ФН = език на фенните
ДУ = джасуеянски
СРБ = среднобрудуонски
НТ = новотрейкански
СТБ = старобрудуонски
СТФ = старофалтански
СТСВ = староснаватски
СТ = старотрейкански
П = плонянски
УЗ = уайдузки
ФД = фодрамски
ФВ = фавонски
М = мъгливите земи
П = пейрански
С = санусиански
НМ = немохаймски
СК = строукски
СТДР = стародеруйски
Адолина: малко поселище в западния край на Сивера Аленскя, огромната клисура на р. Алениус; първото обиталище на Първородните във Фалта. [ПР идилия]
Адунлок: уайдузка крепост, построена край дълбока пропаст на юг от Клоувънтоп. [УЗ: поглед надолу]
Академията: инструърска институция, обучаваща градските стражи.
Алдраски планини: висока планинска верига по границата между Фалта и Брудуо. [ПР стара глава]
Алениус: огромна река, извираща от Алдраските планини, течаща из Фалта. [ПР бариера]
Алмукантара: верига от високи планини, разположена в източен и южен Немохайм. [ПР планини на мечтанието]
Амаре: гъстонаселени низини на запад от Бюрей, място на множество битки. [НМ вятър]
Андратан: брудуонски остров, дом на Рушителя. [СТБ боязън]
Ансула: управител във фирейнския кралски двор по времето, когато Индретт живяла в Раммр. [ФИ бърз ответ]
Аркимм: петимата членове на Компанията, отправили се в търсене на Джугом Арк. [ПР петимата на стрелата]
Аркос: водач на клан в Долината на младостта, по-късно името станало нарицателно за посланик в Съвета на Фалта. [ПР стрелоносител]
Арматура: висока и непроходима планинска верига, разделяща Фалта от Брудуо, простира се между Просеката и Даурия край древен пролом. [ПР бронирани хълмове]
Арминия Скреуд: свитък с предсказания от Арминий Дауриански [ПР Свитъкът на Арминий]
Архивар: човекът, отговарящ за инструърските архиви.
Асгоуан: едно от Шестнадесетте кралства, намиращо се на север от Деювър [ПР конско поле]
Аслама: немохаймското наименование на островния архипелаг Реху, намиращ се на север от Немохайм и Деруйс. [НМ развалени острови]
Асламани: немохаймското название за островитяните от Аслама. [НМ развалени люде]
Астареа: немохаймското название на старо лозианско кралство; дом на пей-ра, преди да бъдат прогонени. [НМ плячка]
Астора: първата фирейнска столица, разположена в Северните покрайнини; потънала в морето. [ПР северно бижу]
А-Хами-аг-Шейх: сануското название на Водоносеца Хапута. [С крал на пустинята]
Ахтал, последователят: малкото име на младия брудуонски следовник, Повелител на страха. [СТБ носител на смърт]
Бадият: източната провинция на санусите. [С дълбока пустиня]
Бандитската пещера: варовикова пещера, намираща се в гората Уитвества, преди е била разбойническо свърталище, сега там живее отшелникът.
Беладона: млада жена от долината на Нюм, дъщеря на пазителя на Стрелата; дължи името си на традицията пазителите да получават названията на растения от долината.
Бесният крал на Деруйс: прозвище на владетеля на Деруйс, предизвикано от специфичния му начин на изразяване.
Б’ир Биркат: златно езеро близо до Гадир Масаб. [С езеро от злато]
Биринж: огромна брудуонска провинция, разположена на северозапад, земя на пустини и плата. [СТБ плато]
Благословен: неформално название на старейшините на Еклесията.
Бранка: голяма северна река, течаща през Асгоуан, Хаурн и далечните северни граници; приток на Алениус. [СТФ река]
Брейданска пустош: най-западните високи части на вътрешността на Фирейнс, смятани за част от Мирвиддата. [СТФ бели земи]