Выбрать главу

— Тебя просят на новый проект. Партнёрская программа с одним крупным клиентом. Нужно обучить персонал под новый продукт и оказать полную поддержку в адаптации новых сотрудников недавно открытого подразделения.

— Это как-то повлияет на заработную плату и график работы?

— Нет, должность та же, просто меняется функционал. По графику — обсудите с Александром Германовичем, проект под его началом.

— Скажите, что я отказываюсь, — спокойно говорю я.

— Что? — глаза Жанны округляются от моей наглости.

— Меня брали на определенных условиях — работа с дистанционным обучением регионов. Я не готова за ту же зарплату браться за совершенно незнакомый мне продукт и, тем более, с плавающим графиком.

— Алиса, ты должно быть, не поняла. Это не предложение. Это факт. Тебя переводят. Так здесь делаются дела — распоряжение руководства не обсуждается. И ты должна радоваться, МББ отверг всех кандидатов, которых я предлагала на эту должность.

Она на секунду задерживает на мне взгляд, полный осуждения, а затем снова утыкается в телефон, всем видом давая понять, что разговор окончен.

— Мне до этого нет никакого дела, — мой голос сквозит холодом. — Предложение мне не интересно. Я могу идти?

— Ты понимаешь, что своим отказом можешь лишиться должности?

— Это Ваше право, ведь я на испытательном сроке. Но сначала, Вам придется доказать, что я не подхожу по компетенциям, а не личным предубеждениям.

А ведь мы с Жанной могли подружиться. Но теперь, видя, как она прогибается под руководство, я убеждена ещё больше — это место не для нее.

Выхожу из кабинета с твердой осанкой человека, знающего, что он прав. Неприятный осадок от разговора быстро забывается, стоит мне взяться за работу. Я знаю, что будет дальше, я жду этого. Ловись рыбка большая, ловись маленькая.

Когда рабочий день подходит к концу, я немного задерживаюсь на рабочем месте. Достаю ненавистную боссом помаду из сумки и неспешно начинаю обводить ей губы. Просто на всякий случай, удваивая вероятность встречи с ним.

Я накладываю второй слой безупречного бордо, когда ощущаю затылком чье-то присутствие. С ума сойти, как быстро он попался. Крупные ладони упираются в стол по краям от меня, зажимая в кокон густого мужского аромата и придвигая кресло к самому столу. Часы на запястье выдают владельца с головой, хотя мое тело догадалось даже раньше. Горячая волна охватывает спину, когда макушкой я чувствую горячее дыхание.

— Ну что, Алиса Селезнева, любишь поиграть?

Его голос — низкий шепот.

— Что Вы, Александр Германович, быть пешкой — мне не по вкусу.

Я разворачиваю голову и утыкаюсь носом в небритый подбородок. Близость этого мужчины сводит на нет все мое самообладание. Я знаю, как он хорош. Знаю, что он — дикий хищник, способный загнать свою жертву до смерти. А я только учусь не быть покорной косулей. Но он этого не знает. Пусть видит во мне равную себе.

— Как мне убедить тебя поработать в новом проекте? — глухо звучит возле самого рта.

— Ну, вы можете сказать мне лично, как я хороша, — я отворачиваюсь, переводя дыхание. — Затем, мы обсудим мою зарплату и график работы. А после, я подумаю.

Я встаю с кресла, расправляя ткань штанов по бедрам. Биг Босс остаётся позади меня, все еще удерживая руки по краям. Его лицо оказывается в районе моей спины, и я чувствую обжигающий взгляд, скользящий по бедрам. Его пальцы сжимаются в кулаки на столе, а затем руки соскальзывают и оказываются на моей талии.

Я даю ему секунду, чтобы ощутил, каково это держать меня в руках, а затем выскальзываю из его объятий.

— Так вот каким способом вы решили меня уговорить, — скептически бросаю я через спину.

Успокаиваю учащенное дыхание от его прикосновений и возвращаю на лицо холодную маску. Оборачиваюсь и впиваюсь в замдиректора колючим взглядом. Присаживаюсь на стол, складывая руки на груди. Мы беззвучно сражаемся друг с другом — кто первый отведет глаза. Но проходят минуты, а я все так же смело принимаю его вызов.

Он отодвигает мое кресло, стоящее до этого преградой между нами, и делает шаг вперёд. Носы наших туфель почти соприкасаются: утонченная замша против грубой кожи. Александр Германович поднимает руку и проводит пальцем по моим губам, стирая часть помады.

— Снова не по дресс-коду, — рокочет он.

— Рабочий день завершен, — томно выдаю я.

— Действительно, завершён. Ты хороша, Алиса Селезнева. Я готов дать надбавку в десять процентов сверху, но график останется плавающим, — выдыхает он почти мне в губы.

— Хорошо. Я согласна.

— Запомни эту мысль, Алиса, — его пальцы поглаживают мою щеку. — Потому что как только проект будет завершен, эти слова ты будешь выкрикивать уже подо мной.