Дорога сузилась и стала менее благоустроенной. Машина замедлила ход, но ехать все равно было неспокойно. Грозовые тучи сгустились настолько, что фары пробили две длинные дыры в растущей темноте впереди, но кроме высокой травы вдоль дюн вдалеке ничего не было видно.
Медленно машина остановилась.
Брейдс и Тедди вышли первыми, затем открыли обе задние двери. Мы с Софи вышли со стороны водителя, а их когорта - со стороны Брейдса. Двери закрылись за нами, и звук эхом разнесся по дюнам и вниз, к океану. Здесь было тихо, если не считать отдаленных раскатов грома, и сильно пахло океаном. Воздух был прохладным и не таким гнетущим благодаря постоянному ветру, дующему с Атлантики. Высокая трава вдоль дюн жутковато колыхалась в темноте, а стебли стелющихся деревьев шептались друг с другом.
Тедди прикурил сигарету, закрыв пламя руками, а Брейдс указал на узкую тропинку у дороги. Я взял Софи за руку, прижал ее к себе, и мы с тремя мужчинами осторожно пошли сквозь темноту, в высокую траву и на вершину ближайшей дюны.
Мы с Софи снова обменялись тревожными взглядами.
Уже стемнело, и идти было трудно. Когда мы поднялись на вершину дюны, я увидел пляж и большой костер, горевший внизу и освещавший все большую темноту. Несколько теней стояли вокруг костра, один из них танцевал, несмотря на то что музыка не играла. Все остальные стояли неподвижно, глядя в пламя. Я не мог разглядеть их лица или вообще какие-либо детали, но быстро насчитал четырех человек, включая танцовщицу, которая была меньше остальных, двигалась как женщина и, скорее всего, была ею. Всего семь человек, шесть мужчин и одна женщина. Мои шансы и так были невелики, а теперь они стали еще хуже.
После того как Брейдс не слишком нежно подтолкнул меня в спину, мы с Софи начали спускаться по наклонной стороне дюны, двигаясь к песку, костру и океану. Ничто не казалось реальным. С таким же успехом мы могли идти по поверхности какой-нибудь инопланетной планеты. Остальная часть Заката казалась такой невероятно далекой.
Они могут убить нас здесь, думал я, и никто не услышит, никто не увидит, и никого не будет рядом, чтобы остановить их.
Когда мы добрались до песка, нам приказали оставаться на месте. Тедди и другой парень, составлявший "лысый дуэт", остались с нами, а Брейдс прошел вперед к гигантскому костру и коротко переговорил с одной из теней, стоявших перед ним.
При ближайшем рассмотрении я увидел, что танцовщица на самом деле женщина. Ей было около тридцати, она была миниатюрной, с короткими дикими светлыми волосами, многочисленными татуировками и поразительно красивыми нордическими чертами лица. На ее остекленевших глазах был тяжелый черный макияж, тонкий рот был накрашен ярко-красной помадой, а танцевала она медленно, соблазнительно, словно в трансе.
Брейдс скрылся в тени у дальнего края костра. Темная фигура, с которой он разговаривал, медленно выплыла на свет и превратилась в невысокого, но крепкого мужчину лет тридцати. Его черные волосы длиной до плеч развевались на ветру. Темные глаза окинули меня взглядом, скользнули к Софи, затем вернулись ко мне.
"Вы знаете, кто я?" - спросил он.
У меня были подозрения, но я ответил: "Нет".
Мужчина указал на костер. "Ты знаешь, кто они?"
"А должен?"
Мужчина уставился на меня, но больше ничего не сказал.
Я указал на Софи. "Ей незачем здесь находиться, она ни в чем не замешана".
"Почему ты решил приходить и создавать проблемы и задавать вопросы в "Кубе"?" Очень осторожно он придвинулся к нам ближе. "Почему ты беспокоишь моих друзей?"
"Я никого не беспокоил", - сказал я. "Ты подобрал меня на улице".
"Подобрал?"
"Мы действительно собираемся играть в эти игры прямо сейчас? Я мало что помню, благодаря наркотику, который ты на мне использовал. Нашел карточку в штанах, которые были на мне, и отследил ее до "Куба". Понятия не имею, как я ее получил и что происходило. Должно быть, я подцепил ее, даже не осознавая этого, когда был с вами, ублюдками, Чиком и кем бы то ни было".
"Я не знаю никого по имени Чик. И я не понимаю, о чем ты, блядь, говоришь. По мне, так у тебя какие-то проблемы с наркотиками и алкоголем".