Все кончилось, почти не начавшись. Внезапно мы перешли невидимый рубеж и стали ближе к взрослости, в которой была своя привлекательность.
Ресторан был тускло освещён и романтичен. Пузырьки горного фонтана были приправлены маленькими фарфоровыми зданиями пагод[46] и китайских рыбаков и женщин. Красные бумажные фонарики с золотыми символами и кисточками свисали с потолков, по обеим стенам находились крошечные кабинки, несколько столов были посередине зала. Девушка с блестящими черными волосами и большими желтыми зубами привела нас к одной из кабинок и положила перед нами меню.
Джейк стянул куртку с плеч, и я с интересом, который отражал более глубокие вещи, которые я хотела и чувствовала, наблюдала, как он это делал.
— Ты часто здесь бываешь? — Он посмотрел на свитки на стенах и глянцевое меню.
— Нет. Только, когда была младше. Торстен говорит, здесь подают мясо кошек. — Я раскрыла меню и подумала, что я хотела из деликатесов, не думая о кулинарных предрассудках отца.
— Торстен?
— Мой папа. — Я назвала па так, не раскрывая подробностей. Ведь, на самом деле, это было то, что я о нем думала.
— Он твой настоящий отец? — Джейк пальцами перебирал серебряные приборы.
Я почти обиделась, но вовремя напомнила себе, что это спрашивал Джейк. Не было никого, кто заслуживал знать обо мне больше, чем он.
— Нет. Я никогда не видела своего настоящего отца. Мама и Торстен поженились, когда я была в начальной школе. Он удивительный. — Мои слова против воли вышли отрывочными. Две ночи назад Джейк открыл мне сердце; я, безусловно, должна была рассказать ему все подробнее.
— Бьюсь об заклад, он крутой. Ведь он выбрал тебя и твою маму. Невероятно умно. — Он с серьезным взглядом изучал меню.
— Ты никогда не встречал мою маму, — заметила я.
— Я видел ее сегодня. — Он даже глаз не оторвал от меню.
— Нет, — покачала я головой. — Ты же приехал значительно позже, чем она уехала. Ты не мог ее видеть.
Он, наконец, оторвал взгляд от меню и посмотрел на меня:
— Я был там.
— Но ты не подошел встретить меня, — я немного картавила от злости. — Я искала тебя.
— Я наблюдал за тобой. — Его глаза были темны и серьезны.
— Но почему?
— Потому что ты невероятно хороша собой. — Он произнес это так, как нечто само собой разумеющееся. Я чувствовала, как по телу разливалось тепло. — Потому что я люблю твою походку, и как развеваются твои волосы.
— Как это? — подразнила я.
— Они длинные и всегда в движении. Как волны. Или трава. Длинная трава. Прозвучало не лестно, вовсе не так как я представлял. — Я видела по его лицу, что он был разочарован своим объяснением.
— Я очень польщена, — покраснела я, было непросто честно говорить о некоторых вещах. — Обожаю, когда дует ветер и колышет траву. Это красиво.
— Прости, что тебе приходится принимать мои странные комплименты и делать вид, что они хорошо звучат. — Он откашлялся и указал на меню. — Ты когда-нибудь ела здесь блинчики с начинкой?
— Я, и правда, люблю твои странные комплименты. — Я изучала меню, немного щурясь, как будто от этого самые вкусные вещи могли выскочить из бумаги. — Блинчики с начинкой здесь лучшие. Давай закажем разные блюда.
— Хорошо.
— А потом поделимся. Я хочу вонтоны[47] со сливочным сыром и сладко-кислую курицу. Чего хочешь ты? — Я посмотрела на Джейка, но он выглядел так неловко, словно никогда не заказывал еду в ресторане. — Порекомендовать что-то?
— Просто закажи для меня, — заговорил он низким голосом, перегнувшись через стол, его глаза умоляюще блестели.
Я подозвала официантку.
— Принесите нам, пожалуйста, две тарелки. Я буду вонтоны со сливочным сыром и сладко-кислую курицу. Джентльмен будет блинчики с начинкой и говядину с брокколи. Пить мы будем колу. Спасибо.
После ухода официантки его тело заметно расслабилось.
— Спасибо, в ресторанах я жутко волнуюсь.
— Серьезно? — Я удивилась его признанию. — Ты не боишься ездить на грязном мотоцикле, но не можешь заказать еду?
— Я езжу на мотоциклах с 4-х лет, но почти никогда не был в ресторане. — Он развернул салфетку и скомкал бумажный держатель. — Поэтому там я чувствую себя комфортно.
Мама и Торстен брали меня с собой как минимум раз в месяц. Я была в нескольких самых модных ресторанах страны. Тех, в которых были чрезвычайно серьезные, обученные официанты, профессионально и быстро приносящие пищу, и люди, чьей единственной работой было подливать воду.
— Хорошо, значит, когда мы придем в следующий раз, ты попрактикуешься. — Я сложила руки на столе, словно делая серьезное бизнес-заявление.
— Ты так спрашиваешь о втором свидании? — Он скрестил руки и откинулся на стуле с широкой улыбкой на лице.
— О, да. — Я сузила глаза и одарила его злой усмешкой. — Но только в благотворительных целях. Взять невежественного парня и научить его, как заказывать еду в ресторане. Ты для меня — практически общественные работы.
Он засмеялся, и когда официантка поставила перед нами тарелки, разорвал упаковку палочек[48].
Было приятно кушать с ним, угощать его едой из своей тарелки и показывать, как правильно держать палочки для еды. Я смеялась каждый раз, когда они выскакивали из его рук и летели на стол.
— В Китае я бы умер с голоду. — Он в тысячный раз взял тонкие деревянные палочки.
— Да брось, ты не так уж и плох! — Я видела, как он захватил кусок брокколи и открыл рот, но тот выскользнул. Я потянулась через стол и крепко схватила палочками этот кусочек, затем подняла к его рту. Он услужливо съел.
— Я смогу не голодать, если ты будешь рядом. — Он салфеткой вытер со рта капли соевого соуса.
— Я хотела бы делать это для тебя. Вот как сильно ты мне нравишься. — Я ткнула в него палочками. — Будь готов сделать в ответ что-то для меня.
Я увидела блеск в его глазах и поняла, что он имел в виду нечто совсем другое, чем то, что я подразумевала.
— О, думаю, я мог бы сделать что-то.
— Может быть, в Китае ты будешь мужским аналогом гейши? — предложила я и подняла брови.
— Что такое гейша? — Его лицо было восхитительно подозрительным.
— Это как женщина для развлечений, но на самом деле они японки. Те, что красят лицо белым и носят кимоно. Они общаются с важными людьми, поют, шутят и играют на музыкальных инструментах.
— Но это же девочки, — сказал он неуверенно.
— Да, — вздохнула я. — Но они должны быть действительно привлекательными, люди платят хорошие деньги, чтобы они были рядом. Вот почему ты бы был хорош. Потому что ты немного мужчина-шлюха.
Он рассмеялся:
— Уже нет. Гейши спят с парнями?
— Нет. Я имею в виду, они не монахини, но никто не ждет, что они будут спать с клиентами, если они того не хотят. — Я аккуратно положила палочки на край тарелки, где оставалось всего несколько зерен риса, пропитанного соевым соусом.
Официантка принесла нам счет и два традиционных китайских печенья с предсказаниями. Я перехватила счет, зная, что он позволил бы мне заплатить, потому что я раньше на этом настояла. Положив 20 долларов, я встала, чтобы выходить из ресторана.
— Так что ты будешь делать в Китае, пока я буду мужчиной-гейшей? — Он помог мне надеть пальто и обернул шарф вокруг моей шеи.
— Буду учить маленьких китайских детей говорить по-английски. — Натянув шапку, я в сопровождении Джейка вышла за дверь.
— Звучит несправедливо. — Он положил руку мне на поясницу, удерживая на обочине дороги. Никогда еще я не была так защищена.
— Посмотрим, чем из того, чем тебя наградила твоя мама, ты можешь потрясти, во всех смыслах. Ты настолько хорошо выглядишь, так что мне придется поработать мозгами. Или мышцами. — Я сжала ладонь в кулак и показала ему свой маленький бицепс. Джейк оценивающе сжал его.