Выбрать главу

В дверь забарабанили.

— Спроси кто, Лоя, но не открывай, чтобы тебе не говорили, скажи, что Грей вышел и закрыл дверь. Слышишь? Никому не открывай.

— Хорошо, — Лоя убежала, вскоре послышался ее сердитый голос снизу, она кого-то убеждала, но дверь не открыла.

— Это Итош, очень грубо требовал открыть, я сказала, что у меня нет ключа. Он вернется, я ни разу не видела его таким грубым.

— Итош? Воевода? Его не было, когда я уезжал в столицу. Давно он у отца?

— Около года, раньше служил воеводой баронов Сан.

— Мы же вроде с ними не очень ладили?

— Это мягко сказано, но как раз после вашего отъезда, они пришли с примирением, и во время одного из пиров этот Итош и попросился к вашему отцу служить.

— Очень интересно, — я бродил по комнатам, восстанавливая свою силу и память, как раз вспомнил Илозу, младшую баронессу Сан, с которой учился в университете, эх…, она Корта сторонилась, Корта… меня то есть, а девушка была огонь… эх… Так, надо ускоряться, прирежут ведь. Осторожно выглянул в окно:

— Кто это в серых кафтанах, похожие на наемников с Дальних островов?

— Это они и есть. Ваш батюшка нанял пятерых два дня назад. Как они здесь оказались непонятно, но все знают, что они никогда не предают нанимателя. Зачем, не знаю. Они были на обеде, когда отравили отца, сидели сбоку.

— Кто у них старший?

— Вон тот, в черном шлеме.

— Приведи его сюда, чтобы никто не видел. Да, кто у нас распоряжается деньгами? Глупость спросил, извини, сам вспомнил, казначей Вис.

— Позвать?

— Нет. У тебя есть деньги?

— Да, Ваша светлость, сейчас принесу.

— Я верну.

— Я знаю, кхм…

Через некоторое время двери скрипнули, и Грей поднялся на наш этаж, за ним следом шли два наемника. Я сидел на стуле посредине комнаты, они подошли и встали передо мной. Один уже пожилой, но еще крепкий, весь в шрамах, с обветренным лицом и серьгой командира отряда в левой ухе. Второй молодой, и, судя по лицу, младший брат или сын командира.

— Ты знаешь кто я? — обратился я к старшему.

— Сын герцога, Ваша милость.

— Отец нанял вас? Зачем?

— Он сказал, что надо будет съездить в столицу и что-то охранять.

— Охранять по пути туда или обратно?

— Не знаю.

— Почему вы не ушли после вчерашнего? Он дал вам задаток?

— Нет, не дал. Мы…

— Как к тебе обращаться командир отряда? Сколько вас?

— Кам, Ваша милость. Герцог нанял пятерых. У меня в городке еще пятеро.

Я оглянулся на Лою:

— Налей, ребятам по кубку вина. Значит так, Кам. Первое, чтобы ты и твои ребята знали, я не убивал своего отца, и, пока, не знаю, кто это сделал. Но очень хочу узнать. Я не могу никому здесь пока доверять, поэтому мне нужны люди. Я не знаю, как вы здесь оказались, и почему на вас нет нашивок клана, — наемники дернулись, — я поднял руки успокаивая их. — Это не мое дело, я знаю, что наемники Дальних островов всегда, — я выделил это слово, — выполняют оплаченный контракт. Денег не было, вы не ушли, значит, у вас дела совсем плохи. И у меня также. Вот задаток, мне нужна охрана. Что скажите?

Командир посмотрел на меня, на Грея, который тихонько стоял у окна, на мешочек денег, звякнувший на столе, куда я его бросил.

— На сколько?

— Насколько хватит денег. Что-то мне подсказывает, что надежных людей мне надо много и надолго.

— Хорошо, Ваша….

— Да, ты правильно понял, я теперь Ваша светлость, герцог Корт Поду. Ждите меня внизу.

Глава 3

Разминка

«Руки выше, ноги шире…».

Присказка дворцового палача.

— Ваша светлость, — Грей протягивал мне церемониальный меч, с которым я был на пиршестве. — Вы изменились, вы говорили с ними как настоящий хозяин северных земель, так властно…

— Ты знаешь, мой учитель, когда тебя пытаются убить, обычно или умираешь, или быстро взрослеешь. А нормальной «тыкалки» нет, вместо этого хлама?

— Это меч…

— Это полное…, Лоя, я знаю, у тебя есть меч, дай мне.

— Это же…

— Да, Грей, это меч твоего погибшего зятя, отца Лои, славный был гвардеец. Я верну, — застегнул перевязь прямого обоюдоострого и неширокого гвардейского меча. Надежная рабочая железяка, только попади. Сейчас она для меня была тяжелой, меня шатало, и слабость давала себя знать. Кольчугу тоже решил не надевать.

— Грей, дай мне чего-нибудь бодрящего.

— Не понял, Ваша светлость.