— Взять их! — рявкнул с палубы «Золотой лани» английский капитан, и в следующий момент грубые руки жадно вцепились в тело Джессики. Мерзко ухмыляясь, матросы тискали груди и ягодицы Джессики.
Ее стащили с палубы «Мэри Кэтрин» на причал, проволокли по сходням «Золотой лани» и бросили на колени перед капитаном английского судна. Та же участь постигла и Джорджа Грини.
Капитан, плотно сбитый, коренастый коротыш за пятьдесят, сверху вниз разглядывал Джессику, затем с нескрываемым презрением изрек:
— Значит, таким вот образом одеваются леди в колониях? В трюм их!
Джесс разделили с Джорджем и бросили в грязную, замызганную каморку, примыкавшую к трюму. На полу плескалось с пару дюймов отвратительной жижи, и с первых же секунд у Джессики возникла твердая уверенность, что до нее здесь обитало стадо свиней.
Через пять минут Джессике начало казаться, что она сидит в этом гнусном темном чулане, по крайней мере, год. Она не могла передвинуться, не погружаясь в навозное месиво, а никакой скамьи или табурета в этой свинячьей каморке не было и в помине.
Она стояла, чувствуя, как быстро промокают ее кожаные сапоги, и ждала. Джессика не сожалела о, том, что помогла Мстителю скрыться, но лишь сейчас она серьезно задумалась о последствиях.
Прошло несколько тягостных часов, и когда наконец дверца чулана отворилась, Джессика была готова к тому, что увидит палача сего снаряжением.
Однако вместо этого первым, что она заметила, очутившись на палубе, была внушительная фигура Александра Монтгомери. Солнце отражалось от его затянутого в канареечно-желтый атлас живота, как от линзы, и било в глаза Джессики, отвыкшей от света. Она заслонилась от этого сияния рукой.
Джессика не могла хорошенько разглядеть Алекса, но чувствовала — он в бешенстве, Александр буквально кипел от гнева.
— Пойдем! — коротко приказал он тихим, дрожащим от ярости голосом.
— Я… — начала было Джессика, но он молча взял ее за плечо и подтолкнул к трапу «Золотой лани».
— Джесс пыталась высоко держать голову, проходя сквозь толпу, выстроившуюся вдоль пристани по обе стороны от английского корабля.
Не глядя на Джессику, Алекс забрался в коляску. Она, внезапно ослабев, с трудом села рядом, Александр хлопнул вожжами, и коляска медленно покатила.
— Что тебя так разобрало? — громко спросила его Джессика, пытаясь перекричать громыхание экипажа, но Алекс не ответил и молча правил.
Они выехали разбитым проселком к лесу, потом поднялись на вершину холма. Джессика знала это место, поблизости протекал широкий чистый ручей.
Алекс натянул поводья.
— Вылезай, — резко скомандовал он.
— Ни за что, пока ты мне не скажешь, что происходит, — ответила Джессика.
Александр преодолел сопротивление своего пуза, вылез из коляски, обошел ее кругом и встал подле Джессики.
— Мне пришлось откупить тебя у палача, вот что. Ты задумала поиграть в игрушки с английским флотом, когда помогла Мстителю. Этот капитан решительно вознамерился использовать тебя и Джорджа для назидания прочим колонистам и повесить вас обоих. Он считал, что это остановит Мстителя.
— Ох, — Джессика выбросилась из коляски. — Я так и подумала, что они могут это сделать; А зачем мы здесь?
Алекс сдержал свой гнев и ответил уже более спокойно:
— Элеонора собрала тебе чистую одежду, мыло и полотенце. После этого чулана ты благоухаешь даже хуже, чем раньше. — Он прижал свой надушенный платок к носу. — И Элеонора считает, что тебе несколько дней нельзя никому на глаза показываться.
— А почему она с тобой не приехала? — поинтересовалась Джессика, доставая из коляски узелок, присланный сестрой.
— У нее возникли некоторые затруднения при обсуждении вопроса мытья посуды. Кажется, оппонентами выступали Ник и ушат с водой. Насколько я понял, дискуссия началась с замечания Элеоноры относительно умения Ника мыть посуду. По некоторым признакам мнение Николая было совершенно противоположным.
Джессика подозрительно посмотрела на Алекса:
— Ты хочешь сказать, что этот твой мальчонка-переросток окатил мою сестру грязной водой из ушата?
— Полагаю, нечто в этом роде и произошло.
— Ну, я сейчас научу его уму-разуму, — грозно сказала Джессика, забираясь обратно в коляску. Алекс поймал ее за руку:
— Элеонора уже объяснила Нику, и весьма подробно, все, что она о нем думает. Я совершенно уверен, этого и без тебя было вполне достаточно. Давай лучше разберемся с тобой. Тебе необходимо немедленно помыться.
Джессика неохотно поплелась вслед за Алексом через вершину холма. Ручей в этом месте разливался в маленькое озерцо.
Александр сел на берегу спиной к воде. Джессика начала раздеваться. Она, разумеется, не видела, как пот заструился по шее Алекса и как взмокли его ладони.
— Расскажи мне, что случилось, — Попросил Алекс, стараясь заставить свой голос звучать более или менее равнодушно.
Насколько могла сдержанно, Джессика принялась рассказывать про вчерашнюю ловлю креветок и ожидание подхода «Золотой лани». Но часть ее мозга была занята мыслью, почему Элеонора послала к ней именно Алекса. При других обстоятельствах она бы и представить себе не могла, что станет раздеваться в присутствии мужчины. Но Джессика до такой степени не воспринимала Александра Монтгомери в таком качестве, что для нее ситуация выглядела вполне естественной. Вот если бы сейчас здесь оказался этот ужасный Мститель…
— Итак, появился Мститель, — сказал Алекс, — что было потом?
Джессика намылила ступни.
— Я ненавижу его! Не-на-ви-жу! Я торчала там, рискуя своей шеей ради его спасения, а он опять из меня дуру сделал.
— Я слышал, что он просто поцеловал тебя.
— Если это можно так назвать. Но вообще-то он попытался. И это после всего, что я для него сделала. Я себе все руки изодрала сетью, пока этих креветок вытягивала, а он со мной так поступил. Мне бы следовало сорвать маску, да и показать всем, кто такой Мститель. Он этого заслуживает!
— Но ты этою не сделала, — спокойно заметил Алекс. — Напротив, ты своей веревкой свалила матросов короля и сорвала всю погоню. В противном случае, без твоей помощи, ему бы не удалось скрыться.
— И ты только посмотри, как он мне отплатил! И вообще, я это сделала не для Мстителя, уверяю тебя. Это все было для Джосайи Грини.
— Мститель отдал деньги Джосайе, и тот немедленно исчез из города, ты слышала?
— Вместе с Джорджем?
Алекс отрицательно покачал головой:
— Нет. Завтра Джордж получит двадцать ударов плеткой о девяти концах со свинцовыми наконечниками. На английском флоте ее называют «кошка-девятихвостка».
У Джессики перехватило дыхание, она прошептала:
— Его же забьют до смерти. — Она принялась торопливо смывать мыльную пену с волос. — Алекс, мы должны что-то сделать, мы обязаны помочь Джорджу.
— Нет, не должны. Особенно ты и особенно теперь. Ты уже, получила от этих английских пиратов «черную метку». Джесс, делай что хочешь, но ты просто не можешь помогать сейчас Мстителю.
— Вот на этот счет можешь не беспокоиться. Единственное, что я теперь для него сделаю, так это провожу до эшафота.
— Ты по-настоящему на него разозлилась, не так ли? А может, он хотел поблагодарить тебя поцелуем? Об этом ты не думала?
— Нет, — ответила Джессика. Она стояла перед Алексом, затягивая завязки платья. Это было сильно потертое, поношенное зеленое хлопчатобумажное платье. Завязки еле держались. Оно принадлежало еще их матери, потом перешло к Элеоноре, а теперь досталось Джессике. — Я думала, Мститель считает, что о нем мечтают все женщины.
Джессика опустилась на траву и стала расчесывать волосы деревянной расческой, которую вместе со всем остальным принес Алекс.
— Но он не тот, кто нужен тебе? Ну-ка, повернись. Давай я это сделаю. Через минуту все будет готово. — Алекс принялся осторожно расчесывать длинные волосы Джессики.