Выбрать главу

Два дня мы были загружены по самое не хочу. Причем шопинг отнял львиную долю времени. Не говоря уже о том, что опустошил мой банковский счет. Остальное время мы проводили в стае, которой пришлось очень многое объяснить, включая то, что обращение любимой заразы не было насильственным. К счастью, Уилл в самолете придумал правдоподобную легенду, зачем мы все так дружно и экстренно сорвались в Нью-Йорк закрыть дело о демонах, и этого объяснять уже не пришлось. Обращение Кэрри восприняли по-разному. Кто-то спокойно, кто-то обеспокоено, а кто-то все никак не мог перестать возмущаться, хотя последних было меньшинство, но в общем все-таки неплохо. Были даже те, кто ее хвалил и поддерживал. И это можно было считать рождественским чудом.

- Ты готова? – уточнил я, устав ждать пока мы соберемся на праздник в стае, и подошел к ванильке, ставая за спиной, пока она крутилась у зеркала.

- Еще чуть-чуть. – В сотый раз раздался ответ, хотя как по мне все было идеально еще полчаса назад. Кэрри была великолепна, и ей очень шло розовое платье. В нем она становилась такой нежной, что я едва мог держать себя в руках, чтобы не зацеловать ее всю.

- Давай так, золотце, последний штрих и выходим. Нас заждались.

Ванилька замерла, глядя на меня через отражение. Я же, прижимаясь к ней, открыл коробочку с подарком. А внутри на шелковой подушечке лежали колье, браслет и серьги с розовыми брильянтами. Вообще там было еще кольцо, но его я пока приберег. Нельзя же быть настолько банальным, чтобы делать предложение в праздник.

- Какая красота, - лицо моей женщины светилось искренним и неподдельным счастьем, а мне захотелось передумать и оставить свою красавицу дома и только для себя. – Спасибо, любимый. Кстати, наши подарки почти совпали. Только я не хочу его дарить при всех.

Я даже поцеловать ее не успел, как джинния выплыла из моих рук, бросившись к своей сумке, а потом вручила подарок мне – роскошный мужской браслет из кожи и золота.

- Спасибо, родная. – Со всей благодарностью, я сжал ее в объятиях и все-таки получил долгожданный поцелуй. Удивительно, но с Нью-Йорка на них у нас вообще времени не было.

В главном доме стаи собралось немало гостей. Все хотели поприветствовать нового члена и заодно проверить, как же справился Альфа с такой тяжелой задачей, как подготовка к Рождеству. А справился он превосходно, переложив все эти дела на окружающих и одну особенно педантичную волчицу-джиннию. И вот благодаря ей, все стало идеально. Стол буквально ломился от угощений на любой вкус и цвет, а такой красоты стая не видела давно. Больше всех радовались дети, когда торжественно зажигались гирлянды в зале с великолепной, большой, пушистой елкой. Но я лишь представлял, как будет возмущаться Кэрри, когда утром рядом с деревом обнаружится бардак из чертовой кучи подарков.

И все прошло хорошо, мы отдыхали, пели песни и танцевали почти всю ночь. Кэрри даже спокойно перенесла то, что мы остались ночевать в клане, ведь ей никто не давал скучать, и расходиться не хотелось. А может дело было в том, что я просто утянул ее в какой-то момент за собой, чтобы вручить еще один подарок – праздничную веселую пижамку с ёжиком. И кстати, себе я купил похожую.

А утром… Утром действительно весь большой зал оказался завален подарками, которыми швырялись в остальных, пока искали свои. Даже возле нас к концу этого безумия было по целой куче, которые мы дружно открывали, рассевшись кто где мог, причем прямо в пижамах. Благодаря моей занозе у стаи получился уютный, домашний праздник для одной большой семьи. Но для меня самым ценным было, что Кэрри светилась от радости, украдкой смахивая слезы счастья. Ее приняли и относились как к родной.

Но как бы незаметно не пролетали праздничные дни, у меня был повод для волнения – первое обращение Кэрри. Я не знал, смогу ли пережить его и не сойти с ума. Потому что это больно, это сложно и непредсказуемо. И хоть я тихонько подготавливал Кэрри, сам готов не был, ведь она уже задала один не маловажный вопрос: сможет ли она управлять своими сущностями. Для меня вопрос же стоял даже не в управлении. Мне было важно, чтобы она меня понимала, не ушла и не решила остаться в волчьем облике. А такое с обращенными случалось часто. Но несмотря на то, что мне хотели помочь с некоторыми моментами, например, показать Кэрри как обращаться и возвращаться, и просто понаблюдать, чтобы все прошло гладко, я отказался. Мы должны были пройти этот путь вместе от и до. Я даже сам подготовил небольшой домик на территории стаи, чтобы нам никто не мешал и не смущал клубничку. На территории все равно кто-то остался следить за порядком, и чтобы наша джинния не убежала, но, по крайней мере, в доме в назначенный час мы оказались одни.