Ему никто не перечил, и Дэвид спесиво выпячивал грудь и счастливым взглядом рассматривал своих красавиц, иногда поглядывая в сторону второй колыбельки, где мирно спала Бетти Элкерт, дочка Хелен. Папаша Бетти был не менее горд, хотя куда было его Бетти до близняшек Дэвида.
Дэвид поднялся.
— Может быть, их надо еще раз перепеленать? — поинтересовался он, направившись к колыбели.
— Нет, нет, не надо, — рассмеялась Шарлотта. — Ты и так уже перепеленывал их сегодня три раза. Иди домой и посмотри, что за кроватку купил твой отец. Кстати, поможешь ее собрать.
— Да, да, — поспешила поддержать подругу Хелен. — Спенсер, иди вместе с Дэвидом, да закажи нам обратные билеты.
Мужчины неохотно встали, еще раз посмотрев нежными глазами на свое потомство.
— Спокойной ночи, Бетти, — сказал Спенсер.
— Спокойной ночи, Флоренс и Дафна, — произнес вслед за ним Дэвид.
Молодые папаши наклонились к своим женам и запечатлели на их щечках прощальные поцелуи.
Дверь палаты закрылась за ними.
Шарлотта и Хелен облегченно вздохнули.
— Ну, вот и все! — смеясь, простонала Шерли.
— Да, вот и все! — вторила ей подруга. — Слушай, — она повернула голову к Шарлотте и внимательно посмотрела на нее, — как ты думаешь, смогу я родить следующего ребенка в твое отсутствие?
Шерли пожала плечами.
— Если ты в это время случайно не окажешься в Денвере, если мы, опять же случайно, не начнем рожать в один день, и если врачи не положат нас в одну палату, то тогда, моя дорогая, может быть, тебе это и удастся.
Хелен хотела что-то ответить, но не успела, потому что в ту же секунду все три девочки громким криком известили мир о том, что они проснулись.