Выбрать главу

Брови Тедзо чуть сдвинулись к переносице; кажется, он не был особо рад такому раскладу. Правда, продолжать диалог он не стал.

Машина ехала довольно спокойно, то ли Тору-сан всё не мог «надышаться перед смертью», то ли просто по жизни не любил торопиться. Мимо нас в окне проплыло высокое и явно старинное здание.

Я с любопытством поглядел на него. Нечто вроде высоченного готического костёла со шпилем, уносящимся ввысь, и сводчатыми арками. В окнах витражи, но, кажется, изображали они что-то… знакомое.

— Похоже, мы уже близко, — заметил я, глядя в окно.

— Жуткое место, — согласился Лорд.

— Ехать осталось всего-ничего, — добавил Тору-сан. — Мы практически на месте.

Кованная ограда костёла кончилась; следующим по улице шёл мрачный трёхэтажный особняк. Вроде ничего особенного, но какие-то неуловимые детали делали его похожим на декорацию из фильма ужасов. Хищные растения прямо в саду, странные витражи с растительным орнаментом — чёрные розы… герб преступного клана Тухимото.

— Да, местечко атмосферное, — признал я. — Правда, пустовато тут…

Церемония прощания с главой клана планировалась в главном поместье квартала Симо-Катдзава, что принадлежал ныне погибшему Мимуро Кондо. Судя по всему, мероприятие было настолько важным, что практически никто из местных оябунов не остался в стороне. Иначе пустые улицы, что располагались близ преступного района, объяснить было нельзя.

— На церемонии будут все, — продолжал я. — Детишки аристократ, отпрыски продажных политиков, представители магических школ. Такие события — это всегда повод продемонстрировать своё положение в обществе и обзавестись нужными знакомствами.

Тору-сан, паркуя автомобиль, кивнул.

— Сегодня решается, кто из них будет представлять всю преступность Японии, — заключил он. — Очевидно, что им станет Нобору, но всё же… пока он не будет официально принят в законные главы клана, произойти может всё, что угодно.

Как бы там ни было, я собирался опередить Рорана.

Мы с Лордом первыми вышли из машины и двинулись вперед по пустому району. Как только перешли границу, отделяющую один квартал от другого, затылок мой… зачесался. Интуиция, или чуйка, не знаю… что-то яро подсказывало о том, что на наши головы выставлены стволы.

— Ты тоже это заметил? — затянув сигарету сильнее, чем обычно, прошептал толстяк. — Это засада.

Я хмыкнул, стараясь глядеть только перед собой.

— Мы уважаемые гости, господин Голицын, в нас стрелять не станут.

Подходя ближе к поместью Нобору, я огляделся. Как только мы подошли к кованым воротам, со стороны внутреннего двора выбежала чуть ли не рота татуированных людей, вооружённых до зубов. Каждый глядел на нас с подозрением, но вот…

— Кто такие? — сделать нам никто ничего не мог. По крайней мере, пока.

Взгляд лысого громилы приковал исконно русский наряд Лорда. Ещё немного, и якудза бы впал в дикий хохот; благо, серьёзность мероприятия, как, впрочем, и лицо толстяка, не позволили оябуну этого сделать.

— И-иван, — чуть запнувшись, протянул толстяк, покрываясь тонким слоем пота. — Иван Г-голицын. Русский…

Он не успел договорить; речь его была прервана открыванием двери и еле слышным цоканьем каблуков.

Ну, по крайней мере, этот оябун — или, вернее, эта — выглядела куда приятней лысых головорезов. Длинноногая блондинка чуть за тридцать в деловом чёрном костюме — бизнес-леди, как ни посмотри — шла и глядела на нас с лёгкой и, на первый взгляд, доброжелательной улыбкой.

Как только она подошла ближе, я взглянул ей в глаза, что были полны печали. Кристина… так вот как она выглядит. Мимуро тщательно скрывал эту красотку от моих глаз и, впрочем, совсем не зря.

— Иван Голицын? — блондинка перевела взгляд со своего головореза на моего толстячка. — Вы, наверное, меня не узнаёте. Я Кристина Нобору, жена… точнее, вдова…

— Не нужно, госпожа Нобору, — мотнул головой толстяк, набираясь смелости. — Я вас помню… ваш муж мне многое о вас рассказывал.

Ух… я уж испугался, что станет глотать окончания слов. Толстячок-то не промах.

— Это мой помощник, — продолжал Лорд. — Марк Макаров. В последнее время помогает мне с распределением времени. Если вы не против, он отправится со мной.

Я чуть выпрямился, коротко кивнул старой знакомой (заочно, конечно) в знак приветствия и прикрыл глаза.

Глубоко соболезную, старшая госпожа, — говорил я на русском, дабы не оставить никаких сомнений.

Лорд с понимающим лицом положил ладонь на моё плечо и поглядел на Кристину.

— Мой помощник передаёт вам глубокие соболезнования.

— Господин Голицын, господин Макаров, — женщина оглянула нас. — Пройдёмте за мной. Церемония пока не началась, но… всё должно начаться с минуты на минуту.