Выбрать главу

Легче сказать, да, легче сказать.

Глава 35. КРАТКОСТЬ И ПУДРА

Зажмуриваюсь, наверное, уже в тысячный раз. Хотя, в принципе, могу этого и не делать. Котик вновь предусмотрительно прикрывает мне рукой глаза прежде, чем нырнуть в сияющую трещину. Она появилась буквально из ниоткуда и, как мне показалось, гораздо позже того момента, как Эрий успел меня о ней предупредить.

Может, у ангелов что-то вроде встроенного навигатора? Или биологический компас, реагирующий на магнитные поля, как у птиц? А иначе как они понимают, куда именно необходимо лететь в этой сверкающей пурпурно-светящейся несуразице, именуемой Массой?

‒ Порядок? ‒ Эрий ставит меня на ноги.

‒ Да.

Адаптируюсь к новому сочетанию цветов, но больше пытаюсь проморгаться. Да и отвыкнуть от ощущения близости котика тоже не мешало бы.

Проверяю надежность положения Йорика и наличие колокольчиков. И только затем принимаюсь осматриваться.

Мы стоим у подножия высокой каменной лестницы. Сверху медленно падают малюсенькие лепестки белого, светло-лилового и золотистого оттенков. Они опускаются на ступени, собираются в горки, а спустя мгновение рассыпаются в поблескивающие частички, похожие на сахарную пудру. А вокруг повсюду расстилается пушистость белоснежных облаков, и сама лестница будто держится прямо в небесах.

‒ О-о-ой-ей-ой, ‒ протягиваю я, задирая голову до упора и ловя носом несколько полупрозрачных лепестков. ‒ Нормальная хата. То есть впечатляет. А точнее, красиво тут у вас.

Нервно пробую постучать подошвой по плитке, которой выложена дорожка до лестницы. Хорошая плитка. Качественная работа. С иском в суд по поводу качества оказания услуг явно никто не обратится.

‒ Путь не завершен. Мы еще не добрались до Зала Искренности, ‒ говорит котик. Он терпеливо ждет, пока я всласть поглазею по сторонам.

‒ Точно, Альва. До Зала только предстоит добраться. И дальше сопровождать ее буду я. ‒ К нам спускается командор Лорэйн. ‒ Эрий, ты присоединишься к остальным членам Патруля. Отправляйся в Академию. У ректора для нас есть задание.

Какие все тут стремительные. Раз и уже куда-то упорхнули. Мне даже не удалось заценить народ в облачении крылышек. Уверена, эпичнее всех смотрится Фая.

‒ Приказываете мне отбыть прямо сейчас? ‒ сухим тоном уточняет Эрий.

Дергаюсь, наконец, вдумавшись в содержание приказа командора.

Котика отсылают от меня?! Серьезно?!!

‒ Что по поводу личной защиты Милы? ‒ Эрий кладет руку поверх моей.

И когда я в его пиджак вцепиться успела? Да еще так отчаянно, что вжала кулак ему в бок. Кажется, перспектива нашего расставания расстраивает меня куда больше, чем я думала.

Лорэйн пристально смотрит на хитросплетение наших рук.

‒ Альва, напомню тебе, что приказы командующего должны исполняться своевременно. К тому же в мое отсутствие командование отрядом на тебе. ‒ Он переводит взгляд на меня, а моя паническая сторона, ранее в прошлой жизни отлично скрываемая, теперь требует от меня вцепиться в котика уже обеими руками. ‒ Мила, для беспокойства нет причин. Альва продолжит обеспечивать твою защиту, как только мы вернемся от Лукреции. Позволь мне защищать тебя в этот недолгий период. ‒ Он кидает взгляд на Эрия. ‒ Вы оба позвольте.

Ну, в сущности, командор ‒ не такой уж плохой вариант. Не зря же он возглавляет отряд этих чудиков. Думаю, он крутой и в запасе у него уйма навыков.

‒ И у тебя, Мила, по-прежнему остается часть талисмана Альва. ‒ Лорэйн кивает на виднеющиеся из-за краев моей кофты бубенцы. ‒ Быть может, так тебе будет спокойнее.

А он прав. Но целый котик рядом лучше. Бубенчики, наличествующие у меня отдельно от котика, порождают во мне тоску.

Ты скоро присоединишься к Патрулю. ‒ Эрий тоже проверяет сохранность Йорика и отступает от меня на несколько шагов. ‒ Командор ответит на любой вопрос и сумеет обеспечить защиту. Гораздо лучше меня. Мы поможем тебе, обещаю.

Поспешно киваю, со всем соглашаясь. Не хватало еще паниковать на ровном месте и давать Эрию повод идти против начальства.

Уверена, он ‒ образцовый ангельский патрульный и раньше никогда не приносил проблем. Но из-за чувства повышенной ответственности за меня ‒ ту, что он собственноручно вытащил из лап Ацетона, ‒ котик теперь больше обращает внимание на мои состояние и желания, чем на указания руководства. Так что вполне логично, что у командора Лорэйна начинает кое-что пригорать от его непривычного поведения.

Эрий кивает на прощание, расправляет крылья и взмывает ввысь.

‒ Пойдем, Мила. ‒ Лорэйн указывает на лестницу. ‒ Нам пора.