегка рассеялся. Неподалеку холодный ветер поднял вверх столб пыли и унес эту серую взвесь к многоэтажным домам с зияющими черными окнами.
– Вперед, бойцы! – скомандовал майор.
«Мангусты» подняли автоматы и двинулись вперед. Стажер зашагал за ними, с опаской поглядывая на клочки белого тумана, сквозь которые виднелись огромные темные дома, похожие на остовы затонувших кораблей. Метров через двести командир приказал остановиться. Посмотрел на экран навигатора и распорядился:
– Надеть туман-очки!
Бойцы достали из пристегнутых к ремням сумок очки на вакуумных присосках и прижали их к глазам. Стажер поступил так же. Туман-очки, пшикнув воздухом, плотно прикрепились к его коже, поверх обычных очков. Туман перед глазами тут же рассеялся, и стажер ахнул от открывшегося ему зрелища городской улицы. Все объекты вокруг испускали легкий голубоватый свет, но были контрастны и видны во всех деталях.
– Транслирую карту! – сказал майор.
Он поднес палец к навигатору и нажал на кнопку.
В тот же миг стажер увидел в поле своего зрения, но где-то сбоку, слева, маленькую карту, а на ней – несколько светящихся точек.
– Красные точки – это экипаж «Сирены»? – спросил он.
– Да, – ответил кто-то из «мангустов».
– Двигаемся дальше! – приказал майор и зашагал вперед.
Оставшиеся триста метров прошли молча. Стажер плелся позади отряда, с изумлением глядя по сторонам. Изредка дома вокруг теряли четкость. По ним словно бы пробегала легкая дрожь, и тогда они выпадали из фокуса, но спустя секунду или две «картинка» восстанавливалась.
В серой полумгле, омываемой серебристым светом солнца, влажно поблескивал круглым боком челнок «Сирена». Он стоял возле небольшого строения с буквой «М» на фасаде. («Метро, – вспомнил стажер. – Подземный туннель, по которому двигались вагоны с людьми».) Стальная дверь челнока была распахнута настежь.
Майор дал знак остановиться.
– Командир, тут какая-то чертовщина, – сказал кто-то.
– Вижу, – отозвался майор.
– Что случилось? – тихо спросил стажер у лейтенанта.
– Если верить навигатору, парни с «Сирены» должны сейчас стоять рядом с нами. Ты их видишь?
– Нет, – ответил стажер.
– Я тоже.
Майор снова двинулся вперед. Остановился перед челноком, провел пальцем по черной полоске пыли, поднес пальцы к лицу и внимательно их осмотрел.
– Не нравится мне это, – сказал он. Обернулся и коротко приказал: – Первый, Второй, обойдите челнок слева! Остальные – за мной!
Двое «мангустов» отделились от группы и стали осторожно огибать челнок с левой стороны. Остальные двинулись за майором, огибая челнок справа. Стажер заметил, что в лицах и фигурах бойцов что-то изменилось, движения их стали более четкими, походка – более упругой и пружинистой. Слова майора заставили их мобилизоваться.
Сам стажер тоже почувствовал волнение. Он интуитивно понимал, что ситуация вышла из-под контроля и теперь следует ожидать чего угодно.