Ревин подъехал в новой автомашине, которую он, по его словам, приобрел по дипломатической скидке. Это был темно-синий Рэмблер с черными шинами. Если бы не дипломатические номера, такой автомобиль не выделялся бы в массе других автомашин. Без электронных средств слежения, за ним трудно было бы уследить в городе.
Ревин шагал к телефонной будке и уже заметил меня. Одна его рука была в кармане пальто, а другой он вставил в прорезь телефона-автомата десятицентовую монету и набирал на диске номер. Я продолжал гадать насчет того, что могло быть у него в кармане. Может быть только замерзшая рука, а быть может и пистолет.
Затем он вернулся к своей машине. Мы оба завели двигатели, и пока я медленно выезжал с парковки, он быстро пересек площадку и выехал на шоссе. Я добавил газу и догнал его, когда он вливался в поток автомашин. Мы проехали несколько кварталов и затем он скользнул влево в боковую улицу и дал двигателю полный газ. Потом он снова повернул, затем через несколько улиц - ещё раз. В одном месте я успел заметить название улицы, но скорость для меня была слишком высока, а маневры - просто бешенными, чтобы уделять внимание чему-либо еще, кроме дороги и вождения.
Мы ездили таким образом по улицам Вашингтона около часа. Мне казалось, что при той скорости, с которой мы ездили, какой-нибудь полицейский непременно должен был остановить одного из нас или обоих. Во многих местах мы вдвое превышали разрешенный предел скорости. В конце концов мы оказались в районе Силвер Спринг на северной окраине города. Мы ехали по извилистым дорогам в парковой зоне, пока наконец не замедлили движение у знака остановки. Я взглянул направо, так как Ревин дважды мигнул своими фарами. Какой-то Фольксваген в ответ на его мигание фарами повернул в нашу сторону и на полной скорости направился к нам. В этот момент Ревин вывернул на парковую дорогу, которая тянулась на несколько миль без единого пересечения с другой дорогой. Я последовал за ним, и в этот же момент Фольксваген пристроился за мной и стал замедлять скорость. Его задача явно заключалась в том, чтобы перекрыть дорогу сзади нас.
Я ощутил тяжелые предчувствия. Мне это не сулило ничего хорошего. Вполне возможно, что Ревин выявил мое сотрудничество с ФБР. Эта пустынная как в сельской местности дорога была идеальным местом для "автоаварии". Вскоре Фольксваген уже настолько отстал, что исчез из виду, а я продолжал ехать, следуя за советским шпионом вдоль извивающейся дороги с односторонним движением и плотным лесом по обеим сторонам,.
Наконец Ревин затормозил на обочине у знака остановки, которым заканчивалась дорога. Он вышел из машины и поднял капот двигателя. Я подъехал сзади, остановился, вышел из машины и подошел к нему со словами: Да, старик, ну и бешенная гонка!
- Тише, Джон. В такие моменты не до разговоров.
Одной рукой крепко сжимая в кармане рукоятку пистолета, а другой держа пакет с информационными материалами, я подошел к открытому окну его машины и бросил пакет на сиденье.
Ревин, видя, что я напуган, произнес: - Сегодня ты сработал хорошо. Увидимся на следующей встрече.
Не говоря больше ни слова, я быстро вернулся к своей машине и рванул с места. Думаю, что я даже окатил новый Рэмблер Ревина грязью и мелкими камнями. Выбравшись из этой зоны, я поехал домой по кольцевой дороге. Когда ближе к полночи я въехал на дорожку у моего дома, мое сердце все ещё продолжало лихорадочно биться.
Вечер 14 декабря застал меня перед кинотеатром Корал в штате Мэриленд. Я стоял там, делая вид, что разглядываю афиши на стене, но на самом деле я поджидал Ревина. Поскольку я приехал несколько раньше времени, то решил зайти в соседнюю аптеку. Пройдя туда, я обратил внимание на мужчину, заглядывавшего в аптеку, который показался мне похожим на русского, и я пошел прямо на него. Я должен был почти столкнуться с ним, но он не смотрел в мою сторону. Любой другой уже бы заметил человека, который чуть было не натнулся на него. Однако этот не заметил, и я думаю, что он был контрнаблюдающим Ревина, так как очень не хотел встретиться со мной взглядом. Подойдя вплотную к нему, я сделал шаг в сторону и пошел прямо в аптеку. Уже в проеме двери, я обернулся, но он исчез.
Пробыв в аптеке около пяти минут, я купил несколько предметов, необходимых для дома. Затем я направился обратно к машине и положил бумажный пакет с покупками в багажник. Я вернулся ко входу в кинотеатр как раз в тот момент, когда Ревин появился из-за угла. Мы обменялись рукопожатием и сели в мою машину. Он предложил поехать дальше по дороге вглубь штата Мэриленд.
Мы отправились в отель Окленд. Войдя в ресторан, я сказал ему, что в машине у меня лежит для него информационный материал и что я был бы очень рад, если бы и у него было кое-что для меня.
Ревин удивленно посмотрел на меня и сказал: - Джон, мой шеф пока не дал добро на выплаты тебе. Сожалею, но . . .
- Ну, тогда, мой друг, - сказал я, - мне кажется, я сразу могу отправиться домой, тем самым сэкономив деньги, предназначенные на обед в ресторане. Более на такое безрассудство я не согласен. Твои обещания сладко звучат, но они пустые.
- Сделай на этот раз для меня одолжение, - попросил Ревин. - Останься и пообедай со мной. Я хочу, чтобы ты знал, что я твой друг, очень хороший друг. Я понимаю, что дело пока не приобрело желаемого для тебя оборота, но поверь, что я работаю над этим.
- Ну ладно, ладно, давай ещё раз встретимся. Но встречи с тобой для меня опасны. Очень опасны.
Мы заказали прекрасный обед, который сопровождался дискуссией по поводу взглядов Ревина на жизнь в Америке.
- Мне эта страна очень нравится, - сказал он. - Она для меня в какой-то мере как Мать-Россия, но в то же время абсолютно другая. Я восхищаюсь вашими автомобилями. У вас они всевозможных размеров, форм и по самым разным ценам. У нас это не с чем сравнить. Я считаю, что ваш народ счастлив и имеет так много всего, что я спрашиваю себя, действительно ли наша система распределения материальных благ для народа лучше, чем ваша? Но я знаю, что наш президент обещает в этом году значительное увеличение производства товаров народного потребления.
- Что ты думаешь о наших женщинах, Вал?
- Вот теперь ты заговорил о приятных вещах. Ваши женщины очень хороши внешностью. У нас же слишком много толстых женщин. У вас этого нет и надо сказать, что американские женщины стараются снизить вес. Наши женщины добавляют в весе в основном после тридцати пяти лет. Мне здесь также очень нравятся квартиры. У нас в Советском Союзе квартиры не так просторны. В общем, мне нравится Америка, однако мне надо помнить, что я здесь работаю временно и не должен строить себе иллюзий - через пару лет я вернусь в Москву и, возможно, никогда больше не увижу Америку.
Ревин объяснил, что с решением вопроса о выплате мне денег происходит некоторая задержка. Однако, если я продолжу передавать необходимую информацию, это повлияет на его боссов в плане ускорения решения вопроса о выплатах. Я ответил ему, что лучше бы это произошло к нашей следующей встрече, иначе ему не следует беспокоиться и приезжать.
Я не знал, что и подумать. Я был уверен, что он заплатит мне в этот вечер. Что-то было, по-видимому, не так, но что?
Когда мы сели в машину, чтобы возвращаться обратно, Ревин вытащил из кармана небольшую коробочку и вручил её мне. - Джон, это тебе от меня небольшой подарок в знак моего к тебе доброго расположения. Я хочу, чтобы ты знал, что я верю в тебя и тебе не следует беспокоиться. Я сдержу все мои обещания.
Я открыл коробочку. В ней находились золотые с автоматическим календарем наручные часы марки Омега. Я был по настоящему тронут. - Вал, не следовало покупать такой дорогой подарок ! Действительно не следовало этого делать. Ты ведь заплатил за него так дорого.
Ревин был доволен моей реакцией. - Надеюсь, что часы тебе понравились. Они помогут тебе приехать на нашу следующую встречу точно в то время, которое я сообщу тебе.