— Черт, — говорит миссис Миллер, вытирая лицо, — я задержалась. Чад уже дома.
Дэмиен достает из тумбочки сигареты.
— Скажи ему, что ты осталась после танцев, чтобы прибраться.
— Хорошая идея, — она собирает свои вещи и целует нас обоих. — Берегите себя, мальчики. Будьте умницами.
— И это, — говорит Дэмиен, когда за ней закрывается дверь, — причина, по которой она моя любимица, — он затягивается сигаретой, — она не задерживается надолго.
Я начинаю вставать с кровати, но он качает головой: — Расслабься, к тебе это не относится. Бро важнее шлюх, помнишь?
Взяв сигарету из его рук, я подношу ее к губам и вдыхаю. Удивительно, но Дэмиен не смеется и не издевается надо мной, когда я начинаю кашлять. Он просто берет из пачки еще одну и прикуривает.
И так мы остаемся на некоторое время. Сидим в темноте, курим и смотрим на его гигантский аквариум с неоновой подсветкой.
— Что это за рыба?
Аквариум, должно быть, не менее двухсот галлонов, странно, что он держит в нем только одну рыбу. Хотя она выглядит довольно круто.
— Краснобрюхая пиранья.
Я ищу признаки того, что он шутит, но не нахожу.
— Не знаю, делает ли это тебя крутым или психопатом. Разве они не едят людей?
Он выпускает толстую струйку дыма.
— Нет. Большинство видов пираний безвредны. Есть только несколько, которые нападают на людей.
— И какие же?
— Черные пираньи, — на его лице появляется угрожающая ухмылка, а взгляд становится жестоким, — и краснобрюхие пираньи.
Я отшатываюсь, размышляя, стоит ли напасть первым, а уж потом задавать вопросы.
Его губы изгибаются: — Не переживай, ее недавно покормили, — когда я морщусь, он смеется и говорит: — Рыбами. Не людьми.
— Почему ты выбрал именно пиранью?
Он замирает, и я клянусь, что температура в комнате падает на несколько градусов.
— Моя мама. Я жил с ней до того, как она умерла, и я переехал к отцу, — у него сводит челюсть. — Короче говоря, она была наркоманкой. И матерью была не очень. Большую часть времени она забывала о моем существовании.
Он берет бутылку «Джек Дэниелза», стоящую на тумбочке, и делает глоток.
— Чаще всего я ходил голодным. Но моя мама... — он смеется, но в его смехе нет ни капли юмора, — была одержима чертовыми рыбами. Единственный раз, когда она обращала на меня внимание, это когда напоминала, чтобы я покормил их, перед тем как уколоться.
Он проводит рукой по волосам: — Это всегда было: «Покорми моих рыбок для меня, Дэмиен» и «Дэмиен, не забудь покормить моих рыбок». Эта сука была одержима, — он пожимает плечами, — но я справлялся. Неважно, сколько дней ее не было. Неважно, насколько голодным или одиноким я становился... Я всегда старался покормить ее чертовых рыб. Потому что это была ее фишка... единственное, на что ей было наплевать, кроме наркоты, — выражение его лица становится хмурым. — На мой тринадцатый день рождения отец прислал мне пятьдесят баксов, как делал каждый год. И как обычно, она добралась до них раньше меня. Она потратила сорок пять долларов на наркоту и пять на корм для рыб. И ничего не оставила своему сыну.
Его глаза стекленеют, и он прочищает горло: — Наркотики, которые она купила на эти деньги, должно быть, были сильными, потому что, когда я вернулся домой из школы, то нашел ее мертвой на кухонном полу, — он делает глубокий вдох и медленно выдыхает. — Вызвав скорую, я отправился в местный зоомагазин за кормом для рыб, но там меня привлекло кое-что еще. Владелец магазина был действительно классным, обычно он давал мне много вещей бесплатно, и когда я сказал ему, что хочу это, он ответил, что это мое.
Волоски на моем затылки встают дыбом, когда он продолжает: — Я прибежал домой до приезда скорой и поцеловал маму на прощание. Потом я подошел к красивым рыбкам и дал им немного еды, — в уголках его глаз появляются морщинки, — пока они ели, я бросил в аквариум свою новую краснобрюхую пиранью, — он обнажает свои белые зубы, — и покормил свою рыбу.
Глава 21
Каин
— Эта женщина просто сумасшедшая, — говорит Маргарет, когда мы пробираемся к танцполу. — Слава Богу, охрана ее вышвырнула.
— Ее истерика уж точно не добавила мне новых голосов, — я кладу руки ей на талию, когда наступает очередь следующей песни. До сих пор я не замечал, но внешность Маргарет не так уж и плоха. Ее вороные волосы и фарфоровая кожа при правильном освещении выглядят очень привлекательно. — Я ценю, что ты пришла мне на помощь.