Эван же все видел в мрачном свете. Он ударил ногой по валяющейся ветке дерева. Все было до безобразия плохо.
— Это же нечестно, — пробормотал он и снова ударил ногой по ветке. — Сплошное надувательство. Мистер Мёрфи заранее решил не брать меня.
Энди пощелкала языком, не отводя глаз от сверкающего ручья.
— Надо бы устроить ему что-нибудь, — сказал Эван. — Эх, если б придумать что-нибудь такое, чтобы отомстить ему. Дорого бы дал за это.
Энди повернулась к нему. Дьявольская ухмылка появилась у нее на губах.
— У меня есть идея, — тихо проговорила она. — Это действительно хорошая идея.
13
— Что за идея? — переспросил Эван. Энди широко улыбнулась. На ней была длинная ядовито-зеленая майка, надетая поверх другой — ярко-оранжевой, спускающейся на мешковатые синие шорты. Все это так и горело под солнечными лучами, что Эван чуть не ослеп.
— Она тебе может не понравиться, — уклончиво произнесла Энди.
— Посмотрим, — ответил Эван. — Выкладывай.
— Видишь ли… — протянула Энди, бросив взгляд на дерево, под которым они закопали банку с Кровью монстра. — Это связано с Дьявольской кровью, — нерешительным голосом проговорила она.
Эван разочарованно вздохнул:
— Ладно. Не тяни резину. Говори.
— План очень простой. Мы выкапываем Дьявольскую кровь, — проговорила Энди, следя за выражением лица Эвана.
— Это еще зачем?
— Потом приносим капельку в школу, — продолжала Энди.
— Ну и?
— И скармливаем ее Каддлсу. Эван открыл рот.
— Да ведь только капельку! — воскликнула Энди. — Дадим ему самую-самую капелюшку. Ровно столько, чтобы он вырос до размеров собаки.
Эван засмеялся. Даже представить себе хомяка размером с собаку было жутко, но идея ему понравилась.
Он хлопнул Энди по спине.
— Ну и фрукт же ты, Энди! — воскликнул он. — Это ж надо такое придумать!
Энди, довольная, ухмыльнулась:
— А то!
Эван снова рассмеялся:
— Нет, представить только. Ну и видок будет у мистера Мёрфи, когда он придет полюбоваться на своего драгоценного маленького хомячка, а тот размером с кокер-спаниеля! Полный отпад!
— Ну, так что? Сделаем? — спросила Энди. Улыбка сбежала с лица Эвана.
— Можно попробовать, — задумчиво проговорил он. — Только — каплю. Не больше. Договорились? А остальное закопаем.
— Идет, — кивнула Энди. — Ровно столько, чтобы подшутить над мистером Мёрфи. И больше никогда.
— Хорошо, — согласился Эван. Они пожали руки.
А потом побежали к дереву. Щурясь от яркого солнца, Эван для верности осмотрелся кругом, чтобы ни одна душа не видела, что они делают.
Убедившись, что в парке ни души, они опустились на колени под деревом и начали копать руками ямку, где спрятали синюю банку.
Они копали и копали, но банки не было. — Кровь монстра! — в ужасе воскликнул Эван. — Ее нет!
14
— Мы копали не под тем деревом, — проговорил Эван, стирая пыль с веснушчатого лба.
Энди отбросила грязной, перепачканной рукой пряди волос со лба и покачала головой:
— Нет, это то самое дерево. И та самая ямка.
— Где ж тогда Дьявольская кровь? — спросил раздраженным голосом Эван.
И тут же в один голос воскликнули:
— Конан!
— Он выследил нас, когда мы закапывали банку, — бросил Эван, озираясь по сторонам, словно Конан должен в этот же миг выпрыгнуть на них из-за кустов. — Я и сам тогда подумал, что слишком уж быстро он тогда отвалил. Он знал, что в пакете что-то было.
Энди кивнула:
— Он спрятался и подсмотрел, как мы копали. Потом подождал, пока мы уйдем, и выкопал банку.
Оба молча смотрели в пустую ямку. Первой нарушила молчание Энди.
— Что Конан будет делать с ней? — произнесла она почти шепотом.
— Что будет делать? Что будет делать? Съест ее, чтоб стать еще больше и колотить меня сильнее, — раздраженно заметил Эван.
— Но он же не знает ничего о Крови монстра, — возразила Энди. — Он не знает, насколько она опасна.
— Да знает он. Я же ему все о ней рассказал, — сказал Эван и в сердцах стукнул кулаком по стволу дерева. — Надо ее во что бы то ни стало вернуть!
Эван нашел Конана перед уроком естествознания. Он и Бигги стояли в коридоре перед его шкафчиком и о чем-то оживленно говорили, то и дело смеясь и хлопая друг друга по ладони.
На Конане была плотно облегающая майка и джинсы с продранными коленями. У Бигги длинные космы доходили до плеч. Он был в белой майке и обтягивающих черных брюках.
«Настоящие клоуны», — мелькнуло у Эвана в голове, когда ему пришлось проходить между ними.
— Ой, посмотрите-ка, кто идет! Это же Летающий Эван! — кривляясь, воскликнул Конан. — Король точного броска!
Оба парня захохотали. Конан хлопнул Эвана по спине, отчего тот отлетел прямо в объятья Бигги.
— Эй, Конан, послушай, ты ведь нашел в парке кое-что? — спросил Эван Конана, пытаясь удержаться на ногах.
Конан прищурившись посмотрел на Эвана, но ничего не ответил.
— Ты нашел то, что принадлежит мне и Энди, — повторил Эван.
— Ты имеешь в виду свои мозги? — воскликнул Конан, и оба парня захохотали, радуясь этому перлу.
— А почему бы не отбаскетболить его в класс? — сказал Бигги. — Мистеру Мёрфи будет приятно видеть, как мы не упускаем случая потренироваться.
От этого предложения Конан захохотал еще громче.
— Ха-ха. Как смешно, — саркастически усмехнулся Эван. — Послушай, Конан… то, что ты взял… Это очень опасно. Лучше отдай.
Конан выкатил глаза, изображая саму невинность:
— О чем ты, Эван. Ума не приложу. Ты что-то потерял?
— Ты знаешь, что я потерял, — резко ответил Эван. — И я хочу, чтоб мне это вернули.
Конан незаметно подмигнул Бигги.
— Не пойму, о чем это ты, Эван, — сказал он. — Я не вру. Откуда мне знать, что вы потеряли с этой девчонкой. Но вот, что я тебе скажу. Я парень добрый. И я помогу тебе поискать.
Он обеими руками обхватил Эвана. Бигги распахнул дверцу шкафчика.
— Я помогу тебе поискать твою потерю в собственном шкафчике, — воскликнул Конан.
Он сунул Эвана в шкафчик и захлопнул дверцу.
Эван заколотил в дверцу и стал звать на помощь.
Но в этот момент зазвенел звонок. Эван помял, что в коридоре ни души. Все равно никто не услышит его криков.
Он попробовал открыть замок изнутри, но в шкафчике было темно и к тому же так тесно, что он не мог поднять руку. На его счастье, в коридоре оказались две девочки. Они и открыли шкафчик.
Эван выскочил из шкафчика весь красный и задыхающийся и бросился к классу мистера Мёрфи, до самой двери сопровождаемый смехом девчонок.
— Опаздываешь, Эван, — с укором проговорил учитель естествознания, поглядев на стенные часы.
Эван попытался оправдаться, но еще не отдышался и только издал свистящий звук.
— Мне надоели твои вечные выходки, Эван, — проговорил мистер Мёрфи, потирая свою розовую плешь. — Боюсь, придется тебе снова задержаться после уроков. Лишний раз почистишь клетку Каддлса, а заодно сотрешь с доски и помоешь пробирки.
— Какая темень, — прошептал Эван.
— Сейчас темнеет рано, — откликнулась Энди.
— Фонари не горят, — проговорил Эван, кивнув на фонарные столбы. — И луны не видно. Вот и темно.
— Прячься, — прошептала Энди.
Оба бросились за живую изгородь. Мимо медленно проехала машина, ударив в глаза фарами. Эван зажмурился от яркого света. Когда машина удалилась, они поднялись на ноги.