Прошел еще час, приближался рассвет. До того, как станет светло, ему нужно перебраться в другое место. Ему хотелось, чтобы Римпрьян в конце концов напал на его след, а не на него самого.
Неожиданно послышались чьи-то шаги, эхом отдавался стук каблуков по мощенной камнями дороге. Андроид чуть-чуть высунулся из укрытия.
Он увидел четверых. Трое из них были неопределенного вида, хотя, если бы он постарался, то, верно, мог бы узнать одного из них. Но в этом не было необходимости. Размеры четвертого сказали «Кирку» все, что ему было нужно. Мужчина со шрамом выглядел сердитым. Видимо, ему хотелось заняться чем-то другим в эту ночь.
«Отлично, – сказал себе андроид. – Римпрьян не разочаровал меня в конце концов».
Он подождал еще несколько минут, пока четверо не вошли в бар, затем перешел улицу и направился к той части города, где можно было потеряться навсегда – или, по крайней мере, так говорили.
Конечно, в его случае одного дня будет более чем достаточно.
Глава 10
Когда они вошли в турбопорт, Кирк нажал на кнопку.
– Вы уверены, что я не смогу вас переубедить? – спросил он Спока.
Вулканец стоял, заложив руки за спину. Его лицо было спокойным и ничего не выражало.
– Вполне уверен, капитан.
Кирк нахмурился.
– Спок, подумайте, даже вам нужен отдых, несмотря на все ваши возражения.
Спок усмехнулся.
«Значит, – отметил Кирк, – я все-таки пробил брешь в его ауре безразличия».
– Действительно, мы меньше нуждаемся в отдыхе, чем обычные люди, – сообщил тот, – хотя, разумеется, мы не можем полностью обходиться без него.
– Тогда почему бы не отправиться в Транстаун? Для разнообразия? Черт возьми, может быть, вам там понравится? Развлечетесь…
– На «Энтерпрайзе» тоже можно развлечься, – заметил Спок.
Турбопорт остановился и двери открылись, Кирк и его старший помощник направились в транспортный отсек.
– Тем более, – добавил Спок, – что лучший способ отдохнуть – это никуда не ехать. Вы сами часто возвращаетесь из увольнительных каким угодно, только не отдохнувшим.
Кирк вынужден был признать, что Спок был прав. Ему вовсе не надо было говорить это вслух.
– Неужели вам не надоел корабль? – спросил он. – Вы не были на твердой поверхности планеты уже месяцы. Неужели вам не хочется сменить обстановку?!
Спок пожал плечами.
– Я на корабле чувствую себя удобно. Гораздо удобнее, без сомнения, чем если бы я был на Трока-7.
– Понимаю, – вздохнул Кирк, – другими словами, Транстаун не для вас. Вы бы чувствовали себя там не в своей тарелке.
– Не в… своей тарелке? – переспросил вулканец, не понимая.
– Вам не понравился этот город? – поправился Кирк.
– Честно говоря, – ответил Спок, – нет.
Капитан вздохнул.
– Мне очень жаль, Спок. Когда я принял предложение адмирала Страуса, я думал, что сделаю приятное всему экипажу.
– Не нужно ругать себя. Это мое личное мнение. Было бы не совсем логично, если бы вы несли ответственность за него.
Кирк усмехнулся.
– Кажется, вы сняли камень у меня с души.
Спок выгнул дугой свою бровь.
– Камень с души, сэр?
– Меня простили, – объяснил тот. Видимо, вулканец отослал услышанное выражение в файл для дальнейшего рассмотрения.
Когда они подошли к транспортному отсеку, дверь автоматически отворилась. Им открылось зрелище: Скотти держал речь перед несколькими членами персонала и Маккоем. Старший инженер как раз развел руки в стороны, готовясь произнести финальную фразу.
– Я не знаю, где вы были, леди, – сказал он, – но я вижу, что вы завоевали первый приз!
За этим последовал взрыв хохота. Кирк почувствовал, что они тоже улыбаются.
– Интересный рассказ, – сказал он Скотти, – когда-нибудь ты расскажешь мне начало.
– Есть, – сказал Скотт. – Обязательно, сэр. У меня еще есть в запасе уйма таких же.
– Ну, – сказал Маккой, – все в сборе.
Встав на платформу, он повернулся к дежурному отсека Пайку.
– Отправляйте четверых, сэр. И не жалейте лошадей.
– Так точно, – сказал Скотти, следя за ним, – и постарайтесь не потерять наших координат.
Пайк усмехнулся.
– Как скажете, сэр.
– Вообще, – вставил Кирк, – отправить нужно троих.
Маккой и Скотти посмотрели на него одновременно.
– Троих, сэр? – спросил старший инженер, нахмурив брови.
– Троих, – подтвердил Кирк, – мистер Спок решил остаться на корабле.
– Черт побери, – выругался доктор, – Спок, это правда?
– Да, это так, – ответил вулканец.
– Но почему? – недоуменно спросил Маккой. – Только не говори мне, что ты терпеть не можешь удовольствия.
– Спок это только что объяснил мне, – сказал капитан, подняв руки, – не нужно начинать все с начала, Боунз.
Маккой фыркнул.
– Черт возьми! Я мечтал увидеть его немного навеселе.
– Может быть, в другой раз, – сказал Кирк, – присоединяйтесь к остальным на платформе. – Он повернулся к Пайку, стоявшему у пульта, и сказал:
– Ну, заводи!
– Капитан!
Спок сделал шаг вперед.
– Что? – спросил Кирк немного удивленно. Неужели Спок неожиданно передумал?
– Дело в п'отмаранине, сэр. Если вас не будет слишком долго, он может решить, что вы бросили его.