Карета тронулась в обратный путь, а мы вступили в лесные угодья.
- Сейчас ещё немного углубимся, и плащи можно будет снять. Вряд ли кого знакомого здесь встретим, а вот помешать нам лишняя одежда может.
Гардинор не стал возражать против дельного совета. Когда валежника стало попадаться больше, а опушка уже совсем не просматривалась сквозь деревья, я решила, что пора.
- Лорд Гардинор, а как вам больше хочется: чтобы мы одного зверя вдвоём гнали или чтобы у каждого свой был?
Свёкор ненадолго задумался, а потом сказал:
- Ника, это первая наша охота, поэтому давай начнём с малого. Одного зверя нам вполне хватит.
- Хорошо. Ещё один вопрос: на кого охотиться будем?
- А ты что предложишь?
- Кабана.
- Не слишком ли смело?
- В самый раз. Зато какой адреналин! Зверь-то знатный.
- Согласен.
Повесив плащи на толстый сук развесистого дуба, мы двинулись дальше.
- Как думаешь, а мы сможем выследить этого кабана?
Для меня это вообще проблемой не было, я и так могла сказать, где искать лёжку. Но создать-то видимость нужно.
- Здесь всё утоптано кабанами, - я указала на отпечаток копыта. - Вы сейчас возьмите левее, а я здесь посмотрю. Как только свежие следы увидим, то сразу начнём погоню.
Бывший король со скепсисом на меня посмотрел, но возражать не стал. Да пока ему всё и нравилось. Погода хорошая, воздух свежий, компания приличная…
Едва Гардинор отошёл от меня на достаточное расстояние, я обратилась к своей сущности.
- Звери-птицы подчинитеся, ведьме поклонитеся! – я высыпала из кармана приготовленную смесь трав и стала ждать, облокотившись о ствол дерева. Когда из чащи послышались характерные звуки, я окликнула спутника:
- Лорд Гардинор, идите скорее сюда, сейчас начнётся.
- Ника, ты уже его видела? - свёкор нетерпеливо смотрел в чащу, ноздри его хищно раздувались.
- Нет, но я хорошо слышу.
Гардинор замер, пытаясь убедиться в моих словах. И наш гость его не разочаровал. Хруст стоял такой, что даже глухой излечился бы.
- Ника, кажется, это не кабан… И оно идёт прямо на нас.
- Да? Ну, что ж, будем охотиться на то, что есть.
Из кустов с сердитым рычанием появился огромный медведь. Он обвёл нас свирепым взглядом, встал на задние лапы и зарычал.
Гардинор оказался смелым человеком и находчивым охотником. Недолго думая, он схватил с земли толстый сук и что есть мочи опустил его на голову медведя. Косолапый такого приветствия явно не ожидал, а потому опустился снова на четыре конечности и замотал головой.
- Лорд Гардинор, чего вы ждёте? Седлайте его! – на меня посмотрели, как на шибко скорбную головой. Я же медлить не стала, подхватив ветку, легко вскочила медведю на спину. Зверь недовольно вздохнул, но возражать не осмелился.
- Садитесь же скорее, пока он не очухался, - поторопила я Гардинора.
За моей спиной неуверенно уселся и второй наездник.
- Держитесь теперь крепче, - предупредила я свёкра и лихо сжала ногами бока медведя – А ну, давай, родной, не оплошай!
Медведь сделал сначала несколько неуверенных шагов, потом начал перебирать лапами шустрее, а когда я его немного угостила и своей силой, помчался во всю мочь, сметая на своём пути все преграды.
Мою талию тут же сжали крепкие мужские руки.
- Ура! На кабана! – завопила я, сзади крик поддержали, только прозвучало что-то похожее на «караул».
Кабана мы нашли быстро. Он резво начал петлять среди деревьев, истошно взвизгивая. Я, подбадривая своего скакуна, радостно вопила, потрясая веткой. Бывший король, кажется, молился, а может, и ругался – я как-то не вникала в подробности…
Глава 35
Сделав по лесу два больших круга, я решила, что звери устали. Я отпустила успешно изображавшего дичь кабанчика. Зверь тут же нырнул в кусты, а наш медведь перешёл на ленивый шаг.
- Ну как, лорд Гардинор, вам понравилась охота? - я обернулась к спутнику.
Бешеная гонка по лесу и для королевского самолюбия, и для физического здоровья не привычного к такому высокого лорда оказалась слишком болезненной. Руки с моей талии убрали, теперь-то поездка была комфортной.
- Ника, ты ведьма, - выдохнули у меня за спиной, причём это не было обвинением, а лишь констатация факта.
- Ну и что? – пожала плечами я. Ответить на это Гардинор ничего не нашёлся. Но и как следует поразмышлять свёкру о выводах я не дала. Меня вдруг посетила мысль, что можно поохотиться и на другую, любимую нашим племенем, дичь.
Я снова завозилась на широкой спине и задорно спросила:
- Как вы смотрите на то, чтобы поискать разбойников? – я-то знала, что шансов отказать мне у Гардинора нет.
- Ты сейчас серьёзно? – тоскливо спросил отец Лекса.
- Конечно. Вы же должны понимать, как ведьмы любят разбойников? Избавим наших подданных от угрозы, заодно и денежки поищем, - мои глаза полыхали предвкушением.
- Ты мне на один только вопрос ответь: Лекс знает? – Гардинор замер, ожидая моего ответа.
- И Лекс, и Берти, - успокоила я Гардинора. – И отец знает.
- Лорд Соверленг твой настоящий отец? – этому известию свёкор удивился даже больше, чем моему признанию.
- Конечно.
- Теперь с тобой всё понятно, - и сказано это было таким тоном, что я даже не знала, за кого из родителей стоит обижаться больше.
Я не стала выспрашивать, что там моему спутнику понятно, а уточнила лишь насчёт дела:
- Так что с разбойниками?
- Надеюсь, это не будет так же весело? – Гардинор поёрзал у меня за спиной.
Да, с непривычки и ноги болят, и всё остальное…
- Нет, что вы, - и не успел отец Лекса успокоиться, как я добавила: - Это будет намного веселее.
Болезненный стон сзади только потешил моё самолюбие.
- Лорд Гардинор, не могли бы вы звуки шагов приглушить и чары невидимости на нас накинуть?
- Хочешь разбойникам сделать приятный сюрприз? – лорд смирился с моей тягой к приключениям и теперь записался в добровольные помощники.
- Да, они потом долго будут его вспоминать.
***
- А я говорю, что завелось что-то в лесу. Страшное. Неизведанное, - разбойники вольготно расположились вокруг большого костра, на котором поджаривался пойманный заяц.
Шайка была небольшая, всего пяток человек, но действовали они хитро, дерзко и жестоко, из-за чего добыча никогда не ускользала из рук. Вот и сейчас разбойники праздновали очередное удачно завершённое дело, обсуждая странные звуки, которые они слышали, возвращаясь к логову.
- Грас, вот ты ему веришь? – один из разбойников обратился к главарю.
- Не-а, не верю, но в лесу и впрямь кто-то появился, - вожак был умным и предприимчивым человеком, а ещё и наблюдательным, что не раз спасало шайку от опасностей.
- Может, ведьма? – присоединился к разговору ещё один участник.
- Ведьма? А что, вполне возможно. Творит свой шабаш, напившись дурмана, и живность изводит пытками.
- Здесь? Брось, Мироха, они к столице и за десять вёрст не показываются. Боятся хвост прищемить, - возразил атаман, остальные обидно захихикали.
- Так тут не столица, а лес, - не успокаивался спорщик.
- И что? Ради чего ведьма будет рисковать своей шкурой? Нет, это что-то другое, - веско разбил его доводы атаман.
- Да, верещало оно знатно. Эхо целый час носило, так что жуть брала, - начавший разговор поёжился и потянул руку к костру, чтобы перевернуть и так поджаристую тушку другим боком.
- Я думаю тогда, что это оборотень. Выл и визжал, а это первый признак, - было высказано ещё одно предположение разбойником с неуёмной фантазией.
- Да не бывает никаких оборотней, сказки это! – Грас раздражённо бросил в огонь ветку, которой он пододвигал угли до этого.
- Не видел, так и не говори, - Мироха обиженно насупился, но снова не уступил.
- А я и говорю, потому как не видел, вот если бы своими глазами убедился… - вожаку уже надоели эти глупые бредни про нечисть.
- Тогда что? Бежал бы из моего леса, сверкая пятками? – я вступила в разговор, на голос тут же повернули головы. Чары надёжно прикрывали нас с Гардинором, позволяя увидеть лишь зверя, а вот слышать себя мы не мешали. Медведь жадно водил носом, чуя истекающее жиром сочное мясо, рот его разевался, обнажая острые зубы. Со стороны вполне могло показаться, что он так разговаривает.