Дженни начала думать о детях, оставленных в одиночестве, там наверху — принесли ли им ужин, как они себя чувствуют в новой обстановке. Затем мысли ее переключились на Рауля де Сант-Але — знает ли он, где его жена и дети находятся в данный момент, и что он по этому поводу думает.
Поведение Селестины казалось ей очень странным и непонятным. Правда, Си Мохаммед вел себя по отношению к ним безукоризненно, но перед глазами Дженни все еще стояла сцена, когда там, в холле, на балу он сжимал и целовал ее пальцы. Ей трудно было забыть жесткое выражение его лица в этот момент.
После обеда им было предложено пройти на вторую половину дома, обставленную со всей марокканской пышностью, и они были представлены пожилому величественному человеку, одетому в сутану и чалму. Это был отец Си Мохаммеда. Сын представил отцу графиню и Дженни. Едва обратив на графиню внимание, отец очень долго и пристально смотрел на Дженни. Жесткий взгляд его темных глаз смущал девушку.
Свет керосиновых ламп позволял разглядеть большую комнату, заставленную низкими бархатными топчанами и инкрустированными перламутром маленькими столиками, уставленными восточными сладостями.
После того, как гости расположились на низких, покрытых шелком пуфиках, им был предложен мятный чай с восточными сладостями.
Селестина достала из сумки платиновый портсигар, и после отказа всех от предложенных ею сигарет, закурила сама. Огромная комната наполнилась ароматом отборного вирджинского табака. Дженни заметила, что Сайд, так звали отца Си Мохаммеда, бросил на графиню быстрый неодобрительный взгляд. Си Мохаммед, казалось, не замечал того, что графиня курит. Он смотрел на отца с глубоким уважением и любовью.
Их неторопливая и несколько высокопарная беседа велась по-французски. Сайд спросил Дженни, когда она приехала в Марокко и как долго пробудет здесь. Его важный вид несколько смущал Дженни, хотя она чувствовала, что он относился к ней по-доброму.
Не прошло и пятнадцати минут, как Селестина заскучала. Беседа совсем не интересовала ее, и она курила одну сигарету за другой. Они выпили по три чашки чая, отдав таким образом дань уважения хозяину дома, после чего Си Мохаммед поднялся и, поклонившись отцу, предложил гостям вернуться на свою половину дома.
Когда они вышли во внутренний дворик, небо было уже совсем темным. В его глубине мерцали огромные звезды. Воздух был прохладным. Обращаясь к Дженни, графиня сказала:
— Я поднимусь на верх и посмотрю, как там дети. А вы двое можете еще погулять. Я пришлю вам вашу накидку, Дженни.
И прежде чем Дженни смогла что-либо возразить, графиня исчезла. Си Мохаммед слегка взял ее за локоть и произнес:
— Вам нечего беспокоиться, мисс Дженни. Я не повторю прежней ошибки, и пока вы гостья моего отца, ничего неприятного с вами не произойдет.
Дженни ничего не ответила, но искренность, с которой были произнесены эти слова, успокоила ее.
Она не возражала, когда Си Мохаммед взял ее под руку и повел по дорожкам внутреннего дворика. Слуга принес накидку, и Дженни позволила молодому человеку накинуть ее ей на плечи. На темном небе светили яркие звезды. Ночь была пропитана ароматом жасмина. Тихо ворковали голуби.
— Я надеюсь, что вы проведете здесь несколько дней и может быть погостите подольше, — сказал Си Мохаммед. — Помните, я говорил вам о доме в горах? Мне очень хотелось, чтобы вы побывали здесь. Здесь отличный воздух.
— Этот дом расположен очень далеко от города, — ответила Дженни, испытывая ощущение, что они находятся на краю света. В темноте сверкнули его белые зубы — Си Мохаммед улыбался.
— Возможно, у вас возникло такое ощущение, но на самом деле это не так. Хорошая машина быстро довезет вас до Марракеша. — Они помолчали, и затем молодой человек спросил:
— Вы ездите верхом?
Дженни ответила, что она с детства привыкла к лошадям и хорошо ездит верхом, но, по крайней мере, год не садилась на лошадь.
— Как чудесно! — воскликнул марокканец. — Я прикажу, чтобы вам дали хорошую лошадь и немного потренировали.
— Но у меня нет костюма для верховой езды, — ответила Дженни.
— Мы что-нибудь придумаем. Возможно, графиня поможет нам. Она отличная наездница.
Дженни удивилась, но ничего не сказала в ответ. Она чувствовала, что ей становится холодно. Вероятно, и Си Мохаммед почувствовал это, так как произнес:
— У нас прохладные ночи. Как бы вам не простудиться.
Молодой человек не возражал, когда Дженни сказала, что хочет прямо сейчас подняться к себе в комнату и лечь спать. Засыпая, Дженни подумала, что была не справедлива к Си Мохаммеду, что, возможно, он хороший порядочный человек. Все-таки он иностранец и, по всей вероятности, не знает, как вести себя с девушками другой страны. Кажется, он осознал, что допустил ошибку.