Выбрать главу

– Так, а кто это тут у нас закон нарушает? – нараспев произнес капрал, и по его лицу расплылась довольная улыбка. После того как проверенные удостоверения не сдетонировали, он заметно расслабился.

– Мы не нарушаем, офицер, мы только сели в машину, – комично пропищала Клара, чем вызвала смех обоих патрульных, однако спецназовцы не проронили ни слова, продолжая держать подозреваемых на мушке.

От шоссе к конторе свернул еще один полицейский автомобиль. Джим и Тони переглянулись, дело принимало совсем скверный оборот.

– Эй ты, длинный, что у тебя в багажнике? – спросил капрал, возвращаясь к джипу, пока его напарник проверял удостоверения у девушек.

– Не знаю, сэр, мы его еще не открывали, – признался Тони.

– Давай, дерни рычаг.

Под прицелом автоматчиков Тони осторожно, не делая резких движений, потянулся рукой к рычагу и разблокировал замок. Крышка багажника плавно поднялась.

Капрал шагнул ближе, недовольно повел носом и захлопнул крышку, разом потеряв к пассажирам джипа всякий интерес.

– Ну что, девочки, у вас багажник тоже пустой? – спросил он, направляясь к Кларе и Ирме.

– Нет, не пустой, – ответила Клара, округляя глаза, как подобает глупышке. – Там у нас инструменты.

– Давай, показывай… – кивнул капрал, заглядывая за вырез пляжной майки Клары.

Девушка вышла из машины и, выразительно покачивая бедрами, пошла открывать багажник. Капрал с удовольствием изучал особенности фигуры Клары, осознавая, что бывают в его профессии и редкие минуты радости.

Клара подняла крышку и отошла, давая возможность полицейскому заглянуть внутрь.

Тот заглянул и, усмехнувшись, спросил:

– В сумках что?

– Инструменты для ремонта забора.

– Для ремонта – чего?

Капрал толкнул ближайший саквояж, тот лязгнул железом.

– Подойди сюда…

Клара подошла ближе, коснувшись полицейского бедром. Тот замер, вдыхая аромат легких духов и нагретой солнцем женской кожи. Эта девчонка определенно на него запала, если бы не работа…

Он вздохнул и потянул сумку с железками на себя. Может, там и инструменты, но проверить все же надо.

Клара покосилась на торчавшую из кобуры полицейского рукоять пистолета. Это был «марч», одиннадцать миллиметров, семнадцать патронов в обойме и один в стволе, на это указывает повернутая кверху метка предохранителя. Сейчас это было единственное оружие группы, поскольку вскрыть саквояж Клара не успевала.

Итак – одно движение и пистолет в руке, затем следовало завизжать, чтобы спецназовцы «притормозили» – женский крик на мгновение их ошеломит. Потом полшага вправо и выстрел мимо головы Джима в лоб спецназовцу, потом перевод на двадцать градусов левее и выстрел во второго спецназовца. Второй полицейский автомобиль не помешает, патронов в «марче» достаточно, а лобовое стекло на машине обычное.

– Ральф, ты чего там, уснул? – позвал капрала напарник.

– А? Чего? – Над крышкой багажника показалось лицо Ральфа. Пригревшись возле бедра Клары, он погрузился в мир завораживающих эротических грез.

– Это не они, вон Бизон приехал, говорит, те в сторону Либерти прорываются…

– Бизон?

Капрал недоуменно уставился на стоявшую поодаль вторую полицейскую машину, возле которой поплевывал под ноги Бизон, парень из их полицейского отделения. Ральф даже не заметил, как они подъехали.

– Поехали, приятель, пора медаль зарабатывать! – усмехнулся Бизон и забрался в машину.

– Да, – кивнул капрал и разочарованно вздохнул, он все еще чувствовал аромат симпатичной блондинки.

Спецназовцы разочарованно опустили автоматы и поочередно подняли глухие забрала шлемов, под которыми оказались распаренные от духоты лица – солнце пригревало все сильнее.

Не извинившись, полицейские уехали зарабатывать медали.

– Сволочи, – пробурчал прокатчик и на негнущихся ногах направился к крыльцу.

– Вы в порядке? – спросил Джим девушек.

– В порядке, – заверила Клара, захлопывая багажник.

– Тогда – все по графику.

– По графику, – согласилась она, занимая место за рулем. Чуть было не разыгравшаяся катастрофа оказалась обычной полицейской накладкой.

18

Задержавшись на заправочной станции у выезда на шоссе, Джим и Тони залили полный бак горючего и, оставив девушек, помчались в строительный магазин, чтобы закупить все то, что сделало бы их похожими на аварийную команду эксплуатационной фирмы.

Вскоре они нашли у шоссе подходящий магазин, возле которого стояла пара побитых, забрызганных краской и цементом пикапов. Как оказалось, они принадлежали двум бригадирам конкурирующих артелей, покупавших оборудование для строительных работ и отчаянно торговавшихся за каждый гвоздь.

– Слушаю вас, – с надеждой в голосе произнес продавец, утомленный переговорами со строителями.

– Нам, пожалуйста, два комплекта строительной спецодежды поярче, – сказал Джим.

– И по размеру! – напомнил Тони.

– А какая цена вас устроит? – Продавец покосился на бывалых строителей.

– Не имеет значения, – сказал Джим.

– О! – оживился продавец. – Тогда я дам вам самое лучшее!

– А еще респираторы, ботинки хорошие, чтобы подошва мягкая была…

– И турбодрели – две! – добавил Тони.

– Вам какие? – уточнил продавец.

– Нам поярче и покрасивее, – сказал Тони и, чтобы развеять все подозрения, добавил: – Нам это для строительного праздника нужно…

– Уважаю строительные праздники, – честно признался продавец и убежал в подсобку собирать заказ. Вскоре он вернулся и, выставив скамеечку, предложил померить обувь, а затем еще раз уточнил – имеет ли значение цена.

– Мы берем самое лучшее, приятель, ты же сам сказал, – ответил Джим, и продавец с презрительной усмешкой покосился на артельщиков.

– Еще нужен набор сантехнических ключей и… всяких приборов, – неопределенно добавил Тони, проверяя, как ботинки будут на ходу.

– И буквы для аварийных табличек, – напомнил Джим.

– Понимаю, сейчас все будет, – кивнул продавец.

Вскоре все необходимое уже лежало в машине, напарники расселись по местам, и Джим связался с Инженером.

– Здравствуй, дружище, как солнышко, как водичка?

– Все хорошо, через час уже смогу отдохнуть и буду ждать, пока вы не позовете меня обедать.

– Хорошо. Тогда я позвоню сестричкам, если они тоже будут голодны, можем начать обед пораньше.

– Мне эта идея нравится.

– Ну, привет.

Джим убрал телефон в карман и посмотрел на Тони.

– Куда теперь? – спросил тот. – Может, перекусим, потом будет не до этого…

– Согласен. Давай до первого кафе, а то на голодный желудок даже звон в голове какой-то. Еще эти полицейские шутники… Я думал, Клара их положит.

– Я – тоже, – кивнул Тони, выруливая на шоссе. Мимо с ревом пронесся спортивный автомобиль, рискованно вильнул к обочине, выровнялся и помчался дальше.

– Ну вот, когда полиция нужна, их не дозовешься, – покачал головой Джим, – а в другой раз как пришельцы в кошмарном сне.

– Как будто погода портится, – заметил Тони, кивая в сторону моря, где у горизонта сгущались тучи. Однако здесь все еще сияло солнце и ничто не предвещало бури.

Через пару километров свернули к заведению «Румяный боб», взяли с собой пирожков и полдюжины банок фруктовой колы. Не удержавшись, Тони целиком засунул в рот пирожок с черникой и начал разворачивать джип, чтобы выехать обратно на шоссе. Джим связался с Кларой:

– Привет, сестренка, у вас все в порядке? Все подарки купили?

– Да, все подарки при нас, надеюсь, мы вас не разочаруем.

– Слушай, тут выяснилось, что все ребята очень голодны, так что, возможно, обед придется начать пораньше.

– Мы не против…

– Спасибо, сестренка. Целую тебя.

Джим убрал телефон и какое-то время смотрел на дорогу, потом неожиданно сказал: