Выбрать главу
1971

«Как этот летний вечер тих…»

Как этот летний вечер тих, Как нежно стелется и вьется Тень будущего здесь, у ног моих. Луна плывет по легким облакам, В ее магическом сияньи, Где будущее стало прошлым, А прошлое воркует голубком, Жасминовым кустом цветут, благоухая, Мои надежды и мечты — Те, что меня так горько обманули, Но обернулись все-таки победой, Восточной засияв звездой Над неудавшейся моей судьбой.
– Но погоди, постой, постой! А как же я, а как же ты, Теперь, когда мы встретились с тобой Не в прошлом-будущем, А в настоящем? Не там когда-нибудь И не когда-то там, А здесь – сегодня и сейчас? О, неужели и для нас Еще не кончена игра И будут завтра и вчера — Дни лучезарные И ночи до утра На самом деле?..
1969

«В рассветный час метаморфоз…»

Г. И.

В рассветный час метаморфоз Шиповник, что здесь ночью рос, Орлицей в тучи улетел, И лепестки ширазских роз — Душистой прелести предел — Как рифмы, падают попарно На волны озера Локарно, Вернее, на Лаго Маджоре, Вдруг превратившееся в море.
А я – не знаю я иль ты? — С междупланетной высоты, Волнуясь, мучась и любя, Твоими жадными глазами Гляжу, прищурясь, на себя, Как на портрет в зеркальной раме.
1968

«Я в руку камушек беру…»

Я в руку камушек беру И согреваю его своим дыханьем, И вот он исчезает,                              он превращается в змею, Свисающую с гибкой ветки ивы, В благоуханное дыханье сонных роз, В прозрачное очарованье Июльской лунной ночи и Ширококрылым вдохновеньем Перелетает океан, Чтоб звездной музыкой наполнить слух Мне незнакомого поэта.
А я испуганно гляжу На узкую свою ладонь И начинаю Взволнованно, как в полусне, Ритмично повторять слова, Слова, что прозвучат В еще никем не созданных стихах, Преображая До дыр и вдрызг изношенную тему О жизни,               смерти                          и любви.
1968

««Вращается Фортуны колесо»…»

Ренэ Герра

«Вращается Фортуны колесо», Но я не думаю об этом. Желанье стать простым предметом, Обожествленным Пикассо, Всю ночь тревожило меня, — Серебряною ложечкой звеня, Подсвечником иль утюгом — Перенестись на полотно Бессмертным красочным пятном. Хочу, чтоб было мне дано Мильоны стоить и в музее, Недели, годы и века, Пока течет «времен река», Мной восхищались ротозеи.
1967

«Луна качается на облаках…»

Луна качается на облаках, То умирая,                  то воскресая. Нет, я в жизни совсем другая, Чем в стихах. Так, скажите, с какой же стати Стану вам я, мой друг читатель, Под обманчивой луной Назначать свидание с собой?
1967

«Нежданно, хоть, пожалуй, зря…»

Ирине Сабуровой