предстоит начинать мою военную службу. Но еще впереди неизвестный
древний Самарканд, а это примерно 300 километров пути.
Пересадка на другой автобус заняла около двух часов и снова дорога...
Пейзаж стал изменяться. Появились заросли орешника, колючей джиды,
кустарника. В небольших поселках практически все мужское население
ходило в темных халатах, подвязанных кушаками и в черно-белых
тюбетейках. Старики передвигались, в основном, на ослах или на телегах,
груженных арбузами и дынями. Все направлялись либо на базар либо с
базара, раскинутого всегда у главной дороги. Женщины в неброских
одеждах, подвязанные одинакового цвета платками и в обязательных
шароварах, шагали озабоченно, окруженные чумазой ребятней.
- Интересно, - подумал я, - а тысячу лет назад все было по-другому? Ну
хорошо, новая техника, радио, телевидение, а если все это убрать вмиг,
изменится ли как-то местная жизнь? Не думаю. Сомневаюсь, что эти ребята
в тюбетейках сильно любят Советскую власть, которая вмешалась в их
древнюю жизнь.
Проехали два маленьких городка, Гулистан и Джизак, архитектурой и
бытом практически ничем не отличающиеся от небольших придорожных
поселков. Я не сомневался, конечно, что где-то там в центре этих городков
была и площадь и административные здания, но придорожные постройки
навевали суку своей примитивностью.
Самарканд
К Самарканду автобус подъезжал с северо-восточной стороны. Слева
показались желто-серые холмы. Я стал вспоминать, что я читал об этих
9
местах. Именно здесь когда-то зародился Самарканд, и называется это
место Афрасиаб. Здесь безлюдно, но повсюду можно увидеть дома, остатки
стен, участки археологических раскопок. Потом уже в книгах по истории я
прочитал, что Афрасиаб был столицей Согдийского государства, и являлся
одним из курпнейших торговых и культурных центров Средней Азии, на
Великом Шелковом Пути. Далее на одном из холмов на возвышенностях
Кухак, у подножья Чуланатинских высот я увидел большой памятник
Улукбеку на месте его обсерватории. Сам Улукбек был не только
просвещенным государем, но прежде всего замечательным ученым своей
эпохи. В геометрии он был подобен Евклиду, а в астрономии Птоломею.
- Что можно посмотреть в Самарканде? – спросил я парня, сидящего
спереди от меня.
Парень обернулся и посмотрел на меня с легким налетом презрения.
- Биби-Ханум, Гур-Эмир, Регистан, Шахи-Зинда, - протараторил он,
развернулся и замолчал.
Я вытащил записную книжку и записал эти странные названия, несколько
раз переспросив парня. Стало стыдно за себя. Ведь мог же пойти в
библиотеку, взять нужную книжку и проштудировать. Хотя конечно не до
этого было: сборы, долгие прощания с друзьями и подругами, застолья,
слезы матери, наставления отца...
Дело шло к вечеру: солнце уже садилось и очертания первых домишек
пригорода Самарканда казались контрастными и завораживающе
красивыми. Потихоньку стало темнеть. Почти сразу же как из-под земли
выросла какая-то старинная постройка, разукрашенная глазурными
плитками в основном синего цвета. Недалеко от этого сказочно-
величественного строения и располагалась автобусная станция, на которой
мы остановились. Я снял с верхней полки свою большую спортивную сумку
и вышел. Стояла неимоверная духота. Освещения на станции почти не
10
было. Только на одном из столбов вблизи кассы тускло горела обычная
лампочка накаливания.
Я вытащил из кармана бумажку с адресом родственников своего соседа и
попытался обратиться к первому же человеку, проходящему мимо меня.
Попытка оказалась неудачной. Этот человек по-русски не разговаривал.
Второй и третий даже не отреагировали на мое обращение. По мере
рассеивания толпы пассажиров я стал потихоньку впадать в панику. И тут
увидел того парнишку, который сидел в автобусе впереди меня. Я сунул
ему бумажку, где адрес был написан большими печатными буквами. Он
прочитал и сказал, что надо сесть на шестой автобус и проехать две
остановки. До автобуса, уже готовящегося к отправке, он меня довел,
поскольку ему было по пути. Я сел в автобус и быстро добрался до места.
Вышел на своей остановке и растерялся: на тускло освещенной улице не