- А вы?
- Я сказал, что эта честь для меня слишком неожиданна, и в своих чувствах я должен разобраться, - герцог впервые за вечер улыбнулся по-настоящему.
- Отсюда вывод: все связи фрейлины взять под строгий контроль. Не для себя же она готовит почву? – Берти сразу же подобрался.
- А кто хоть эта загадочная влюблённая? – мне же надо знать, как дальше со своим окружением общаться?
- Леди Фризия, - ответил лорд Соверленг.
- Дочь графа Моромута? – Гардинор удивлённо поднял брови.
- Да, а с чего такое удивление? – Лекс посмотрел на отца, ожидая его ответа.
- Нам не нужно больше искать никакого шпиона.
- Почему? – теперь в разговор снова вмешалась я, мне-то непонятно было.
- Потому что совсем недавно граф приобрёл недалеко от границы с Сергасом земли, как он сказал, совсем за бесценок и то ради того, чтобы оказать услугу знакомому.
- А почему сразу его на заметку не взяли?
- Ника, как ты себе это представляешь? Знаешь, сколько аристократов только за последний месяц обзавелись землями в Прирубежье? Так, что, теперь их всех подозревать?
- А княжна-то мнимая тоже из тех мест была…
- Думаешь, есть связь?
- Ещё бы! Иначе как она колечко могла добыть? Граф выкрал кольцо для Сергаса, потом его одолжила Арлиссия на время, чтобы сделать дубликат для себя и спешно собралась в столицу, пока принцы гонялись за вором.
- Да, связь какая-то есть, нужно будет в этом направлении поработать.
- Но это завтра. Наш ужин уже остывать начал, а нас ещё сокровища ждут.
С моими словами согласились, поэтому мы чинно расселись за столом и приступили к семейной трапезе. От слуг мы сразу избавились, едва только стол был накрыт. Лишние уши нам не нужны, а уж натрудить свои сиятельные ручки никто не боялся. А этикет пусть идёт лесом, мы сами себе этикет.
Перси уже давно получил свою порцию, а потому не обращал на нас никакого внимания, устроившись на постели с истинно королевским комфортом.
- Ника, а какие у нас планы на ближайшие дни? – молчать за столом никто не собирался, и Гардинор обратился ко мне, как к идейному вдохновителю последних развлечений.
- У вас – не знаю, а я буду королевскими обязанностями заниматься. А то мои фрейлины почувствовали себя брошенными, вон, ввязываются уже в сомнительные интриги.
- Это ты так завуалированно намекнула, что хочешь немного своё окружение перетрясти? – муж весело подмигнул мне, отправляя в рот кусочек жирной рыбы.
-Лекс, я тебе уже давно сказала, что мне кое-кто не нравится. А тут и повод имеется заняться этим делом основательно.
Мужчины понимающе похихикали, но отговаривать меня от кровожадных планов не стали.
Потом мы приступили к тому, для чего, собственно, и собрались. Гардинор по-хозяйски тряхнул мешок, высыпав из него звякнувшие ценности.
- Ух ты! – даже я восхитилась. На полу, загадочно поблёскивая, лежали исключительно мужские украшения, из чего Гардинор сделал логичный вывод:
- Магические амулеты.
Да, долго же пришлось разбойникам копить такую внушительную коллекцию…
- Лекс, а они в рабочем состоянии? – я в обычной магии ничего не понимала, поэтому обратилась за разъяснением к мужу.
- А мы сейчас проверим.
- Уж не собираешься ли ты придворного артефактора вызывать? – уточнил Гардинор, глядя, как Лекс решительно направился к двери.
- Да, а что?
- Лекс, нас не поймут… Или ты считаешь нормальным такое количество магических игрушек?
- Вы правы отец, могут пойти ненужные разговоры… Ещё заподозрят нас в нечестных действиях против подданных.
- Правильно, поэтому оставим несколько штук, а остальное припрячем, будет ещё время ими заняться.
Хорошо, что Гардинор только четверть мешка на пол вытряс, а то пришлось бы долго собирать. А так мы дружно запихали в мешок наши приобретения, оставив с десяток самых интересных амулетов для артефактора.
Глава 48
После разбора сокровищ мы распрощались с родственниками. День получился насыщенный, отдохнуть не мешало.
- Лекс, а как думаешь, если бы у меня получилось проклятие снять, твой отец мне подарил бы чего-нибудь? – я начала прощупывать почву.
- Ника, о проклятии даже думать не смей, а насчёт подарка – так стоит только намекнуть, и всё будет. Вот чего ты хочешь? – Лекс добродушно улыбнулся.
- От кого? – я сразу решила очертить границы возможного.
- А у тебя много кандидатур? – муж хмыкнул, саркастично выгнув королевскую бровь.
- Хватает, - никогда не страдала скромностью, а раз спрашивают, то почему бы и не ответить?
- Мне уже стало интересно. Озвучишь? – Лекс неторопливо разобрал мою причёску и теперь пропускал волосы через пальцы.
- Ну, хотелось бы от Берти чего-нибудь получить, от твоего отца, а уж про тебя я вообще не говорю. Это на первое время, - поделилась я основными кандидатурами.
- Какая же ты у меня непритязательная! И что за подарки нужны? – супруг решил, что можно уже начать и от одежды меня освобождать, поэтому принялся за пуговицы.
- Я пока не знаю, но вдруг у меня возникнет желание? – я прикрыла глаза, наслаждаясь нежными прикосновениями.
- Думаю, что никто из нас не откажется побаловать ведьмочку, - руки Лекса уже забрались под ткань платья и деловито оглаживали спину.
- Это только твои предположения, а мне нужно точно знать, - я не стала отставать и тоже просунула свои ладошки под рубашку мужа.
- Хорошо, я выясню этот вопрос, за себя же могу поручиться прямо сейчас, - на меня пытливо посмотрели, ожидая реакции.
- И как ты это сделаешь? - не обманула я ожиданий.
- Начнём с самого простого, - Лекс и впрямь не стал заморачиваться, а страстно приник к моим губам.
Невозможный мужчина, нельзя же так? У меня все мысли сразу пропали. Хотя мне это нравится, очень нравится… Голова начала тихонько кружиться, ведьма нежилась в родных объятиях, теряя голову.
- Мау! – приземлил меня сонный голос.
- Перси… Лекс, выпусти котика, нечего ему на нас смотреть, - я вздохнула, так некстати нас прервали…
Муж с недовольством убрал свои руки и пошёл открывать дверь.
- Сходи заодно к Берти, он соскучился, глядишь, и приласкает, - я на такие слова супруга только фыркнула, а вот Перси внимательно посмотрел на меня, требуя подтверждения.
- Ну, сходи… - не стала я разбивать надежды пушистого надоеды.
Ему же Берти и впрямь нравился, как-никак боевые товарищи…
- Лекс, ты же понимаешь, что для подарка этого маловато? – поддразнила я мужа, когда он не только закрыл дверь за Перси, а ещё и защиту на неё поставил.
- Это был только маленький аванс от моих щедрот, - меня снова притянули к себе.
- Неплохо, но хотелось бы и материально как-то подарок прочувствовать, - я нахально выпрашивала у слегка разомлевшего мужа приятности.
- Какая же ты у меня ненасытная. Придётся подумать о другом подарке, - Лекс решил, что уже не отвертеться, и уступил.
- А он будет шуршать, звенеть или булькать? – я потёрлась щекой о его грудь.
- Ника, а давай это будет сюрприз? – мужу разговаривать совсем не хотелось, но я не сдавалась.
- Жестокий! – картинно надула я губы.
- Неправда, я сама нежность. Доказать? – я тут же оказалась на постели.
- Начинай, - дала я своё королевское согласие.
***
- Берти, как тебе жена Лекса? – Гардинор перед сном решил ещё немного задержаться у сына.
- Вы с какой целью это спрашиваете? – Бертард сузил глаза, подозрительно глядя на отца.
- Просто по-родственному интересуюсь. В нашей же семье прибавилось.
- Тогда и отвечу так же: хорошая жена у брата, - безэмоционально ответил принц.
- Завидуешь? – в голосе Гардинора послышалась ирония.
- Честно? – принц усмехнулся, готовя явно не совсем нужный ответ.
- Да.
- Очень. Особенно тому, что Лекс имеет возможность с котом общаться постоянно, а я нет, - капризно закончил Бертард, надув свои красиво очерченные губы.