Там иноземная красота молодой женщины снискала ей восторженное поклонение. Легат не мог долго удержать Фиаммингу, — как прозвали Луизу римские жуиры; он уступил ее всесильному кардиналу Борджиа[6] за богатое аббатство, тем более что был тщеславен и надеялся на кардинальскую шапку, если Борджиа получит желанную папскую тиару. Оливер остался первым лицом небольшого придворного штата Луизы, неизбежной инстанцией для получения ее согласия, персоной, с которой считался сам кардинал. И так как Оливер придерживался в своей политике мудрого правила: определенно и честно стоять на страже интересов того, чья дружба наиболее полезна, а равным образом следил за тем, чтобы отбирались подарки и у других претендентов, а сами они не проникали дальше преддверья спальни, то кардинал смотрел на него, как на своего сообщника. Он занялся юношей сначала лишь для того, чтобы понравиться ему, а через него и Россе; потом заметил он нечто необычайное в молодом человеке: его стремление к темным целям, какую-то страшную, нехристианскую энергию, искрившуюся у него в глазах и делавшую его взгляд трудно переносимым. Однако это не был тот злой взгляд Джетатора[7], который надо поймать и парализовать амулетом из рога, раздвоенными ветками коралла или, по крайней мере, крестным знамением: нет, эти глаза не выступали наружу и не были близко расположены друг к другу, они сидели глубоко, обрамленные длинными ресницами, как глаза женщины; глаза неопределенного, неизмеримо глубокого мрака, манящего и опасного, как недвижная гладь албанского озера. Кардинал заметил его поведение, умное, спокойное, и в то же время полное сознания своей ответственности, его удивительную память, которой потребовалось едва ли четыре месяца для усвоения языка, его способности интригана, благодаря которым он в минутном разговоре распознавал людей, с тем, чтобы, вооружившись знанием их слабостей, не грубо сбивать их, а запутывать, мягко и незаметно вести к поражению. Борджиа понял практическую полезность подобного человека, которого он уже не считал мальчиком (сам Оливер никогда не говорил о своих летах); несколькими словами направил он его, не страдавшего избытком совестливости, в новую и привлекательную область, область закулисной политики. Оливер, работал для него в качестве тайного секретаря, осведомляя его, вожака испанской партии, о делах противной группы, состоявшей из антиклерикальной римской аристократии и гуманистов[8], связанных с папой Пием II[9] научными интересами и настойчиво боровшихся против кандидатуры Борджиа. Оливеру нетрудно было использовать для своих политических целей казавшийся нейтральным маленький палаццо близ форума Траяна[10], в котором жила Луиза; пользуясь Фиаммингой как приманкой, он склонил к должной доверчивости выдающихся аристократов и ученых. Но когда он, по приказу кардинала, поджег собранный им горючий материал, ему пришлось самому же пострадать от этого. Один ученый, принадлежавший к числу фанатических поборников республиканских и антипапских тенденций, Лоренцо Валла[11] доведен был Оливером и прочими провокаторами кардинала до заговора против жизни папы. Борджиа надеялся получить таким способом возможность уничтожить всю партию, раскрыв заговор накануне покушения. Но ученый сдал раньше времени; он явился к папским властям, сознался в замысле и назвал своих сообщников. Борджиа, сам с трудом выпутавшийся из этого дела, без всякого раздумья отступился от своих людей. Однако, когда папские сбиры[12] проникли в дом Россы, чтобы арестовать ее секретаря и повесить его вместе с другими на башенке в замке св. Ангела[13], они не нашли его. Оливер уже бежал в Браччиано, владетель которого охотно принимал всех тех, кого папа преследовал. Там занимался он копированием латинского перевода Поджио[14] «Киропедии» Ксенофонта[15]. Он обещал герцогу достать Фиаммингу.
6
Борджиа, Родриго Ленцуоли (1430–1503) — кардинал, с 1442 г. — римский папа Александр VI, один из самых аморальных князей католической церкви, автор и участник ряда политических и уголовных преступлений, совершенных в пользу своих ближайших родственников.
8
Гуманисты (от лат. «гуманус» — человечный) — ученые, литераторы, философы, историки эпохи Возрождения в Италии (XIV–XVI вв.), противники прежних средневеково-схоластических методов и принципов науки и культуры.
9
Пий II (Эней Сильвий Пикколомини) — римский папа (1458–1464), гуманист и поэт, оставивший значительное литературное наследие. Инициатор похода против турок, умерший во время его подготовки.
10
Форум Траяна — одна из центральных площадей древнего Рима, увенчанная колонной Траяна, прославляющей походы этого императора (98–117).
11
Валла, Лоренцо (1407–1457) — итальянский гуманист, знаменитый разоблачением церковной фальшивки, так называемого «Константинова дара».
13
Замок Святого ангела — средневековая крепость-тюрьма, переоборудованная из мавзолея императора Адриана (117–138).
14
Поджио, Джованни Франческо (1380–1459) — итальянский гуманист, один из наиболее видных деятелей Возрождения, собиратель и издатель древних рукописей, автор новелл, сатирических памфлетов и др.
15
Ксенофонт — древнегреческий историк IV в. до н. э., автор сочинений «Киропедия» (воспитание Кира) и «Анабазис» (отступление десяти тысяч греков).