— Если ты когда-нибудь дашь мне повод усомниться в твоей приверженности делу, я вернусь в каждое из тех мест, которые мы посетили сегодня. И в следующий раз, когда ты увидишь кого-то из этих людей, он будет в чёртовом гробу. Понимаешь?
Он посмотрел на неё, дрожа, встретив её непоколебимый взгляд.
— Ты… ты раньше убивала людей?
— Да.
Ответ без колебаний. Он уловил намёк на гордость в её тоне? Он так и думал. Наверняка в её жёстком выражении лица было больше, чем след самодовольства. Она убивала людей, чёрт возьми, да, и она гордилась этим.
Она вынула ключ из замка зажигания и бросила связку ключей Майку.
— Как Надя сказала тебе прошлой ночью. Просто отдайся этому. Прими это. У тебя действительно нет выбора. И не думай предупреждать своих близких, потому что мы обязательно пронюхаем, — она улыбнулась и снова коснулась его колена. — Ты можешь забрать меня сегодня в шесть вечера.
— Что?
— Забери меня в шесть. У моего дома. Какая-то проблема?
— Эм-м-м… — он вздохнул и покачал головой. — Нет проблем… так сказать… мне просто любопытно, зачем я должен забрать тебя? У вас, ребята, уже намечается другая встреча, не так ли? Я не могу справляться с этим дерьмом каждую ночь, несмотря ни на что.
— Расслабься, встречи пока не будет, — она сжала его колено и подмигнула ему.
Какого хрена?
— Ты забираешь меня, потому что ведёшь меня на ужин. А потом в кино. По моему выбору, конечно. Помнишь, я обещала тебе свидание, если пойдёшь со мной на вчерашнюю встречу?
Майк понятия не имел, что на это сказать. Настоящее свидание с Марни было тем, чего он хотел больше всего в течение многих месяцев. Но теперь, когда это происходило на самом деле, это было чуть ли не последним, чего он хотел. Странно, как иногда мир переворачивался. На самом деле, это было довольно хреново. Как, чёрт возьми, он мог вести вежливую беседу за обедом с кем-то, кто только что угрожал убить всю его семью?
Она коснулась его лица, погладила его щёку кончиками пальцев.
— Я знаю, о чём ты думаешь, и тебе нужно расслабиться. В конце концов, ты получаешь только то, чего всегда хотел, — она наклонилась к нему, когда её рука скользнула ему за шею и прижала его ближе. — А теперь поцелуй меня, ублюдок.
Он поцеловал её.
Больше он ничего не мог сделать. Как она и сказала, он должен принять то, что происходит.
Поцелуй стал жарким, неожиданно страстным при данных обстоятельствах. В какой-то момент она ненадолго прервала его и вгляделась в его лицо, её глаза ярко сверкали.
— Скажи, что любишь Сатану.
Он сказал ей то, что она хотела услышать.
— Скажи так, как будто ты сам в это веришь.
Поэтому он повторил это снова, пытаясь наполнить свой голос убеждением, которого на самом деле не чувствовал. Она заставила его повторить это ещё несколько раз.
И с каждым разом становилось всё легче это говорить.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Три месяца спустя…
Последний в этот день звонок поступил за шесть минут до окончания рабочего дня. Майк знал, что человек на другом конце линии вызовет проблемы ещё до того, как он произнесёт хоть слово. Три с половиной долгих, убивающих душу года работы отточили его инстинкты до остроты, граничащей с телепатией. Это было очень похоже на то, как Надя, казалось, могла читать мысли участников Дьявольского Заговора, за исключением более узкого и специализированного пути. Он услышал это в быстром вздохе звонившего перед тем, как начать громкую, едва различимую тираду о якобы плохом обслуживании клиентов. В тот момент, когда он услышал, он знал, что это произойдёт, и знал, что шансы велики, что он не будет отключаться, по крайней мере, ещё полчаса. И он был прав. Конечно, был. К настоящему времени он так хорошо знал каждый тип клиентов, что мог почти процитировать всё, что они могли сказать заранее. Это включало в себя ожидание интонации голоса и того, в какой момент разговора они будут вставлять определённые стандартные фразы, включая, но не ограничиваясь ими, самые популярные за всё время разговоров, такие как «Я хочу поговорить с менеджером!», «Есть ли там кто-нибудь выше вас?», «Я сообщу о вас в Better Business Bureau!» и (его личный фаворит) «Я никогда больше не буду иметь дело с вашей компанией!»
На это можно было только надеяться.
Тридцать пять чертовски утомительных минут спустя он смог завершить обмен, предложив покупателю бесплатную доставку при следующем заказе и одноразовый код на двадцатипроцентную скидку. Он считал это своей личной победой, как всегда делал каждый раз, когда ему удавалось не позволить покупателю уговорить его дать ему то, чего он не заслуживал. Потому что он действительно считал себя находящимся в состоянии войны с легионами испорченных, рвущихся к власти засранцев. Большинство из них полагали, что могут получить что-то бесплатно, если будут кричать достаточно громко, и, возможно, они могли бы, если бы им посчастливилось поговорить с новым — и более легко запугиваемым — представителем. Но Майк был закалённым в боях ветераном войн за обслуживание клиентов и не стал бы мириться с этим дерьмом. Время от времени кто-нибудь звонил с обоснованной жалобой. Их было так же легко сразу узнать, и, как ни странно, эти люди обычно были гораздо спокойнее, чем ханжеские, визжащие ублюдки, с которыми ему приходилось иметь дело бóльшую часть времени. Он был счастлив обслужить людей в этой, к сожалению, меньшей категории звонящих, и относился к ним с уважением, которого они заслуживали. Но когда дело доходило до крикунов, он не мог уступать. Он позволял им кричать и извергать воздух столько, сколько им хотелось — и часто это действительно было очень долго, — но он никогда не двигался с места, которое, как он знал, было правильным.