— Для меня очень важно, чтобы вы пошли на свидание, — резко сказала Селестина.
— А я предпочла бы, чтобы вы не настаивали!
— О! — воскликнула Селестина с ненавистью. — Вы такая же мученица, как и Рауль. Для вас существует только долг, долг и всегда только долг! У меня не хватает терпения убеждать вас.
И к великому облегчению Дженни, которая боялась, что графиня будет продолжать настаивать на своем, Селестина вышла из комнаты, громко хлопнув дверью. Ее маленький сын открыл глаза и заплакал.
Дженни удалось успокоить мальчика, и он, забылся тревожным сном. Его температура все еще была высокой. Дженни сидела у его постели, держа мальчика за руку.
Наконец приехал маленький суетливый французский доктор, который, несмотря на то, что мальчика трясло в лихорадке, констатировал, что у ребенка нет ничего серьезного, просто ему нужно сменить климат и что ему лучше жить во Франции.
— Вы хотите сказать, что причина его болезни — климат? — спросила Дженни.
— Да, и это не удивительно при его комплекции и возрасте. — Черные глаза доктора оглядели Дженни с ног до головы. Он остался, видимо, очень доволен увиденным.
— Вы новенькая? — спросил он. — Я вас здесь раньше не видел.
— Да, я недавно приехала, — ответила Дженни.
— Во всяком случае, я надеюсь, что вы останетесь здесь надолго. Это будет хорошо для детей, да и для всех нас. Приятно видеть новое хорошенькое личико!
Несмотря на то, что доктор явно заигрывал с ней, Дженни по его внешности могла судить, что он хороший семьянин и у него, по всей вероятности, несколько детей. Она с улыбкой смотрела на доктора.
— До свидания, мадемуазель, — произнес он, откланиваясь.
В этот день Дженни больше не видела графиню, и так как ленч принесли ей в детскую, она не имела возможности встретиться и поговорить с графом. Однако в три часа дня, когда Дженни вышла в сад размять ноги и подышать свежим воздухом, она увидела графа. Он прогуливался среди мраморных колонн, окружающих сад. Граф подошел к пруду с водяными лилиями и остановился, задумчиво глядя на воду.
Заметив Дженни, он быстро подошел к ней, галантно пожал руку и, глядя на нее с нежностью, воскликнул:
— Ах, мисс Армитаж! Как хорошо, что вы не пошли на свидание и остались с моим маленьким сыном! Я вам чрезвычайно благодарен!
Граф подвел Дженни к удобному садовому креслу и усадил.
— Но у меня не было и тени сомнения, что я должна остаться, — заверила его Дженни. «Какие все же разные люди ее хозяева», — подумала она.
— Я просто обязана была остаться! В конце концов это моя работа.
— И вы не огорчены, что свидание не состоялось?
— Конечно же, нет.
Лицо графа просветлело.
— Из слов моей жены я понял, что вы очень расстроились.
Дженни покачала головой и улыбнулась ему сочувственной улыбкой. Ей всегда было жаль людей, которые по той или иной причине были несчастны.
— Ничего подобного, — сказала Дженни. — Наоборот… — начала она и замолкла, считая, что ей лучше не ссориться с графиней.
Граф придвинул свое кресло вплотную к креслу Дженни и посмотрел на нее с очень серьезным видом.
— Мисс Армитаж, — произнес он тихо. — Я бы хотел, чтобы вы знали, что пока вы находитесь в нашей семье, никто не может вас заставить делать то, чего вы не желаете! Вы сама себе хозяйка и вольны выражать свое мнение по любому поводу. Я не позволю, чтобы вас к чему-то принуждали.
Он предложил Дженни сигарету, и давая ей прикурить, наклонился и посмотрел ей в глаза долгим и внимательным взглядом.
Дженни поняла, что он пытается внушить ей — будь то Си Мохаммед или какой-то другой мужчина, которого его жена выберет для нее в качестве сопровождающего, она имеет полную свободу выражать свое мнение и не должна позволять Селестине навязывать ей свою волю.
Дженни тактично заверила графа, что ей не грозит такая опасность, и, стараясь сменить тему разговора, спросила, как часто повышается температура у Луиса. В лице графа появилось беспокойство.
— Если бы я только знал, что хорошо для Луиса! — воскликнул он. — И это касается также маленькой Симоны, хотя с ней должно быть меньше проблем, чем с Луисом. Она больше похожа на мать, в то время как Луис… — граф замолчал. Затем продолжил:
— Иногда мне хочется, чтобы моя мать…
— Ваша мать англичанка, — тихо сказала Дженни. — Вы хотели бы, чтобы Луис уехал в Англию?
Граф с тревогой посмотрел на Дженни.
— Я не знаю, но иногда мне кажется, что это было бы лучшим выходом из положения.
— И ваша мать, вне всякого сомнения, будет присматривать за ним, даже когда он будет в школе?