— Мы будем рады видеть тебя дома, — сказала мама. — Скоро.
— Да, мам. — Может быть.
Я не собирался говорить ей прямо сейчас, что уже принял решение остаться в Спокане. Я останусь здесь столько, сколько потребуется, чтобы убедить Сару попробовать отношения на расстоянии. На прошлой неделе стало ясно, что я ее не отпущу. Я редко был самым умным человеком в комнате, но полным идиотом не был.
Она была чем-то особенным. Если пребывание в Спокане после выписки из больницы было необходимо, чтобы посмотреть, как будут развиваться наши отношения, пусть будет так. И если все будет развиваться так, как я думал, я бы либо начал искать работу в Спокане, либо потянул бы за все ниточки, чтобы устроить Сару на работу в больницу «Джеймисон-Вэлли».
— Держи меня в курсе своих успехов, — сказала мама.
— Я так и сделаю. Я позвоню тебе позже на этой неделе. Передай привет папе.
— А ты передай привет Саре. Она такая милая.
Я ухмыльнулся в трубку. Мне не придется беспокоиться о том, одобрит ли мама Сару. И папа тоже.
— Она нечто.
— Я рада, что она у тебя есть.
— Я тоже.
— И я рада, что у тебя есть доктор Вернон. Он такой приятный человек.
— Он тоже нечто. — Я проглотил поток ругательств, которые только разозлили бы маму.
Доктор Вернон был гребаным идиотом. Я не пропустил самодовольную ухмылку на его лице сегодня утром, когда он пришел с Ким, чтобы проверить как приживается трансплантированная кожа, которую он прооперировал вчера. Он небрежно упомянул имя Сары, сказав, что надеется встретиться с ней за суши на День Святого Валентина. Я думаю, он хотел, чтобы я пробыл здесь еще четыре недели, просто чтобы подчеркнуть тот факт, что это он удерживал ее подальше от меня.
Ублюдок.
Я знал все об этом свидании с суши, которому никогда не суждено было состояться. Сара рассказала мне все. Неужели он думал, что я начну ревновать? Его голова была так глубоко засунута в собственную задницу, что он не мог видеть, что она презирает его. Он не мог видеть, что она уже была моей.
Не важно. Я использовал его из-за его медицинских навыков. Мне нужно было, чтобы он привел меня в порядок, чтобы я смог отдать всю свою энергию Саре.
— Хорошо, мам. Я отпущу тебя.
— Береги себя. Люблю тебя. И счастливого Дня Святого Валентина.
— Тебе тоже. Пока.
Я бросил свой сотовый телефон на кровать, откидываясь на подушку.
Я позвонил маме в надежде, что время пойдет быстрее, но этого оказалось недостаточно. До моего свидания оставалось еще пять часов.
Мои пальцы ног дергались под одеялом, прикрывавшим мои ноги, по мере того как тянулись минуты. У меня никогда не было свидания в День Святого Валентина. В любом случае, это не настоящее свидание. В Прескотте я был вторым пилотом, когда у одного из моих приятелей было свидание с женщиной, но она не хотел идти без своей подруги. На трех двойных свиданиях в День Святого Валентина я был в паре с девушками, которым было так же интересно сидеть рядом со мной, как и мне с ними.
Но сегодня вечером у меня было свидание с самой красивой женщиной, которую я когда-либо видел. Женщиной с яркими зелеными глазами и волосами цвета пшеничного поля в лучах оранжевого заката.
Женщиной, которая крала мое сердце, одаривая меня одной застенчивой улыбкой за раз.
САРА
Майло: Все чисто.
Я: В пути.
Я просунула голову в дверь на лестничную клетку, окидывая помещение долгим взглядом. В поле зрения не было ни души, поэтому я бросилась туда, шагая достаточно быстро, чтобы установить новый мировой рекорд по скоростной ходьбе.
Моя грудь вздымалась, когда я шла в палату Майло. Мои руки были перегружены бумажными пакетами. Вероятно, я оставляла за собой жирный след. Хотя пакет с картошкой фри так сильно протек в моей машине — неделю будет пахнуть, как во фритюрнице, — я подумала, не осталось ли там жира.
Меня не волновало, что мне придется проветривать машину. Красться в палату Майло было волнующе.
Раздался смешок, когда я подошла к его двери. Я нажала на ручку мизинцем и прошаркала внутрь.
— Привет, — выдохнула я, ставя пакеты на его стол.
— Привет. — Майло улыбнулся, такой же широкой улыбкой, как моя собственная. Он лежал на кровати, приподняв спинку выше обычного, так что он почти сидел.
— Я надеюсь, ты голоден.
Он усмехнулся.
— Если то, что у тебя в этих пакетах, то, о чем я думаю, я умираю с голоду.
Запах, вероятно, просочится в коридор, и Конни пришла бы на разведку. Но я подкупила ее сырным стейком3 и картошкой фри, чтобы сохранить в секрете мое сегодняшнее свидание в комнате Майло.