- Двоюродный брат, господин генерал, его зовут Винтенто.
- Его тоже привлекайте. Что с забастовщиками?
- За сегодняшний день еще 700 человек.
- Что ж прогресс, пусть и небольшой. Подготовьте отчет о ходе операции по состоянию на завтрашнее утро. Я еду к президенту, завтра будет большое совещание. В отчете пусть будет указано, что Хорхес ликвидирована.
- Когда должен быть готов отчет о текущих делах? – Спросил Менторес.
- Завтра, во второй половине дня. Я посмотрю его после совещания. Вроде все?
- Да, господин генерал.
- Нет, не все. У вас готовы варианты нулевой операции по Хименесу?
- Только предварительные наброски.
- Подготовьте подробные планы в нескольких вариантах, я их рассмотрю. Три дня достаточно?
- Достаточно.
- Вот теперь все.
глава 18
К небольшой авторемонтной мастерской, расположенной на окраине Сантьяго, подъехал тонированный микроавтобус. Из микроавтобуса вышел спортивно сложенный мужчина, одетый в костюм для гольфа. Осмотревшись, он не спеша подошел к открытым воротам автомастерской. Небольшой ангар не вмещал всех машин, поэтому один из автомобилей с поднятым капотом стоял рядом с воротами. Один из мастеров в промасленной спецовке возился с мотором.
- Я ищу Винсенто, Винсенто Армеро, он же здесь работает? – Спросил подошедший у мастера.
- Может и здесь работает, зачем он вам? – ответил мастер не бросая своего занятия.
- Я знаю, где найти его брата.
Мастер выпрямился, вытер пот со лба тыльной стороной ладони, после чего несколько секунд молча смотрел на подошедшего. Что-то для себя решив, он бросил тряпку, которую держал в руках и зашел внутрь здания.
- Винсенто, где ты, черт тебя возьми. – Послышался его голос.
Через несколько минут вышел юноша лет девятнадцати, в таком же промасленном комбинезоне.
- Вы меня искали, сеньор? – спросил он мужчину в костюме для гольфа, - Паоло сказал, что вы знаете где мой брат.
- Я из полиции, твой брат нашелся, его ограбили и отобрали документы, если ты его узнаешь, то оба поедите домой.
- Езус Мария, я переоденусь и… мне надо домой, нужен паспорт, наверное.
- Не стоит, у нас нет сомнений кто ты, поехали, мы тебя подвезем. Твоему брату и так досталось, не надо ему еще ждать.
- Но, у меня спецовка грязная.
- Это не беда, поехали.
Внутри микроавтобус оказался обставлен на VIP уровне. В кресле, обтянутом бежевой кожей сидел полковник Менторес, одетый в такой же костюм для гольфа.
- Я наверное запачкаю сиденье, - Неуверенно сказал Винсенто, не решаясь сесть.
- Не стесняйся, присаживайся.
В этот момент, полицейский, сопровождавший Винсенто, зашел в микроавтобус следом. Он слегка подтолкнул юношу, чтоб тот сел в кресло напротив Ментореса, после чего сел сам. Водитель сразу завел мотор и машина плавно тронулась.
- Что случилось с Алесио?
- Ничего опасного для здоровья, – ответил Менторес, видно было, что он сильно устал, - я не буду говорить долго. Если ты хочешь, чтобы с братом все было в порядке – тебе придется сделать то, что мне нужно. На что ты готов ради жизни брата?
- Вы не полицейские, вы бандиты!
Винсенто попытался встать, но сидевший рядом полицейский ткнул его в бок электрошокером, после чего достал из кармана брюк наручники и пристегнул его к креслу. Полковник Менторес в это время смотрел в окно.
- Ты понял, что я тебе сказал? – спросил он, увидев, что Винсенто пришел в себя.
- Ублюдки, легавые, фараоны.
Менторес молча посмотрел, на сопровождавшего и тот ткнул Винсенто электрошокером еще раз.
- Если хочешь, чтобы твой брат был жив – будешь делать то, что тебе говорят. Будешь артачиться – ваши тела найдут на свалке. Ты меня понял?