— Вот же сра… — пробормотал я, понимая, что ни один рыбак из селения здесь действительно бы не выжил.
— Тут происходит что-то очень странное! — крикнул Лорак, пытаясь перекричать непрерывно воющий ветер. — Держись там, закрепись, будем прорываться! И вот это обвяжи!
Маг кинул мне конец верёвки, второй край которой был завязан у него вокруг пояса. Наскоро обвязавшись и проверив надёжность узла, я вцепился в борт до потери чувствительности пальцев.
И не зря, лодка ускорилась, и при первом же столкновении с волнами меня чуть не выкинуло из судна. Смерчи рванули к нам, закручивая и грозя разнести лодку на щепки.
— Себя прикрывай сам, я не смогу одновременно управлять и защищать нас обоих! — крикнул Лорак. — Здесь всё словно пустое, брать такие стихии под контроль очень тяжело!
Кивнув больше самому себе, чем ему, потому как внимание мага было сконцентрировано совсем на другом, я отцепил одну руку от борта, кое-как управляя заледеневшими пальцами, раскинул магическую сеть, сжимая и уничтожая ближайший смерч. Но при этом прилива сил от взаимодействия со стихией до сих пор не ощущал. Видимо, именно это и подразумевал Лорак, когда говорил о трудности управления. Я не мог заставить водную стихию подчиниться мне, оставалось только уничтожать.
— Словно на ней уже лежит чья-то чужая сила, — пробормотал, сравнивая ощущения с магическими поединками, которые мы проводили в академии.
— А ты не так плох, — хмыкнул Раззарт, но за бравадой я почувствовал обеспокоенность.
— Что ещё не так? — спросил тут же, отмахиваясь от следующего смерча и закрываясь от бешеного порыва ветра, который так и хотел скинуть меня в бурлящее море.
Лодку бросало из стороны в сторону, мы то взбирались по волне, то падали с неё почти вертикально.
— Не могу понять уровень силы, который необходим, чтобы управлять таким массивом первостихий на столь обширной территории без личного присутствия, — напряжённо ответил Раззарт. — Тут слишком много всего. Осторожно, слева!
Моя рука вскинулась сама собой, отбивая атаку бури. От холода я почти перестал чувствовать своё тело, но промокшая одежда своей тяжестью несколько помогала мне, добавляя определённой устойчивости.
— Добавь силы, объединись с Лораком, надо как можно скорее прорваться к барьеру, иначе вас здесь просто разорвут!
Соглашаясь с Раззартом, я нащупал отличающуюся волну, которая гнала нашу лодку, и направил туда поток энергии, разгоняя судно. Сжал зубы: дыхание вдруг спёрло, показалось, что я сам прорываюсь против движения волн, борясь с каждой из них. Ветер стёсывал кожу, заставляя мышцы стынуть от холода, каждая капля брызг казалась впивающейся в тело льдинкой. Но я терпел, защищаясь и направляя всё больше силы в скорость, истинным зрением видя, как мы приближаемся к барьеру.
Но буря не оставляла нас в покое, вдруг лодку мотнуло, резко заворачивая и начиная раскручивать.
— Чтоб тебе ночью творение Даст в гневе воочию увидеть! — выругался Лорак, пытаясь удержать наше судёнышко.
Я же, сунув ноги под лавку и зафиксировав тело, раскинул обе руки в стороны, шепча заклинания, которые сами всплывали в памяти, а затем согнулся и направил руки вниз, определяя направление применения. Смерч, зародившийся прямо под нами, захлебнулся и исчез, вновь возвращая нам контроль над лодкой.
— Мы уже близко! — раздирая горло, крикнул я Лораку. — Надо немного поднажать!
Ускорившись, мы вдруг вылетели на относительно спокойный участок моря, по которому бродили лишь высокие волны, но вихрей не было. Затормозив так резко, что я чуть не вылетел из сапог, которыми держался за лавку, судно закачалось на волнах, подплывая ближе к барьеру. Сейчас прямо перед нами была та самая переливающаяся северным сиянием стена. Огромная, высокая, верхнего края не было видно, а за ней…
— Подплыви поближе, — попросил я Лорака непослушными губами.
Тот развернул лодку, ставя её бортом к стене почти впритык, но не прикасаясь. За барьером небо было хмурым, но не более, ничего похожего на ту черноту, что была над нами. Ветер гнал волны, но они врезались в магическую стену и откатывались. Однако самым удивительным было не это. Сначала я принял блеск и переливавшиеся волны за последствия отражения от стены и пену, но, всмотревшись, понял, что там, за барьером, было множество… рыбы. Она плескалась, словно ей не хватало места, выпрыгивала из воды, блестя чешуйчатыми боками на отсветах редкого солнечного света, пробивавшегося между облаками. Её было действительно много, вода словно кипела от постоянного движения.