Выбрать главу

Мистер Вэнс снисходительно выгнул бровь.

– Это требует больших вложений. У вас есть стартовый капитал? Или стратегия по достижению этой цели? – Он многозначительно взглянул на Рэйдена.

– Папа, бога ради, хотя бы за едой оставь разговоры о делах, – возмутился Артур, а затем пихнул локтем в бок сидящего рядом Уилла. – А ты прекрати таращиться в телефон, твои подружки переживут без тебя пару часов.

– А чем занимаются ваши родители? – спросила миссис Вэнс, и я поняла, что разговор о моем увлечении был куда приятнее этого.

– Я живу с мамой. Она работает кассиром в магазине.

Я окинула взглядом членов семьи Вэнс и как никогда отчетливо осознала, какая огромная пропасть пролегает между нами. Родственники Рэйдена выглядели так, словно сошли с экрана голливудского фильма про высшее общество, а я среди них могла оказаться только в качестве обслуживающего персонала.

И не как девушка их сына…

– Интересно, – протянула миссис Вэнс. – Но вы производите впечатление более амбициозной девушки, не так ли? Должность простой кассирши вас бы не устроила.

– А что плохого в такой работе? – спросила я, с трудом борясь с подступающей тошнотой.

Мама Рэйдена неопределенно повела плечом.

– Мам, не забывай: твой сын в свободное от учебы время подрабатывает бариста в студенческой кофейне, – холодно отчеканил Рэйден. – Собственно, именно там мы с Айви и познакомились. Я ее обслуживал. – Он по-особому выделил последнее слово.

Никогда раньше я не видела его таким серьезным.

– Мы с Джонатаном познакомились в автосервисе, – вмешалась в разговор миссис Клейтон, послав матери Рэйдена предупреждающий взгляд. – Он работал простым автомехаником, прежде чем смог открыть собственный автосалон. Он часто вспоминал в старости, что для него было сродни чуду то, что на простого механика, вымазанного бензином и воняющего машинным маслом и поˊтом, обратила внимание сногсшибательная красотка на «Кадиллаке».

Я благодарно улыбнулась миссис Клейтон. Она подмигнула мне, и я вдруг поняла, что хочу услышать во всех подробностях историю ее знакомства с мужем.

Разговор плавно перетек в другое русло.

Трис и Адела рассказали, как познакомились на модном показе, где Адела участвовала в качестве приглашенной модели, и как потом долгие три месяца Трис упорно добивался ее.

После обеда мы вновь переместились в гостиную. Миссис Клейтон достала старые альбомы с детскими фотографиями братьев Вэнс, и они начали наперебой комментировать карточки с лопоухим тощим Уиллом в смешных трусах с утятами, Рэйдена на трехколесном велосипеде, Артура на пляже на фоне песочного замка…

В комнате царила семейная атмосфера. Трис развалился в кресле, а Адела сидела у него на коленях и смотрела на будущего мужа с трепетом и любовью. На ее руке поблескивало помолвочное кольцо, но она уже стала частью семьи Вэнс и хорошо знала их. Она непринужденно подтрунивала над мистером Вэнсом, заразительно смеялась, шушукаясь о чем-то с миссис Вэнс и заговорщически поглядывая на своего жениха.

Я же чувствовала себя здесь лишней. Из-за меня Рэйден не отметил Рождество в кругу семьи, и сейчас с моей стороны было бы правильно уйти и позволить ему побыть с родными, не беспокоясь о моем комфорте.

Я сделала вид, что переписываюсь в телефоне. Когда Рэйден заметил, что я не принимаю участия в беседе о прошлогодней поездке Вэнсов на Рождество в Альпы, я прошептала ему на ухо:

– Рэй, прости, я совсем забыла, что договорилась встретиться с Лу.

– Я тебя отвезу, – встрепенулся он.

– Не надо, я справлюсь. Ты и так долго не виделся с родителями. Побудь с ними.

– Рэйден, – внезапно позвала бабушка Грета, – не поможешь мне дойти до спальни? Я хочу прилечь, а то вы утомили меня своей болтовней.

– Тебя не болтовня утомила, бабуля, – усмехнулся Трис. – А выпитая вчера бутылка вина.

– Я сейчас вернусь, – тихо произнес Рэйден и повел под руку миссис Клейтон в комнату.

Это был мой шанс уйти.

– Мне тоже пора, – сказала я, когда Рэйден скрылся за дверью, и встала с дивана. – Спасибо большое за теплый прием, я была рада с вами познакомиться.

Мистер Вэнс тоже поднялся с кресла и отложил ноутбук, в котором все время работал.

– Я провожу вас, Айви.

От неприятного предчувствия у меня внутри все похолодело.

Мы вышли в холл, и он помог надеть мне куртку.

– Спасибо, мистер Вэнс, – поблагодарила я, неловко сжимая в руках ярко-желтую шапку с помпоном.

– Это вам, Айви, спасибо за проницательность. – В ответ на мой недоуменный взгляд мистер Вэнс красноречиво выгнул бровь. – Вы ведь поняли, что ваше присутствие было лишним.