— Принцесса Мередит, я доктор Харди, мы вам поможем.
Мужской голос:
— Принцесса, мы наденем вам шейный корсет. Просто предосторожность.
Из ниоткуда возникла каталка, словно из-под земли выпрыгнула; медики муравьями засуетились вокруг. Доктор Харди светила фонариком мне в глаз, требуя следить за лучом. Следить я могла, но в это время чьи-то руки взялись меня поднимать, что-то со мной делать, и я впала в панику.
Я принялась отмахиваться, отбиваться, запищала тонким голосом. Не уверена, что из-за процедур, которые проделывали медики, просто у меня нервы сдали. Мне не видно было, кто ко мне прикасается, не видно, что со мной делают, я не понимала, что происходит. Невыносимо.
— Принцесса! Принцесса Мередит, вы меня слышите? — позвала доктор Харди.
— Да, — сказала я совершенно чужим голосом.
— Вас необходимо отвезти в больницу, — продолжала она. — А для этого нужно провести несколько предварительных процедур. Вы нам позволите?
Я не то чтобы плакала, у меня слезы будто сами собой лились по щекам.
— Я должна знать, что вы делаете. И мне надо видеть, кто ко мне прикасается.
Она посмотрела мне за спину, на толпу журналистов: полицейские встали между ними и нами живым барьером, но слышно им было почти все. Женщина наклонилась ко мне вплотную:
— Вас изнасиловали?
— Да.
Майор Уолтерс тоже нагнулся ко мне.
— Прошу прощения, принцесса, но я не могу не спросить: кто это сделал?
Охранник-сидхе у дверей сказал:
— Неблагие, конечно! Они и леди Кейтрин изнасиловали.
— Помолчите! — бросил майор Уолтерс и снова повернулся ко мне: — Это правда?
— Нет, — ответила я.
— А кто тогда?
— Таранис ударил меня, я потеряла сознание и очнулась голой у него в постели. Он лежал рядом.
— Лгунья! — крикнул охранник.
Шенли, его командир, сообщил:
— Она поклялась.
— И король тоже.
— Да, и я не знаю, как быть, — сказал Шенли.
— Меня ударил Таранис и никто иной. Клянусь тьмой, что поглощает все.
— С ума сошла — давать такую клятву! — сказал голос, который я не узнала.
— Только если она лжет.
Это вроде бы был сэр Хью. Но слишком уж было шумно, все говорили разом. Репортеры принялись выкрикивать вопросы, выдвигать предположения. Их никто не слушал.
Доктор Харди начала негромко со мной говорить, объясняя, что делают врачи. Назвала по именам своих парамедиков, говорила, что они станут делать, и только потом они ко мне прикасались. Это подействовало: истерика отступила.
Я заставила их остановиться, лишь когда кто-то сказал в микрофон, который я так пока и не увидела:
— Мы ведь уже рассказали вам, что случилось с принцессой. Стражи из Неблагих, те, кто должен был ее защищать, ее избили и изнасиловали. Его Величество спас от них свою племянницу и принес сюда, в безопасное убежище.
С меня хватило. Плевать, насколько мне худо, нельзя мне дать упрятать себя в больницу, оставив эту грязную ложь в ушах репортеров.
— Дайте мне микрофон, пожалуйста. Я должна сказать им правду, — сказала я.
Доктор Харди это не одобрила, но Хью и его единомышленники меня поддержали, и каталку подкатили вперед. Шейный корсет с меня снять отказались, и капельницу уже вкололи в руку: наверное, кровяное давление было слишком низкое, да и вообще шок ощущался.
Врач подошла к микрофону:
— Я доктор Ванесса Харди. Принцессу необходимо доставить в больницу, но она непременно желает поговорить с вами. Она ранена, ей нужна срочная госпитализация. Интервью будет очень краткое. Это все понимают?
Из толпы прозвучало несколько голосов:
— Да.
Бело-розовая красотка пресс-секретарь, само воплощение красоты сидхе, микрофон отдавать не хотела. Из разговоров у дверей она уловила достаточно, чтобы забеспокоиться.
Микрофон у нее забрал агент Джиллет, поднес его ко мне. Нетерпеливое ожидание репортеров ощущалось почти как своего рода магия.
Кто-то крикнул:
— Кто вас ударил?
— Таранис, — сказала я.
Толпа хищно вздохнула, вспышки взорвались светом. Я зажмурилась от их блеска.
— Вас изнасиловали Неблагие?
— Нет.
— Но вас изнасиловали, принцесса?
— Таранис ударил меня так сильно, что я потеряла сознание. Он меня похитил, я очнулась голой у него в постели. Он говорит, что секс был. Я потребую, чтобы в больнице меня осмотрели. Если тест даст положительный результат, и сперма окажется принадлежащей неизвестному лицу, то значит, мой дядя меня изнасиловал.
Полицейские силой удержали на месте пресс-секретаря и еще нескольких сидхе. Некоторые придворные вместе с собаками помогали им управляться с толпой. До меня доносилось рычание, громче всего рычали где-то совсем рядом. Моей руки коснулась крупная черная морда; я подняла руку и погладила Дойля по шерсти. Это легкое прикосновение успокоило меня больше, чем что бы то ни было.
Доктор Харди крикнула, перекрывая хаос:
— У принцессы сотрясение мозга. Мне нужно отправить ее на рентген или компьютерную томографию, чтобы выяснить, насколько серьезна травма. Мы уезжаем.
— Нет, — сказала я.
— Принцесса, вы обещали поехать сразу, как только скажете правду.
— Я не о том. Мне нельзя делать рентген, я беременна.
Агент Джиллет не убрал еще микрофон — нас услышал весь зал. Если мы думали, что раньше здесь был хаос, то мы ошибались.
Журналисты орали:
— Кто отец? Вы беременны от вашего дяди?
Доктор Харди наклонилась ко мне и прошептала-прокричала поверх какофонии:
— Какой у вас срок?
— Четыре-пять недель.
— Мы вас и вашего ребенка будем беречь, как зеницу ока, — сказала она.
Я бы кивнула, но корсет не позволил, так что пришлось сказать:
— Хорошо.
Она глянула на кого-то, кого мне не было видно:
— Надо срочно доставить ее в больницу.
Мы начали двигаться в сторону дверей, что было не просто по двум причинам. Во-первых, из-за репортеров: им всем хотелось сделать еще один, самый последний, снимок, задать еще один, самый последний, вопрос. Во-вторых, из-за стражи Благих и тех придворных, что политически противостояли Хью. Они не хотели меня отпускать. Они хотели, чтобы я отказалась от своих слов.
Надо мной снова и снова возникали нечеловечески прекрасные лица, гневно вопрошая: «Как ты посмела оболгать короля? Как ты можешь обвинять в таком злодеянии собственного дядю? Лгунья! Лживая мерзавка!». Вот это я и услышала последним, а потом полиция постаралась отогнать сиятельную толпу подальше от меня.
Полицейские попытались прогнать и черного пса, но я вмешалась:
— Нет-нет, он со мной.
Никто не возразил. Доктор Харди сказала только:
— В «Скорой» он с нами не поедет.
Я не стала спорить. Одно присутствие Дойля рядом, в каком бы он ни был облике, на меня действовало благотворно. С каждым прикосновением руки к его шерсти мне становилось лучше.
Вокруг носилок толпилось столько людей, столько светило прожекторов и ламп — понять, что мы выбрались из холма, я смогла, только ощутив на лице ночной ветерок. Когда Таранис меня уносил, была ночь. Та же самая или вчерашняя? Сколько я у него пробыла?
Я спросила, какой сегодня день, но меня никто не услышал. Репортеры выбежали из ситхена вслед за нами, выкрикивая вопросы и сверкая вспышками.
По траве колеса каталки ехали плохо, от толчков головная боль стала сильней. Я старалась не стонать, и мне это удавалось, пока медики не оттерли от каталки Дойля. Едва его мех перестал ощущаться под рукой, мне стало много хуже.
Я позвала его по имени, не успев подумать.
— Дойль, — жалобно простонала я.
Громадная черная голова просунулась под локоть врача. Доктор Харди споткнулась, попыталась отпихнуть его со словом:
— Пшел вон!
— Не гоните его, пожалуйста.
Она сердито на меня глянула, но отступила чуть вбок, пустив ко мне собаку. Теперь я могла цепляться за его шерсть на тряской дороге. Никогда не думала, что лужайки в холмах такие неровные — пока не почувствовала на себе. А казалось, что трава такая ровненькая.