Даррен подержал в руках испорченную сферу, еще раз покачал головой, бросил в мою сторону странный взгляд, полный осуждения и снисходительной нежности. Так смотрят на провинившегося ребенка, когда понимают, что ругать его дальше бессмысленно. Затем он снова отвернулся к окну, небрежно отбросил сферу и принялся что-то выплетать.
Я так и застыла от ощущения могущества призванных драконом сил.
Глава 17. Благодарность
На магическое зрение перешла случайно. Сработала выработанная привычка. По глазам сразу резануло яркими бликами магии, которой дракон напитывал свое плетение. Сложнейшая сеть заклинаний. У меня в глазах зарябило от интенсивности связующих нитей. Высшая магия!
Даже немного неуютно стало от осознания своей слабости перед этим сильным магом. Я так никогда не смогу. Даже приблизится к его мастерству не получится.
Пока я предавалась унынию, дракон закончил свои манипуляции и резко выбросил руки вперед.
Я моргнула и только краем глаза смогла отследить, как переливающаяся магией сеть впиталась в стены.
— Что вы сделали? Зачем? — смогла вытолкнуть из себя вопрос. — Я же вызвала стекольщика. Он обещал утром зайти, — все еще в шоке от бесцеремонности дракона выпалила я, заметив, что витраж неведомым образом появился на своем месте.
— Стекольщик? — обернулся Даррен. — Это хорошо. Пусть приходит. Это все временная мера. Иллюзия, — пояснил он, удивляя меня еще больше.
Я даже не разглядела этого. Я маг и не смогла это увидеть! Как!?
— Соберитесь, Милания. Сейчас важно выяснить кто это, — пнул одно из тел ректор. — Вы их знаете?
— Н-нет, — все еще не силах оторвать взгляд от окна, дала я ответ. — Не знаю.
— Тогда я правильно вызвал стражу, — удовлетворенно оскалился он.
Ой! Стража?
Я сразу вдруг вспомнила о своем неподобающем виде. Суетливо попыталась поправить завязки на вороте ночной рубашки, сделав только хуже. Взгляд дракона переместился как раз туда, заинтересованно скользнул ниже, на грудь, а затем жадно пробежался по всем очень хорошо читаемым под тонкой тканью изгибам тела.
— Вам нужно переодеться, — хрипло выдохнул он. — Где ваша спальня?
— Наверху, — пискнула я, безуспешно пытаясь спрятать предательский румянец на своих щеках.
— Идемте. Я провожу, — бескомпромиссно решил дракон.
— Но я…
— Милания, там могут скрываться преступники. Не спорьте. Мне нужно осмотреть комнаты, — властно припечатал он своим тяжелым взглядом.
Я словно под воздействием, развернулась и пошла к лестнице. Дошла до своей спальни и только там смогла обернуться, немного придя в себя.
Это мой дом. Почему дракон распоряжается как у себя в замке?
Повернулась и снова задохнулась от ощущения его близости. Он оказывается так рядом. Стоит почти вплотную и прожигает меня взглядом своих темно-синих голодных глаз. Почти физически почувствовала жар его тела сквозь тонкую преграду между нами. Вспыхнула сама еще сильнее, взгляд заметался в тщетной попытке сосредоточиться на чем угодно, кроме мужчины передо мной. И мысли все растеряла от глупой реакции своего тела.
Даррен легко улыбнулся, протянул руку и мягко забрал из моих внезапно ослабевших пальцев бесполезный магический жезл.
— Это вам уже не нужно, Милания. Это ваша спальня?
Мимолетное прикосновение его пальцев к моей руке, и я забываю как дышать. Что же это со мной? Будто в бездну падаю…
Он осторожно отодвигает меня в сторону и заглядывает в мою спальню. Пробегается острым оценивающим взглядом по стенам. На секунду задерживает его на моей незаправленной кровати с их подарком. Проклятое одеяло, как нарочно, очень хорошо просматривается, ошибиться трудно.
Я краснею еще больше, а Даррен довольно улыбается, сверкнув глазами.
Слежу за его взглядом и мне почему-то становится стыдно за простоту обстановки. Даже штор в моей комнатке нет и из мебели только кровать, шкаф и маленький комод у окна. Круглое зеркало на стене в простой оправе отражает мои испуганные глаза и, полное смятения, лицо.
— Здесь все в порядке, — пропускает меня, наконец вперед дракон. — Переодевайтесь, я подожду за дверью.
Я делаю шаг вперед, но он не отступает, и мы снова оказываемся слишком близко друг к другу.
— У вас очень красивые волосы, Милания, — неожиданно говорит Даррен.
Его синие глаза наливаются золотом, и я завороженно наблюдаю за его рукой, которая тянется к моим распущенным длинным прядям, бережно прихватывает пальцами одну. Дракон с какой-то жадностью любуется ею, пропуская между них.