Выбрать главу

— Ты хотела меня видеть, — обращается к ней Чарли, проходя в комнату и закрывая за собой.

— Всё так, — она печально улыбается и кивает на кресло, стоящее напротив.

Мужчина неторопливо подходит к нему и усаживается. Взгляд мамы кажется Чарльзу осуждающим и разочарованным — он начинает понимать, о чем она желает поговорить.

— Милый, — начинает женщина, складывая на коленях руки, — это уже переходит все границы. Когда ты привёл в дом Кристину, познакомил её со мной, я решила — вот оно! Мой Чарли, наконец, облагоразумился. Что теперь?

— О чём ты? — теряется мужчина и ерзает нервно в кресле.

— Я не хотела бы узнать об этом так, — уточняет дама, — но слухи разлетаются по особняку в одночасье, Чарли. Как ты вообще мог допустить хоть какую-либо связь с горничной? Ты с ума сошел?

— Мам… — он теряется и закрывает ладонями лицо, стыд охватывает его окончательно.

— Я ничего не понимаю. Как можно так поступать с Кристиной? Она пошла ради тебя на многое. Выходит, ты совсем не ценишь это? Пора уже одуматься, дорогой. Ты уже давно не ребенок, и семье нужны наследники!

— Я знаю, — Чарльз тяжело вздыхает, потирая тонкую переносицу, — мне очень плохо от того, что я сделал, правда. Я очень пожалел тотчас, как осознал случившееся… Это какое-то безумие.

— Мне кажется, что тебе не стоит тянуть с помолвкой, Чарли, — мягко обращается к нему мама и поднимается со своего места, чтобы подойти к нему и обнять за плечи.

— Действительно? Прошло совсем мало времени, — он и сам не понимает, зачем ищет отговорки — Шарлотта бесконечно права.

— Какое это имеет значение? Она стала бы прекрасной женой и матерью, — дама улыбается, заглядывая в золотистые глаза сына, — ты и сам это знаешь.

Он рассеяно кивает, заключая ее в объятия. Конечно, он знает, что именно Кристина должна стать его спутницей всей жизни, но в то же время он не может представить себя вот так привязанным к одной единственной девушке, пусть и столь прекрасной.

— Чего так страшишься? — спрашивает вкрадчиво Шарлотта.

— Ответственности, мам, — выдыхает мужчина, прикрывая глаза, — я боюсь, что не справлюсь, что не смогу быть достойным мужем и опорочу тем самым нашу семью.

— Тебе нужно лишь решиться, а там… Уверена, что ты справишься.

— Я попытаюсь, — он легонько кивает и поднимается с кресла, потягиваясь.

Женщина мягко улыбается и чуть склоняет голову — она видит, что он все верно понял, что теперь он точно примет верное решение.

Если бы…

========== Глава десятая ==========

Вообще-то Чарльз любит вот так бесцельно гулять по изящным улочкам Парижа. Любит бродить по разным магазинам. Словом, он просто любит тратить деньги. В частности, на себя. Он очень горд собой и старается всячески поддерживать свой эталонный имидж. Вот только сегодняшний променад резко отличается от всех предыдущих…

Этим солнечным утром он оказался вынужден посетить город по неимоверно важному делу. Он намерен именно сегодня купить кольцо для его милой Кристины, намерен именно сегодня предложить ей связать узами брака их судьбы. Ему все же кажется это безумием. До встречи с Кристиной, он был уверен, что никогда не женится, что никогда не привяжет себя этими тяжелыми цепями к одной единственной женщине, однако… Мама права. Титул не позволит ему пустить свою жизнь на самотек и растратить всего себя лишь на роскошных женщин — пора остепениться и, наконец, успокоиться.

Он окидывает безучастным взглядом витрину ювелирного магазина, и его чуть передергивает.

— Боже, что же я творю, — выдыхает Чарли, в неверии покачивая головой и проходя внутрь магазина.

Различные камни, расположенные на стеллажах, слепят своим блеском, и он невольно морщится. Находиться здесь откровенно не хочется.

— Ох, какая честь для меня! — восклицает радостно мужчина, и Чарли оборачивается на голос.

— Простите? — растерянно спрашивает де ла Форс.

— Монсеньор! — выдыхает восторженно пожилой ювелир, выходя из-за прилавка. — Я так счастлив видеть Вас в моей лавке!

— Прекрасно, — кивает герцог с натянутой улыбкой, — надеюсь, Вы поможете мне подобрать достойное кольцо для моей дамы.

— Безусловно! — старик быстро кивает и устремляется куда-то в какую-то подсобку. — Одну секунду!

Очень скоро он появляется в помещении, держа в руках небольшую белую коробочку, обитую дорогим бархатом, и Чарли склоняет голову с кривой ухмылкой — он заинтригован.

— Это лучшее, что я видел когда-либо, — шепчет ювелир, открывая коробку и протягивая кольцо Чарли, — оно так и будет кричать о том, кто является женихом этой счастливицы! Только взгляните: платиновый ободок, россыпь бриллиантов, а этот чудесный демантоид в четыре карата? Вы не найдете ничего лучше во всей Франции, монсеньор!

— Оно действительно прекрасно, — соглашается де ла Форс, разглядывая внимательно кольцо, — Я беру его.

Старичок счастливо улыбается и быстро пакует необычное кольцо, пока Чарльз отсчитывает нужную, круглую сумму.

— Что ж, благодарю Вас за помощь, месье, — чуть улыбается герцог и убирает коробочку под плащ, — всего хорошего!

Он быстро покидает магазин, невольно размышляя о том, как сложится его дальнейшая жизнь. Это решение станет судьбоносным, он уверен.

***

Исписанный лист бумаги в руках Кристины дрожит, а потерянный взгляд в который раз скользит по начертанным с трепетом строкам.

Дорогой Эрик,

Прежде, чем я позволю себе пригласить тебя на ещё одну встречу, я хочу извиниться перед тобой. За эти два года многое изменилось, я говорю и о себе самой тоже. Мне очень стыдно теперь за моё поведение в последние месяцы, что мы провели рядом. Пускай ты был во многом не прав, но ты не заслуживал и крупицы того зла, что я на тебя держала. Мне так жаль, если бы ты только знал.

Я часто думаю о том, каким счастливым было моё детство, и воспоминания о нём не существовали бы, не будь в них тебя. Ласковые звуки скрипки, доносящиеся из-за зазеркалья, нежные колыбельные на ушко… Ты всегда меня удивлял этим. Для той маленькой Кристины не было ничего прекрасней, чем музыка её Ангела.

Боже, как я тоскую по нашим с тобой дуэтам, по потрясающим ариям, написанным тобой специально для меня, по мощной музыке твоего органа, разносящейся эхом по подземелью, по спальне в стиле Луи-Филиппа. Я тоскую по тебе, Эрик, и не могу больше это отрицать.

Вот так. Должно быть, я не решилась бы сказать тебе это, глядя в глаза, потому как я искренне раскаиваюсь за боль, которую тебе причинила, которую ты не заслужил. Я рискну тебя просить дать мне ещё один шанс, если сможешь. Шанс, чтобы стать тебе другом, опорой и поддержкой, чтобы показать тебе, что ты не одинок. Если вдруг ты этого хочешь так же сильно, как и я, то, пожалуйста… Ответь мне.

Искренне твоя,

Кристина

Она тяжело выдыхает и прикрывает глаза. Ей кажется всё это большой глупостью, кажется, что Эрик ни за что её не простит… Желание быть рядом сильнее — она кладет лист в конверт и скрепляет его сургучом. Возможно, он не ответит, но она и по-настоящему желает попытаться.

— Кристина! — неожиданно кричит из коридора Мэг, и девушка откладывает конверт в сторону. — Иди сюда скорее!

— Я иду! — откликается она и спешно покидает спальню.

Прямо у двери её встречает Чарли с букетом цветов, и Кристина восторженно выдыхает, в изумлении распахивая глаза.

— Боже мой, — она расплывается в счастливой улыбке, принимая из рук мужчины высокие алые розы, — какой повод, Чарли?

Он только загадочно улыбается и вытягивает руку из-за спины, раскрывая ладонь — маленькое колечко красиво играет в свете многочисленных свечей.

— Господи! — восклицает Мэг и тут же прикрывает рот ладонями, старательно сдерживая слёзы.

— Я тут подумал, — начинает Чарльз, довольно ухмыляясь, — что раз мне выпало счастье стать твоим избранником, Кристина, то и не стоит бояться двигаться дальше, правда? Мы достойны друг друга, мы прекрасная пара и, уверен, мы станем идеальной семьей, если, конечно, ты дашь мне согласие?