Выбрать главу

— Что-то есть. Он слишком уверен и слишком торопит события. У него на руках какие-то доказательства, о существовании которых мы не знаем и которые, поверь, не сулят Арлине Феррис ничего хорошего.

— Ты знаешь, Перри, — сказал Дрейк, — мне кажется, что для нее было бы самое лучшее попытаться, использовав эпизод с исчезнувшей деталью трамблера, доказать, что все было заранее спланировано Лорингом Ламонтом с целью заманить ее в тот дом. А она действовала в порядке самозащиты и…

— Самозащита с ножом в спине? — спросил Мейсон.

— Да-а, об этом я не подумал, — сказал Дрейк.

— Беда в том, — пояснил Мейсон, — что она уже рассказала свою историю.

— Она могла изменить показания, объясняя это тем, что о некоторых деталях ей было неловко говорить.

Лицо Мейсона стало каменным.

— Какую бы историю она ни рассказывала, будучи на свидетельском месте, Пол, она должна быть правдой. Даже если на первый взгляд это кажется невыгодным. Я думаю, что правда — самое сильное оружие, и насколько это касается меня — единственное оружие.

— Делай так, как считаешь нужным, — сказал Дрейк, — но, по-моему, есть смысл по ходу дела поднять небольшую волну по поводу детали трамблера.

— Не волнуйся, не забудем и о трамблере.

— Но учти, что это не произведет нужного впечатления без соответствующей истории, ну, ты знаешь, девушка защищает свою честь и тому подобное.

— Знать-то я знаю, — сказал Мейсон, — но не забудь также, что, по ее показаниям в полиции, они так и не притронулись к еде, а вскрытие показало, что Лоринг Ламонт был убит спустя всего несколько минут после того, как съел ветчину и яйца.

Дрейк тяжело вздохнул.

— Черт возьми, — пожаловался он, — почему-то кто-то всегда не дает воспользоваться радостями жизни.

Глава 10

Дональд Эндерс Карсон, молодой, напористый судебный помощник в управлении окружного прокурора, сказал:

— С разрешения суда, предварительное слушание дела «Народ Калифорнии против Арлины Феррис» готово к началу. Обвиняемая и ее защита в лице Перри Мейсона находятся в суде, и время приближается к назначенному часу.

— Защита готова, — произнес Мейсон.

— Вызывайте вашего первого свидетеля, — предложил судья Карлтон Бэйтон представителю обвинения.

— Доктор Хармон С. Дрейпер, патологоанатом, будет моим первым свидетелем, — сказал Карсон.

Дрейпер вышел вперед, принял присягу, представился и показал, что он делал вскрытие тела Лоринга Ла-монта, что смерть наступила вследствие колотой раны в спину, нанесенной ножом, который ко времени доставки трупа на вскрытие все еще торчал в спине, что он не может назвать точное время смерти, выраженное в часах, но может точно указать, что смерть произошла не более чем через двадцать минут после принятия пищи, состоящей из ветчины и яиц. Приблизительное время смерти можно определить от семи часов вечера до полуночи пятого числа этого месяца, спустя двадцать минут со времени принятия пищи, возможно, от пяти до десяти минут с момента, как покойный кончил есть.

— Перекрестный допрос, — предложил Карсон Мейсону.

— У вас нет информации, когда именно принималась пища? — спросил Мейсон.

— Нет.

— Смерть была мгновенной?

— Практически мгновенной.

— Вопреки тому факту, что нож был в спине, доктор, возможно ли, что удар был нанесен кем-то, кто стоял перед покойным?

— Думаю, нет.

— Благодарю. Это все, доктор.

— Я приношу свои извинения суду, — сказал Карсон, — что вызвал сначала доктора Дрейпера, нарушив этим порядок процедуры. Но он чрезвычайно занятой человек, и я обещал ему, что вызову его первым. Однако теперь я буду следовать заведенному порядку и вызывать тех, кто расскажет нам о месте преступления и опознании трупа.

Карсон вызвал заодно и фотографа, представил суду карты, диаграммы, планы и фотографии. Потом объявил:

— Вызывается мистер Джордж Квинси Альберт.

Джордж Альберт занял свидетельское место.

— С разрешения суда, — сказал Карсон, — я хочу использовать мистера Альберта как главного свидетеля по делу, а так же, в целях экономии времени, как свидетеля, который может опознать труп.

— Отлично, — согласился судья Бэйтон, — давайте двигаться вперед как можно быстрее, джентльмены. Я понимаю, что дело привлекло внимание публики, но, в конце концов, это всего лишь предварительное слушание.