Выбрать главу

— Он был один? — спросил я, смутно надеясь на то, что мы заблуждаемся.

Докер покачал головой.

— С ним была молодая девушка. Она видимо, была не совсем здорова: я видел, как он нес ее на руках!

В этот момент я понял, что означает на английском языке «увидеть все в красном цвете»!

Но Билли вмешался в разговор раньше, чем я успел справиться со своим гневом.

— Не найдется ли в порту судна, быстроходнее «Чайки»? — спросил он докера. — Нам нужно передать очень важное письмо ее хозяину. За деньгами мы не постоим, — прибавил Билли, — лишь бы догнать яхту раньше, чем она выйдет в открытое море!

Моряк почесал затылок.

— В Бернгаме нет сейчас такого судна! — ответил он. — Вот разве только моторная лодка, причалившая сегодня: она одна может справиться с этим! — и докер указал на лодочку, стоявшую в устье реки.

— Кому она принадлежит? — Быстро спросил я.

— Право, не знаю! Я слышал, что ее хозяин — молодой человек из Будфорда! Если хотите его видеть, надо пойти в гостиницу.

Докер обернулся, желая указать местонахождения отеля, и вдруг воскликнул:

— Да вот владелец лодки: он стоит у фонарного столба!

Я взглянул по указанному направлению и сердце мое дрогнуло от радости: в этом симпатичном широкоплечем человеке я узнал своего знакомого, писателя Кэмпинга, которого встретил, когда гостил в «Эштоне».

Я тот час направился к писателю, который узнал меня и ответил на приветствие.

— Надеюсь, вы без труда нашли Бернгамский мост? — спросил он меня с улыбкой.

Я же безо всяких предисловий обратился к нему:

— Мистер Кэмпинг, — начал я, — в тот день вы оказали мне огромную услугу! Но согласитесь ли вы теперь оказать мне другую, более важную?

— В чем дело? — спросил он, поняв, что я говорю серьезно.

Я повернулся и указал на удаляющуюся «Чайку».

— Женщина, которую я люблю, находится на том судне! Ее увез с собой лорд Сангетт, одурманив чем-то! Только ваша моторная лодка даст нам возможность доставить нас, с дальнейшим мы сами справимся. Не знаю, сколько у него человек на яхте, но нас трое и…

— Послушайте, — перебил он меня, и глаза его заблестели, — вы не шутите?

Я покачал головой, грустно улыбнувшись.

— Но это же восхитительно! — восторженно произнес писатель, и поспешил прибавить, заметив унылое выражение моего озадаченного лица: — Поймите меня правильно: я годами писал о похищениях, убийствах и тому подобных штуках. И вот, действительно, происшествие такого рода, в котором я приму участие!

— Так вы нас повезете?

— Неужели вы сомневались в этом? Да, конечно, повезу и немедленно, черт возьми! Разве можно упустить такой случай? Да ни за что на свете!

Билли, услышав заявление писателя, фамильярно похлопал его по плечу.

— Не знаю, кто вы, но вы — молодец, такие редко бывают! — одобрительно промолвил он.

Писатель, очевидно, сразу разобрался в Билли, потому что с улыбкой потряс его руку, после чего мы помчались по ступенькам к воде.

Вильтон не отставал от нас.

Кэмпинг быстро запустил мотор, он зафыркал, и вскоре мы летели повышенным темпом мимо множества стоявших на якоре, судов, держа курс к середине речного устья.

— Какова у вас программа? — осведомился Кэмпинг. — Мы должны их только окликнуть или стать рядом и перескочить на яхту?

— Да разве лодка может нас так близко подвезти? — усомнился я.

— Она меня и до ада довезет, если там хватит воды! — весело отозвался писатель. — Вопрос только в том, сможете ли вы, ребята, перепрыгнуть на ту палубу?

Билли усмехнулся.

— Об этом можете не беспокоиться: кто не допрыгнет, тот доплывет!

— Отлично! — промолвил Кэмпинг.

Согнувшись в дугу, я глядел вперед, где плавно двигалась «Чайка». Билли в это время, порывшись в ящике с инструментом, протянул мне тяжелый стальной стержень.

— Возьмите, Джон, — сказал он, — у меня есть револьвер.

— Ладно, Билли, — произнес я, равнодушно опуская в карман это смертельное оружие, — но если мы попадем на «Чайку» вместе, то Сангетта предоставьте мне!

— Хорошо, — согласился Билли. — У меня будет не мало хлопот с экипажем так что его сиятельство будет всецело в вашем распоряжении.

Снова взглянув на «Чайку», я с радостью отметил, что расстояние между нами значительно сократилось.

— Я вам предлагаю, Джон, спуститься в каюту! — вдруг заявил Билли. — Если Сангетт сторожит, он вас заметит и сразу догадается о наших планах, а тогда нам не попасть на яхту. Вы выйдете потом, когда мы уже будем там!

Мне пришлось согласиться с доводами Билли, и я ушел, хотя не имел желания покидать палубу. В каюте я нашел Вильтона, спокойно лежащим на деревянной скамье: для агента все происходящее было самым обычным делом, входящим в программу его работы.